I told you I could smell trouble. |
Я сказал вам, что я могу чувствовать запах проблемы. |
I could still smell her creme rinse after she left. |
Я могу до сих пор чувствовать запах ее крема-ополаскивателя, с тех пор как она ушла. |
I can smell things as clear as pictures. |
Я могу чувствовать запах так же ясно как видеть картины. |
You can't smell vodka. that's the beauty of it. |
Ты не можешь чувствовать запах водки. |
Breathing through my mouth so I don't smell the throw-up on s shirt. |
Дышу ртом чтобы не чувствовать запах рвоты на рубашке. |
It's like you can smell the new issues. |
Как будто ты можешь чувствовать запах новых изданий. |
I could smell the burning bateret leaves taste the incense on the wind. |
Я мог чувствовать запах горящих листьев батарета, фимиам в воздухе. |
He can smell the sin on you. |
Он может чувствовать запах греха на вас. |
I could smell and taste everything. |
Я могла чувствовать запах и вкус всего. |
The matriarch can smell water and encourages the herd to make one last effort. |
Матриарх может чувствовать запах воды и ободряет стадо предпринимать одно последнее усилие. |
When I smell the flowers before I see them. |
Чувствовать запах цветов до того как я увижу их. |
I could smell it on my sheets. |
Я мог чувствовать запах его на моих простынях. |
Little miss reporter there, she can smell a ruse a mile away. |
Маленькая мисс Репортер может чувствовать запах уловки на расстоянии в милю. |
I can smell your filthy soul. |
Я могу чувствовать запах твоей грязной души. |
Helps me not smell the cats. |
Помогает мне не чувствовать запах кошек. |
After robbing banks all over the world he can already smell the money. |
После ограбления банков по всему миру он уже научился чувствовать запах денег. |
That's why you could smell the poison. |
Вот почему мы могли чувствовать запах яда |
I am wanting to lie down on the warm ground with my eyes closed and the smell of mud in my nose. |
Я хочу лечь на теплую землю закрыть глаза и чувствовать запах грязи в носу. |
Our friend, Hodges, has the gene that allows him to smell the bitter almond odor of cyanide. |
У нашего друга, Ходжеса, есть ген, который позволяет ему чувствовать запах горького миндаля, свойственный цианиду. |
He can smell it, see? |
Он может чувствовать запах этого, видите? |
It's also gorgeously realized, with a vision of its '60s institution setting so detailed you can smell the stale air and incense. |
Он также великолепно реализован, с видением такого детализированного заведения 60-ых гг., что вы можете чувствовать запах затхлого воздуха и ладана». |
The value of threshold smell greatly depends on how much attention people pay this, and on their health status. |
Способность людей чувствовать запах сильно зависит от того, сколько внимания они этому уделяют. |
But, believe me, he can still smell the Chanel on my neck. |
Но, поверьте, он так же может чувствовать запах Шанели на моей шее. |
Figure that: You could smell them but not touch them. |
Это очень плохо: чувствовать запах но не потрогать. |
She has impeccable taste, the highest standards, and she can smell an inferior tart a mile away. |
У нее безупречный вкус, самые высокие стандарты, и она может чувствовать запах плохой тарталетки на расстоянии одной мили. |