Polina's going to finish ironing... then we'll drink a glass of red wine. |
Полина закончит гладить бельё, потом выпьем по бокалу красного вина. |
This woman, rosalind, has seen red john. |
Эта женщина, Розалинд, видела Красного Джона. |
Lisbon, she - she knows red john. |
Лисбон, она... она знает Красного Джона. |
We could catch red john, and he could walk. |
Мы можем поймать Красного Джона и он может уйти. |
You were supposed to wait until red john showed up. |
Ты должна была дождаться появления Красного Джона. |
With the release of red rain, the human women are almost ready for breeding. |
После красного дождя, женщины готовы к размножению. |
Yes, but I also drink a lot of red wine. |
Но ещё пью много красного вина. |
Red sky and red rain are not to be feared. |
Красного неба и красного дождя не следует опасаться. |
A two-story Western red brick building was completed in October 1876. |
Двухэтажное здание из красного «западного» кирпича было построено в октябре 1876-го. |
When I'm 16 I will have my own car preferably red. |
Когда мне будет 16, я буду иметь мою собственную машину, предпочтительно красного цвета. |
I have red wine, Diet Coke. |
У меня есть бутылка красного вина и еще "Кола-лайт". |
I asked you to name your price, and you request a cannoli and a glass of Italian red. |
Я попросил тебя назвать свою цену, а ты потребовал канноли и бокал красного итальянского вина. |
Bring them a glass of the house red from us. |
Принесите им от нас бокал красного вина. |
So, all the objects or individuals wearing red will be isolated. |
Итак, все объекты красного цвета или люди, одетые в красное, будут выделены. |
I can't eat candy that's not red. |
Я не могу сьесть конфету которая не красного цвета. |
But you would have red john. |
Но ты бы схватила Красного Джона. |
Then the tractor disappeared a brand new, red, Fiat Agri. |
Потом исчез трактор - совершенно новый "Фиат Агри" красного цвета. |
The red sequence includes most red galaxies which are generally elliptical galaxies. |
Красная последовательность включает большинство галактик красного цвета, в основном эллиптических. |
And red snapper, we tested 120 samples, and only seven of them were really red snapper, so good luck finding a red snapper. |
А красный люциан - мы проверили 120 образцов, и только 7 из них были в действительности красным люцианом, так что удачи в поисках красного люциана. |
In this way, without ever seeing a red tomato through her cameras, she will know exactly what it is like to see a red tomato. |
Таким образом, никогда не видев красного помидора через свои камеры, она будет точно знать, каково это: видеть красный помидор. |
The more red states, in the end it does not go red in general. |
Чем больше красного штатах, в конце концов он не идет красный в целом. |
Just explodes into this huge valley of red dirt and red mountains, and it just looks unbelievable. |
И словно взрыв из красного грунта и красных гор в огромной долине, всё это производит невероятное впечатление. |
Group B: Varieties with mixed red colour (the red colouring to be bright) |
Группа В: Сорта неоднородного красного цвета (красный цвет должен быть ярким) |
Members may recall that, two years ago, I stood here before the Assembly promoting Georgian red wine as a red product. |
Делегаты, возможно, помнят, что два года тому назад я стояла здесь, перед Ассамблеей, пропагандируя красное грузинское вино в качестве красного продукта. |
She gains new abilities-now she can remember what red looks like, imagine what other red things might look like and recognize further instances of redness. |
Она получает новые способности - она теперь может помнить, каков красный цвет, представлять себе другие красные вещи и распознавать другие примеры красного цвета. |