Английский - русский
Перевод слова Smell
Вариант перевода Нюхать

Примеры в контексте "Smell - Нюхать"

Примеры: Smell - Нюхать
For people like you to smell the flowers, some of us have to pull the weeds. Чтоб такие, как вы, могли нюхать цветы, некоторым из нас приходится вырывать сорняки.
And you need it to smell things with. А ещё им можно что-нибудь нюхать.
I don't even want to smell sparkling apple juice again. Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок.
And I love the smell of Jack's paws. И мне нравится нюхать лапы Джека.
I try not to smell the suspects, Max. Я стараюсь не нюхать подозреваемых, Макс.
And when you go to the restaurant to smell food, include me. И когда идёте в ресторан нюхать еду, берите меня.
You don't have to smell me anymore. Тебе не придётся больше меня нюхать.
He liked to sit just quietly and smell the flowers. Ему нравилось тихо сидеть и нюхать цветы.
I didn't know they can't smell molly. Я не знал, что они не могут нюхать экстази.
As if anyone's going to smell my hair. Как будто кто-то собирается их нюхать.
I don't have time to smell cars. У меня нет времени нюхать машины.
Let's not eat or touch or smell anything. Давайте не будем ничего есть, трогать или нюхать.
No, I'm not going to smell you. Нет, не стану я тебя нюхать.
We sit here to smell the cupcakes. Мы сидим здесь, чтобы нюхать кексы.
It's stop and smell the flowers kind of game. Это игра, где можно стоять и нюхать цветочки.
I'd rather eat it than smell it. Должен признать, его лучше есть, чем нюхать.
You can taste, look and smell. Вы можете пробовать, смотреть и нюхать.
Why do you always insist we smell your armpits? Почему я все время должен нюхать твои подмышки?
If you can't change anything because it's already happened... you may as well smell the flowers. Если не изменить то, что уже произошло, остается нюхать цветы.
At least you don't have to smell her gas anymore По крайней мере не надо больше слушать её пердёж и нюхать его
Norris could smile and show facial expressions, and also smell, taste and eat. Он умеет улыбаться и показывать мимику, а также нюхать, пробовать и кушать.
Where is the Manny that used to stop to smell the roses? Где тот Мэнни, который прекратил нюхать розы?
Or run home and smell your own B.O.? И побежишь домой нюхать свое вонючее тело?
You really want to smell that all night long? Ты правда хочешь нюхать его всю ночь?
Well, that's okay with me because I don't have to smell you. Ладно, мне-то не придется вас нюхать.