| If a sewer coul puke, this is what it' smell like. | Если б канализация могла блевануть, то именно такой и был бы запах. |
| He loves the smell, he loves the taste. | Ему нравится этот запах, ему нравится этот вкус. |
| You know what else causes a rancid smell? | Знаешь, что ещё издаёт тухлый запах? |
| I could smell the flowers as I ran by. | Я помню запах цветов, мимо которых я пробегала |
| At that delicate, luscious Ambrosial smell? | Это нежный, восхитительный запах амброзии? |
| She recognizes your voice, your smell... all those peculiar little phrases of yours. | Она узнала ваш голос ваш запах, ваши характерные фразочки. |
| I'm not alone quoting Nietzsche or my smell. | Я уверен, что я не один на свете, кто цитирует Ницше. А мой запах! |
| Think about Mott Street, the café, the smell of the coffee. | Подумай про Мотт-стрит. Кафе. Запах кофе. |
| As if he had just said goodbye to some ladies of ill repute and stepped into a room, bringing the smell of revolutionary gunpowder with him. | Будто он только что попрощался с дамами лёгкого поведения и вошёл в комнату, принеся за собой запах пороха революции. |
| Wait-wait-wait, what is that smell? | Стойте, что это за запах? |
| But I can smell it on him every time he sneaks into bed at 3:00 in the morning. | Но я чувствую этот запах, каждый раз, когда он идёт в кровать в З утра. |
| Why do I smell men's cologne? | Почему я чувствую запах мужского одеколона? |
| So that was the smell with the hemlock? | Этот же запах был вместе с болиголовом |
| I can smell you guys here, too. | Я и ваш запах тут чую. |
| She has impeccable taste, the highest standards, and she can smell an inferior tart a mile away. | У нее безупречный вкус, самые высокие стандарты, и она может чувствовать запах плохой тарталетки на расстоянии одной мили. |
| Now we know where the smell of paraffin came from. | Теперь понятно, откуда запах парафина? |
| What does "The liver smell became much weaker" mean? | Что значит "печёночный запах ослабел"? |
| The smell of the smoking pipes was there to throw us off. | Запах трубок был лишним, добавленным, чтобы сбить меня с толку. |
| How will you know which smell is fake? | Как определишь, какой запах лишний? |
| That would be touch and smell, Miss Summers. | Это прикосновение и запах, мисс Саммерс? |
| You can smell it all the way over there? | Ты почувствовала запах на таком расстоянии? |
| And does your super-sniffer nose smell any smoke? | А твой супер-нюхающий нос чувствует запах дыма? |
| The idea of her... her smell... | Сама мысль о ней... ее запах... |
| Spend a year surfing crystal waves, hiking up insane mountains above the Caribbean, watching dazzling Costa Rican sunsets - that will change your smell. | Проведи год, занимаясь серфингом на кристаллических волнах, поднимись на безумные горы выше Карибского моря, посмотри на ослепительный закат в Коста-Рике... и это изменит твой запах. |
| Just your presence your the smell will attract the newborn. | Одно только твое присутствие и запах буду привлекать новорожденных |