| I can practically smell the lotus blossoms woven into your ebony hair. | Я практически чувствую запах цветков лотоса, вплетенного в ваши эбеновые волосы. |
| I smell something awful coming from the upstairs apartment. | Я чувствую какой-то ужасный запах, исходящий из комнаты сверху. |
| According to police statements they could smell smoking oil when they arrived on the scene. | Согласно заявлению полиции, когда они прибыли на место, в воздухе чувствовался запах горящего масла. |
| I smell the rum from here. | Я аж отсюда чувствую запах рома. |
| I can still smell you on our pillow. | Я все еще чувствую твой запах на подушке. |
| And these dryer sheets wrapped up in the heroin disguise the smell. | А куски абсорбента, положенные в героин, маскируют запах. |
| I like the warm smell that comes from bread. | Мне нравится запах тепла, что от него исходит. |
| Her smell, her body. I felt its warmth. | Ее запах, ее тело - я чувствовал его тепло. |
| I was painting the side of the building, and I smelled this really bad smell. | Я красил стену дома, и почувствовал этот жуткий запах. |
| Told you that smell was your fault. | Я же говорил, что тот запах был из-за тебя. |
| What's that fruity smell coming from your head? | А что это за фруктовый запах идёт от твоей головы? |
| I can smell the tranq working its way through his system. | Я чувствую запах транквилизаторов, прокладывающих свой путь через его систему. |
| And worst of all, I really do smell gas. | А что хуже всего, я чувствую запах газа. |
| But we realize we are providing sustenance on several levels: smell, a symbolic plane. | Но мы понимаем, что поддерживаем жизнеобеспечение на нескольких уровнях: запах, символический уровень. |
| And then there's the smell of coffee. | А потом ты почувствуешь запах кофе. |
| The smell of formaldehyde... the whir of the centrifuge, the distant chatter of lab animals being dispatched for dissection. | Запах формальдегида... шум центрифуги, отдаленная болтовня лабораторных животных отправленных на вивисекцию. |
| And that's when I noticed that smell of victory I mentioned a while ago. | И тогда я почувствовал тот запах победы, о котором говорил раньше. |
| It learns how to find the target smell in a cage with several holes, up to 10 holes. | Она учится находить нужный запах в клетке с несколькими отверстиями, до 10. |
| And so the authorities became convinced that this smell was this problem. | Итак, власти были убеждены, что этот запах был главной проблемой. |
| Now, while the smell wafts over you, let me tell you the history of an idea. | Теперь, пока запах доносится до вас, позвольте рассказать вам историю одной идеи. |
| The opercula are traditionally treated with vinegar, alcohol and water in order to remove any fishy smell. | Крышечки традиционно опускают в уксус, спирт и воду, чтобы удалить морской запах. |
| The smell is mainly due to its sulfur content. | Запах фекалий обусловлен, главным образом, содержанием в них скатола. |
| Fluoridation does not affect the appearance, taste, or smell of drinking water. | Фторирование не изменяет внешний вид, вкус и запах воды. |
| The environment also has a greater impact on the stealth gameplay, taking into account factors such as weather, smell, atmosphere, and temperature. | Окружающая обстановка оказывает большое влияние на элемент скрытности, учитываются такие факторы как погода, запах, атмосфера и температура. |
| I can smell your filthy soul. | Я могу чувствовать запах твоей грязной души. |