Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красного

Примеры в контексте "Red - Красного"

Примеры: Red - Красного
The diapers and the milk were taken from the motel room, which told me that Red John's partner was someone frugal. Подгузники и молоко пропали из номера Так я понял, что помощник Красного Джона - человек расчетливый.
I was thinking of all the times your brother made me go with him down from the Red Keep, into the streets of King's Landing. Я вспомнил, как мы с вашим братом выходили из Красного замка на улицы Королевской Гавани.
I will simply note that it shows that thousands of Red Cross/Red Crescent volunteers, staff and emergency response units are achieving a great deal. Отмечу лишь, что это свидетельствует о том, что тысячи добровольцев, сотрудников и подразделений чрезвычайного реагирования Красного Креста и Красного Полумесяца проводят очень большую работу.
Kuwait has entrusted the Kuwait National Red Crescent to coordinate with other international organizations and competent authorities in the affected countries with the delivery of such aid. Кувейт поручил Кувейтской национальной организации Красного Полумесяца координировать с другими международными организациями и компетентными органами в пострадавших странах работу по оказанию такой помощи.
He then launched a temporary shelter action plan on 29 September 2005, which relied heavily on a partnership with the International Federation of Red Cross/Red Crescent Societies (IFRC). После этого 29 сентября 2005 года он объявил о начале осуществления плана действий по обеспечению временным жильем, реализация которого в значительной степени опиралась на партнерские связи с Международной федерацией обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (МФККП).
UNEP reports that, with the support of the World Bank, a full hydrographic survey was taken of the southern Red Sea, covering 750 square nautical miles. ЮНЕП сообщает, что при поддержке Всемирного банка на юге Красного моря была выполнена полномасштабная гидрографическая съемка на площади 750 квадратных морских миль.
On September 24, 2014, SpikeTV announced it was working with producer Vince Gerardis to develop a TV series adaptation of Red Mars. 24 сентября 2014, SpikeTV объявил, что работает с продюсером Винсоном Джерардис для разработки телесериальной адаптации Красного Марса.
For training of personnel, on 23 February 1944, Moscow Institute of Steel received its first award, the Order of the Red Banner of Labour. Именно за подготовку кадров 23 февраля 1944 года Московский институт стали получил свою первую награду - орден Трудового Красного знамени.
The Franco government now gives the names of 61,000 victims of the Red Terror, but this is not subject to objective verification. Правительство Франко оценивало число жертв красного террора в 61000, однако такая оценка не является объективной.
It is revealed then that William is being possessed by the demon of the Red Stone. В ходе этой ситуации станет ясно то, что Уильям одержим демоном красного камня.
As a result, Mubarak and his family were placed under house arrest at a presidential palace in the Red Sea resort of Sharm el-Sheikh. После отставки Хосни Мубарак с семьёй находился под домашним арестом в своей резиденции в Шарм-эш-Шейхе на берегу Красного моря.
In recognition of his successes in 1919 and 1920, he was twice awarded the Order of the Red Banner (1921, 1923). За успешное проведение боёв в 1919 и 1920 годах дважды награждён орденом Красного Знамени (1921, 1923).
The niece of the shopkeeper we met on that Red John thing. С племянницей владельца магазина, которая проходила по делу Красного Джона
I even steal car, from Red Dwarf fan club president. Я даже угнал автомобиль у президента фан-клуба Красного Карлика
But if it weren't for my children, I'd have thrown myself from the highest window in the Red Keep. Но если бы не дети, я бы выбросилась из самого верхнего окна Красного Замка.
I was planning on taking this girl to Red Lobster. Meshuggah, right? Я планировал повести эту девушку в Красного Лобстера. сумасшедший, да?
Well, I wouldn't want you to mistake me for Red John and shoot me. Я не хотел бы, чтобы Вы приняли меня за Красного Джона и застрелили.
When the Red Shield's headquarters are destroyed and Saya is believed to have gone down with it, David sinks into a deep depression and becomes an alcoholic. После уничтожения штаб-квартиры Красного Щита и исчезновения Саи Дэвид впадает в глубокую депрессию, и начинает злоупотреблять алкоголем.
On India's Independence Day (15 August) the Prime Minister of India addresses the nation from the Red Fort. В День независимости Индии (15 августа) премьер-министр Индии обращается к народу с Красного Форта.
If we were going north, we should have come to the Red Fork River by now. Если бы шли на север, уже бы дошли до Красного Зубца.
You said your powers are unstable... ls losing the Red King the cause? что твоя сила нестабильна... Причиной стала потеря Красного Короля?
Well, guess whose responsibility it is to protect the investment of Red China in this restive nation? Отгадай, кто отвечает за защиту инвестиций красного Китая в этой неспокойной стране?
My team analyzed Red Tornado's dermal covering. Моя команда проанализировала кожное покрытие Красного Торнадо
Apparently, you're barred from the Red Lion! Поскольку тебя выкинули из "Красного льва".
Wait, so there's more than one Red Avenger person? Подожди, так есть кто-то еще кроме Красного Мстителя?