| What do you smell now, Monsignor? | Какой запах вы чувствуете теперь, Монсеньор? |
| You don't smell like Santa. | У Санты другой запах! Ну, всё! |
| What if he can smell crime? | Что если он сможеть чувстововать запах преступления? |
| I love that after I spend a day with you I smell your perfume on my clothes. | Я люблю то, что после дня с тобой... я чувствую запах твоих духов на своей одежде. |
| Johnson's Baby Powder has a particular scent that for many Americans is associated with the smell of the baby itself. | Запах детской присыпки Johnson's Baby для многих американцев связан с детским запахом как таковым. |
| The color of the burning sky, the smell of the warm earth. | Это заставило меня забыть цвет горящего неба, запах теплой земли. |
| This smell... I have heard from somewhere... | Этот запах... он мне знаком... мой дядя... автобус... |
| The smell in your workshop was crisper, and it had a little bit of sour taste to it. | Запах в Вашей мастерской был "хрустящий", и у него было немного кислинки. |
| All the dough has the same smell as the bread. | Но у каждого теста запах такой, как у хлеба. |
| But out the four breads, it has the best smell. | Но из всех четырех, у этого самый лучший запах. |
| I got Van Hay to open both doors, but that smell won't go out for 5 years. | Я сказал Ван Хэю открыть обе двери, но запах не исчезнеть за 5 лет. |
| That's the smell of your theater going up in flames! | Это запах твоего театра, полыхающего в огне! |
| That's the smell of urine that isn't Marvin's. | Запах мочи, но не Марвина. |
| Amazing! It even has the smell. | Поразительно, он имитирует даже запах! |
| I can still remember sort of that smell of rotting flesh as I pulled the curtain back to see her. | Я до сих пор помню запах гнилой плоти, который я почувствовал, когда отдернул занавеску, чтобы осмотреть ее. |
| Tristan, a West Point track star, who always ran and road marched with no socks, and had shoes whose smell proved it. | Тристан, звезда спорта из Вест-Пойнта, которая всегда бегала и маршировала без носков, доказательством чего был запах её обуви. |
| J. B.S. Haldane himself had something to say about animals whose world is dominated by smell. | Сам Дж. Б. С. Холдейн упоминал о животных, в мире которых доминирует запах. |
| Where did they get that odd smell | Откуда у них такой странный запах? |
| Wash up first, can't you smell? | Сначала помойся, разве не чувствуешь запах? |
| So much, in fact, that you can still smell it. | Этого было так много, что ты ещё можешь почувствовать запах. |
| Do you think the neighbors can smell it? | Как ты думаешь, соседи могут почувствовать запах? |
| Bad memories, every time I smell garlic I think of Olga. | Плохие воспоминания, каждый раз когда я чувствую запах чеснока, думаю об Ольге |
| Gretchen, I smell those prunes! | Гретхен, я чувствую запах чернослива! |
| (clanking stops) (sighs) Anybody else smell smoke? | (звон остановки) Кто-нибудь чувствует запах сигарет? |
| The value of threshold smell greatly depends on how much attention people pay this, and on their health status. | Способность людей чувствовать запах сильно зависит от того, сколько внимания они этому уделяют. |