| Even here, you can smell the sea | Даже здесь можно почувствовать запах моря. |
| It's been 84 years and I can still smell the fresh paint. | Прошло 84 года... а я до сих пор чувствую запах свежей краски. |
| Is that what that smell is? | Так вот, что это за запах? |
| That's why you could smell the poison. | Вот почему мы могли чувствовать запах яда |
| Ally, the last smell that I smelled is the smell that I'm smelling now. | Элли, это был последний запах который я почувствовал и я чувствую его сейчас |
| It's like sometimes I smell something, but it's not a smell, it's just something isn't right. | Я чувствую запах, но это не он, это просто словно что-то не так. |
| Even when he wrote in English, when you read his writings in English, you smell the same smell, sense the same feeling. | Даже когда он пишет на английском, а вы читаете его произведения, вы вдыхаете тот же запах, испытываете те же чувства. |
| I can still smell you, but like, fox you, and I'm pretty sure you can still smell me. | Я ещё чувствую твой запах, запах лиса, и я уверена, что ты чувствуешь мой запах. |
| Them Ree, they are so close now I can smell them and I know you can smell them to, when you got to think. | Они так близки, что я чую их запах и, я уверен, ты тоже чуешь. |
| free of any foreign smell and/or taste. This provision does not preclude a specific smell and/or specific taste caused by smoking. | без постороннего запаха и/или привкуса Данное положение не исключает специфический запах и/или привкус, появляющийся в результате обработки газообразными веществами. |
| Don't you notice that strange smell? | Ты не замечаешь этот странный запах? |
| You remember the smell of gas, detective? | Вы помните запах газа, детектив? |
| Miss Erstwhile, what's that earthy smell about you? | Мисс Эрствайл, что за землистый запах у вас? |
| What is that odd smell in your RV? | Что за странный запах в твоем домике на колесах? |
| And on Saturdays... I'd always wake up just before my alarm. I could smell the pancakes... | А по субботам, я всегда просыпался ещё до будильника, и чувствовал запах оладьев... |
| Oliver, can you describe the smell? | Оливер, ты можешь описать мне этот запах? |
| Like, the comfort and the smell and the lights hitting your face... | Всё так привычно, этот запах и свет в лицо... |
| Exhaust fumes, the smell of the guns - just another beautiful day to be a police officer in the city of Los Angeles. | Выхлопные газы, запах оружия - просто еще один прекрасный день, чтобы быть офицером полиции в Лос Анджелесе. |
| I mean, Thomas Pembridge may have lost his new car smell, but at least he was easy to drive. | Я имею в виду, Томас Пембридж может потеряли своей новой машине запах, но по крайней мере он был легок в управлении. |
| It's odd how the activity brings back the smell of Kmart bourbon. | Это странно, как деятельность Которая возвращает запах Бурбона Кмарта |
| When you walk out of here, your skin will smell of this place for a week. | После того, как вы уйдете, запах этого места будет преследовать вас неделю. |
| Is that her perfume I smell? | Запах который я чувствую это ее духи? |
| I can smell us all in this car! | Я чувствую наш запах в это машине! |
| I am wanting to lie down on the warm ground with my eyes closed and the smell of mud in my nose. | Я хочу лечь на теплую землю закрыть глаза и чувствовать запах грязи в носу. |
| Even though Klaus has been gone for a while, I still smell him. | Хотя Клауса здесь нет уже давно, я все еще чувствую его запах. |