Английский - русский
Перевод слова Smell
Вариант перевода Запах

Примеры в контексте "Smell - Запах"

Примеры: Smell - Запах
Even here, you can smell the sea Даже здесь можно почувствовать запах моря.
It's been 84 years and I can still smell the fresh paint. Прошло 84 года... а я до сих пор чувствую запах свежей краски.
Is that what that smell is? Так вот, что это за запах?
That's why you could smell the poison. Вот почему мы могли чувствовать запах яда
Ally, the last smell that I smelled is the smell that I'm smelling now. Элли, это был последний запах который я почувствовал и я чувствую его сейчас
It's like sometimes I smell something, but it's not a smell, it's just something isn't right. Я чувствую запах, но это не он, это просто словно что-то не так.
Even when he wrote in English, when you read his writings in English, you smell the same smell, sense the same feeling. Даже когда он пишет на английском, а вы читаете его произведения, вы вдыхаете тот же запах, испытываете те же чувства.
I can still smell you, but like, fox you, and I'm pretty sure you can still smell me. Я ещё чувствую твой запах, запах лиса, и я уверена, что ты чувствуешь мой запах.
Them Ree, they are so close now I can smell them and I know you can smell them to, when you got to think. Они так близки, что я чую их запах и, я уверен, ты тоже чуешь.
free of any foreign smell and/or taste. This provision does not preclude a specific smell and/or specific taste caused by smoking. без постороннего запаха и/или привкуса Данное положение не исключает специфический запах и/или привкус, появляющийся в результате обработки газообразными веществами.
Don't you notice that strange smell? Ты не замечаешь этот странный запах?
You remember the smell of gas, detective? Вы помните запах газа, детектив?
Miss Erstwhile, what's that earthy smell about you? Мисс Эрствайл, что за землистый запах у вас?
What is that odd smell in your RV? Что за странный запах в твоем домике на колесах?
And on Saturdays... I'd always wake up just before my alarm. I could smell the pancakes... А по субботам, я всегда просыпался ещё до будильника, и чувствовал запах оладьев...
Oliver, can you describe the smell? Оливер, ты можешь описать мне этот запах?
Like, the comfort and the smell and the lights hitting your face... Всё так привычно, этот запах и свет в лицо...
Exhaust fumes, the smell of the guns - just another beautiful day to be a police officer in the city of Los Angeles. Выхлопные газы, запах оружия - просто еще один прекрасный день, чтобы быть офицером полиции в Лос Анджелесе.
I mean, Thomas Pembridge may have lost his new car smell, but at least he was easy to drive. Я имею в виду, Томас Пембридж может потеряли своей новой машине запах, но по крайней мере он был легок в управлении.
It's odd how the activity brings back the smell of Kmart bourbon. Это странно, как деятельность Которая возвращает запах Бурбона Кмарта
When you walk out of here, your skin will smell of this place for a week. После того, как вы уйдете, запах этого места будет преследовать вас неделю.
Is that her perfume I smell? Запах который я чувствую это ее духи?
I can smell us all in this car! Я чувствую наш запах в это машине!
I am wanting to lie down on the warm ground with my eyes closed and the smell of mud in my nose. Я хочу лечь на теплую землю закрыть глаза и чувствовать запах грязи в носу.
Even though Klaus has been gone for a while, I still smell him. Хотя Клауса здесь нет уже давно, я все еще чувствую его запах.