Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красного

Примеры в контексте "Red - Красного"

Примеры: Red - Красного
If you stay in the studio or in a double/twin room we offer 1 bottle for 5 to 8 days and for stays of up to 14 days 2 bottles of Dingac red wine. При проживании в студии или двухместном номере/номере-твин в течение 5 - 8 дней мы дарим гостям 1 бутылку красного вина Диньяк, при проживании до 14 дней - 2 бутылки вина.
RGB stands for Red-Green-Blue, and indicates that each point in the image is represented by a "red" level, a "green" level, and a "blue" level. RGB состоит из красного-зелёного-синего цветов, и указывает, что каждая точка в изображении представлена уровнем "красного", уровнем "зелёного", и уровнем "синего".
Presidential M&M's is the name given to the commemorative packs of red, white, and blue-colored M&M's given to guests of the President of the United States on board Air Force One and in other Presidential locations. Президентские M&M's - памятные упаковки драже M&M's красного, белого и синего цвета, которые раздают гостям президента США на борту номер один Air Force One и в других президентских местах.
The historian Mustafa Selaniki described the excitement of the crowds who turned out to watch the elaborate processional that carried Fatma Sultan, who was concealed behind a screen of red satin, to the palace of her new husband. Историк Мустафа Селаники описал волнение толпы, которая, как оказалось, наблюдала за тщательно продуманной процессией, которая несла Фатму Султан, которая была скрыта за ширмой красного атласа, во дворец своего нового мужа.
The staining technique is always used on individual products either in the classical red colour, colour of amber, or the special green staining colour completed with master's detailed work of engraving, or cutting. На отдельных изделиях всегда использована технология лессировки, либо классического красного цвета, желтоватого цвета амбр, либо лессировки специального зеленого цвета, которая дополнена точной работой гравировального, или также шлифовального мастеров.
Students in Nursery are usually referred to as "yellow shirts", after the color of uniform they must wear according to the Uniform Law, while students in Kindergarten are called "red shirts". По единому закону в яслях дети должны носить одинаковую форму жёлтого цвета, за что их называют желторубашечниками, а в детском саду - красного цвета, поэтому их называют краснорубашечниками.
The outer envelope of a red giant or AGB star can expand to several hundred times the radius of the Sun, occupying a radius of about 5× 108 km (3 AU) in the case of the pulsating AGB star Mira. Внешняя оболочка красного гиганта или АВГ-звезды может расшириться до нескольких сотен радиусов Солнца, до 0,5 млрд км (3 а. е.), как в случае пульсирующей АВГ-звезды Миры.
Proxima Centauri b (also called Proxima b or Alpha Centauri Cb) is an exoplanet orbiting in the habitable zone of the red dwarf star Proxima Centauri, which is the closest star to the Sun and part of a triple star system. Прокси́ма Цента́вра b (также известна как Проксима b) - экзопланета, вращающаяся вокруг красного карлика Проксима Центавра, ближайшей к Солнцу звезды.
as an example of how wildlife has prospered here, we see, here, we have an antler from a red deer and, obviously, a fairly large and healthy red deer. Вот, как пример процветания здесь диких животных мы видим здесь рог красного оленя (Марала).
This top light is - I'm sorry if I'm making you seasick - this top light is actually a water quality display that shifts from red, when the dissolved oxygen is low, to a blue/green, when its dissolved oxygen is high. Этот свет наверху - извините, если вас укачивает - это верхний сигнал отображает качество воды, который изменяется от красного, когда содержание кислорода низкое, к голубому/зеленому, когда содержание кислорода высокое.
SingStar games on disc for PlayStation 2 and PlayStation 3 are distributed either as the software alone, or bundled with a pair of USB microphones - one red, one blue; wireless microphones are also available. Игры серии SingStar для PlayStation 2 и PlayStation 3 могли распространяться либо в обычном формате игры на диске, либо в комплекте с двумя микрофонами красного и синего цвета, подключаемыми по USB.
If damage from a red source is prevented this way, Honorable Passage deals damage equal to the damage prevented this way to the source's controller. Если таким образом были предотвращены повреждения от красного источника, то Почетный Проход наносит столько же повреждений контролирующемому этот источник игроку, сколько было предотвращено таким образом.
This kick may cause its new orbit to intersect with its companion, or, if its companion is a main-sequence star, it may be engulfed when its companion evolves into a red giant. Это может привести к тому, что новая орбита нейтронной звезды станет пересекаться с её компаньоном, или, если её компаньон - звезда главной последовательности, она может войти во внешние слои компаньона, когда он станет превращаться в красного гиганта.
The red cloak's first appearance is in Strange Tales #127, where, after Doctor Strange prevails in a battle with Dormammu, The Ancient One, having deemed him worthy to wear it, presents it to him as a prize for defeating Dormammu. Первое появление красного плаща - в Strange Tales Nº 127, где, после того, как Доктор Стрэндж превалирует в битве с Дормамму, Старейшина, считая его достойным носить его, представляет его ему в качестве приза.
Fireworks of Glass and Pergola Ceiling is a 43-foot tower composed of 3,200 pieces of red, yellow, and cobalt blue blown glass and a pergola ceiling made up of 1,600 pieces of multicolored glass. 43 ноги башни (высотой более 13 метров - 43 фута) состоят из 3200 кусочков красного, жёлтого, синего и кобальтового дутого стекла; фейерверк с потолка состоит из 1600 кусков разноцветного стекла.
II - The shield will be placed on a star parted gyronny of ten pieces, green and gold, bordered by two strips, the inner red and the outer gold. II - щит расположен на пятиконечной звезде, разделённой на десять треугольных фрагментов, зелёного (sinopla) и золотого цвета, обрамлённых двумя полосами, внутренняя красного (goles), внешняя золотого цвета.
Thus, the column was made of red granite, mined in the Yemelyanovsky career (also known as "Zhytomyr granite"), for the pedestal - from the Yantsevskoye deposit, for staircases - from Novokonstantinovskoye granit deposit in Ukraine. Так, колонна была изготовлена из красного гранита, добываемого на Емельяновском карьере (известен также как «житомирский гранит»), гранит для пьедестала добыт на Янцевском месторождения, для лестничных маршей - из Новоконстантиновского месторождения.
For mounting on non-articulated vehicles (tractors or trucks), the plates shall be of the chevron type with alternate, oblique stripes of yellow retro-reflective and red fluorescent or retro-reflective materials or devices. устанавливаемые на несочлененные транспортные средства (тягачи и грузовые автомобили) знаки должны иметь шевронообразные полосы попеременно из желтого светоотражающего и красного флюоресцирующего либо светоотражающего материалов или приспособлений.
An hour ago roughly after having poured forth even since say ten o'clock in the morning tirelessly torrents of red and white light it begins to lose its effulgence,... to grow pale... pale ever a little paler,... a little paler until... Час назад примерно после того, как начнет неустанно изливать на нас, скажем... с десяти часов утра потоки красного и белого света оно начинает терять яркость, становится бледнее, бледнее еще немного бледнее немного бледнее пока не пффф...
While investigating Red John, Во время расследования по делу Красного Джона,
Red like these curtains... Молодец! -Красного, как занавес...
Red Lion, anyone? Может, в "Красного льва"?
you ingest, once or twice a day, rarely more, a fairly precisely calculable compound of proteins and glucosides, in the form of a piece of grilled beef, strips of potato quick-fried in boiling oil, a glass of red wine. Ты поглощаешь, - один или два раза в день, редко чаще, - довольно точно подсчитываемое количество белков и углеводов в виде куска жареной говядины, ломтиков обжаренного в масле картофеля и стакана красного вина.
In a lot of food items that we have - I have only twoitems here on the slide - pink cookies or surimi sticks or, if youlike, Campari - a lot of our food products that are of a red colorare dyed with a natural dye. для целого ряда продуктов. У меня здесь на слайде толькодва примера: розовое печенье, крабовые палочки и Кампари тоже, еслихотите. Множество продуктов красного цвета окрашены натуральнымкрасителем.
Will you take my Giant Red Sea Serpent? Возьмёшь моего Огромного Красного Змея?