Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Красного

Примеры в контексте "Red - Красного"

Примеры: Red - Красного
Oxfam distributed food with WFP in the Red Sea Hills area of the Sudan. ОКСФАМ занималась распределением продовольствия вместе с МПП в горных районах Красного моря Судана;
CONSULTANCY - ALECSO (Red Sea Environment Program) Программа по экологии Красного моря (АЛЕСКО)
Other members included the Secretary-General of the Red Crescent Society and the Secretary-General of UNESCO. Кроме того, его членами являлись генеральный секретарь Общества Красного Полумесяца и генеральный секретарь ЮНЕСКО.
Disability prevention program in cooperation with Red Crescent Программа по предотвращению инвалидности при содействии Организации Красного полумесяца
At the subregional level, Eritrea is committed to economic development and integration in the wider Horn of Africa and Red Sea regions. На субрегиональном уровне Эритрея привержена экономическому развитию и интеграции в более широком регионе Африканского Рога и регионе Красного моря.
Moreover, the Kuwait Red Crescent Society has over the past few years provided assistances in the amount of more than $6.5 million. Кроме того, Кувейтское общество Красного Полумесяца за последние несколько лет предоставило помощь в размере более 6,5 млн. долл. США.
What about the Red John files? Что насчет материалов дела Красного Джона?
Red John's man is the CBI director? Человек Красного Джона в КБР - наш директор?
Well, news flash - I don't work for Red John, so she's wasting her time. Ну, представь себе - я не работаю на Красного Джона, а она попросту теряет время.
You know Argo Big Belly from Red Five? Ты знаешь Арго Большое Брюхо из Красного сектора 5?
She told me that all Red John's friends... have a secret sign they use to identify each other. Она сказала мне, что у всех друзей Красного Джона... есть секретный знак, по которому они опознают друг друга.
A guy in a Red Devil costume attacked me! Парень в костюме Красного Дьявола напал на меня!
In terms of its structure, the National Red Crescent Society encompasses the entire country and has more than 150,000 active members and volunteers. Структура Национального общества Красного Полумесяца Туркменистана охватывает всю страну и насчитывает в своем движении более 150000 членов и волонтеров, принимающих активное участие в его деятельности.
You and Jane figure you're pretty close to catching Red John, right? Вы с Джейном считаете, что довольно близки к тому, чтобы схватить Красного Джона, да?
When Diva and Karl attack the Red Shield headquarters, Joel is badly wounded and left paralyzed from the waist down. Во время нападения Карла и Дивы на штаб-квартиру Красного Щита Джоель оказывается тяжело ранен, и с этого момента он остается парализованным и передвигается в кресле.
Our position flows from our desire for good-neighbourly relations between them and our belief in the importance of re-establishing security and stability in the Red Sea region. Наша позиция проистекает из стремления нашей страны к добрососедским отношениям между ними, а также из нашей веры в важность восстановления безопасности и стабильности в регионе Красного моря.
In 2010, UNHCR supplied one third of the cooking gas requirement, complementing the gas provided by the Algerian Red Crescent. В 2010 году УВКБ поставило одну треть всего необходимого кухонного газа в дополнение к тому, который был поставлен Комитетом Красного Креста Алжира.
I would like to conclude with words of one volunteer of the Egyptian Red Crescent Я хотел бы завершить свое выступление словами одного из добровольцев египетского общества Красного Полумесяца:
In addition, approximately 3,800 tons of food supplied by WFP was distributed to 195,000 drought-affected people in the northern and southern Red Sea regions. Кроме того, около 3800 тонн продовольствия, доставленного МПП, было распределено среди 195000 человек, пострадавших от засухи в северном и южном регионах на побережье Красного моря.
Until two decades ago, the Red Sea was mostly a pristine area sparsely populated with few ports and towns, and very limited land- or sea-based activities. Еще два десятилетия назад побережье Красного моря было преимущественно девственным районом, малонаселенным, с несколькими портами и городами, где велась крайне ограниченная деятельность как на суше, так и на море.
Offshore oil leaks and spills from the oil industry are another threat to coastal and marine resources in the Northern Red Sea and Gulf of Suez area. Еще одну угрозу прибрежным и морским ресурсам в северной части Красного моря и районе Суэцкого залива представляют просачивание нефти с материкового шельфа и нефтяное загрязнение в результате деятельности нефтедобывающей промышленности.
Agricultural activities causing pollution in the Red Sea were reported for the Gulf of Suez in Egypt and from Sudan, Yemen and Somalia. Сообщения о сельскохозяйственной деятельности, которая приводит к загрязнению Красного моря, поступали из зоны Суэцкого залива в Египте и из Судана, Йемена и Сомали.
The Egyptian Red Crescent Society held three international youth conferences and young people from the Society travelled abroad to more than 20 camps between 2004 and July 2009. Египетское общество Красного Полумесяца провело три международные конференции молодежи, и в период с 2004 года по июль 2009 года молодые члены Общества совершили поездки за границу в более чем 20 лагерей.
The Office of the High Commissioner for Refugees and the Red Crescent Society provide assistance on an ongoing basis to socially vulnerable categories of refugees. УВКБ и Общество Красного Креста и Красного Полумесяца оказывают постоянную помощь социально уязвимым категориям беженцев.
The Red John symbol was on the side of the barn? Знак Красного Джона был на стене сарая?