Dogs can be trained to predict diabetic comas, epileptic seizures; they can smell cancer. |
Собак можно научить предсказывать диабетические комы, эпилептические припадки, они могут чуять рак. |
He has the power to smell zombies. |
У него есть способность чуять зомби. |
I'm beginning to smell a big, fat Commie rat. |
Я начинаю чуять большую, жирную крысу коммуниста. |
Still, I can smell the fear of everyone around. |
Но я все еще могу чуять страх всех, кто находится поблизости. |
Bees and dogs can smell fear. |
А пчелы и собаки могут чуять страх! |
They could hear things, smell things, see things I couldn't see. |
Они могли слышать, чуять, видеть вещи, которые я не видел. |
It's out of the way, we won't have to smell or hear you, and when it's time to punch out, there's the door. |
Ты не будешь болтаться под ногами и мы не будет ни слышать ни тебя не чуять, а когда твое время истечет, можешь выйти через вот эту дверь. |
Remember, they can smell fear! |
Они могут чуять страх! |
You got to smell things like that. |
Ты должен это чуять. |
Got to hear it, smell it, taste it. |
Надо слышать их, чуять запах. |
I wish I could smell the flesh Sizzle off your bones! |
Хотела бы я чуять запах плоти, шкворчащей на твоих костях! |
I can practically smell them. |
Я практически могу чуять их запах. |
I can see, hear, and smell things that I shouldn't be able to see, hear, and smell. |
Я вижу, слышу и чую вещи, которые я не должен слышать и чуять! |
It's the smell. |
По запаху! Скалы надо чуять носом. |
They could hear things, smell things, see things I couldn't see. |
Они могли слышать, чуять, видеть вещи, которые я не видел. |