| Perhaps you can help steer the Red King to my point of view. | Может, тебе удастся склонить Красного Короля к моей точке зрения. |
| So now he resides in the Red Keep's dungeons instead. | Так что теперь он обитает в темнице Красного Замка. |
| But don't get caught in the Red Light District. | Но будь осторожен в Районе Красного света. |
| The Saharawi Red Crescent distributes WFP commodities within the refugee camps. | Отделение общества Красного Полумесяца в Шарауи распределяет поставляемые МПП товары в лагерях беженцев. |
| Red Six, can you see Red Five? | Красный 6, ты видишь Красного 5? |
| Red Hulk survived though and to try and remedy it, Thing tossed his hammer through Avengers Tower, bringing it down onto Red Hulk. | Красный Халк выжил, хотя и, чтобы попытаться исправить это, Существо бросил свой молот через Башню Мстителей, спустив ее на Красного Халка. |
| It was awarded an Honorary Revolutionary Red Banner of the Central Executive Committee (1924), Order of the Red Banner. | Награждена Почётным Революционным Красным знаменем ВЦИК (1924), орденом Красного Знамени. |
| 48 hours to find Red John's friend and have that friend lead us to Red John. | Найти сообщника Красного Джона, который выведет нас на него самого. |
| I will not rest until we have the Red Devil or Red Devils' heads on spikes on the front lawn of this house. | Я не успокоюсь до тех пор, пока голова Красного Дьявола или головы Красных Дьяволов не будут висеть на пике на лужайке перед этим домом. |
| The main bastions of Red Toryism were Ontario, the Atlantic provinces and urban Manitoba, areas where the Red Tories dominated provincial politics. | Главным бастионом красного торизма были Онтарио, Атлантические провинции и города провинции Манитоба: в этих районах провинциальная политика находилась под контролем красных тори. |
| The splinters are wood from the Northwestern Red Cedar. | Эти щепки с северо-западного красного кедра. |
| She said she had parked it at the Red Pony. | Сказала, что оставила машину возле Красного Пони. |
| The F.B.I. They've been wanting to get their hands on the Red John case for a while. | ФБР Они уже давно хотят приложить свою руку к делу Красного Джона. |
| No, I just planted a suggestion for her to forget Red John. | Нет, просто внушил ей забыть Красного Джона. |
| Lorelei Martins is a known associate of Red John. | Лорелей известна как сообщница Красного Джона. |
| I'll swap you Red Rum for Proud Percy. | Меняю твоего Красного Рома на Гордого Перси. |
| And "B," we didn't get Red John. | И во-вторых мы не поймали Красного Джона. |
| The Ottoman Empire then began extending its borders throughout the rest of the Red Sea coast. | Затем Османской империи начала расширять свои границы вдоль остального побережья Красного моря. |
| Leader of production Ivan Brovkin is awarded with the Order of the Red Banner of Labour. | Передовика производства Ивана Бровкина награждают Орденом Трудового Красного Знамени. |
| He was awarded the Order of October Revolution, and two Orders of Labour Red Flag. | Награждён орденом Октябрьской Революции и двумя орденами Трудового Красного Знамени. |
| Click here now to find out more about Egypt's Red Sea Riviera. | Нажмите здесь, чтобы узнать больше о курортах Красного моря. |
| The building is constructed of Old Red Sandstone. | Здание построено из старого красного песчаника. |
| In October 1944 the plant was awarded the Order of Red Banner of Labour. | В октябре 1944 года завод был награждён Орденом Трудового Красного Знамени. |
| The origin of Red Hulk was revealed in Hulk #23. | Происхождение Красного Халка было показано в Hulk 23. |
| He is killed by General Kazan, one of the Red King's subordinates. | Его убил генерал Кадзан, один из подчинённых красного короля. |