Separate out some red pigments. |
Отсыпь немного красного красителя. |
I need red wine. |
Мне бы красного вина. |
Or wait for the red light |
Либо это или ждем красного света |
More red wine, beauty-swan? |
Еще красного вина, птичка моя? |
Maybe we should add a little red? |
Может, добавишь немного красного? |
It is normally of a red coloration. |
Переднеспинка обычно красного цвета. |
We could wait for a red light. |
Можем подождать красного света светофора. |
Do you think it belongs to red coat? |
Думаешь она от красного плаща? |
The red colour channel is not changed. |
Канал красного цвета не изменяется. |
Be careful of the blinking red light. |
Высматривай мигание красного света. |
Can I have a little more red wine? |
Можно мне еще красного вина? |
Let me have a bottle of red wine. |
И бутылку красного вина. |
I would like some red wine. |
Мне красного вина, пожалуйста. |
The old ones are red. |
Старые - красного цвета. |
Why would the bear be red? |
Красного. Медведь - красный. |
They're not wearing red. |
Но на них нет ничего красного. |
You were having me on about wearing red. |
Насчет красного ты меня обманул. |
I was wrong about the Chilean red. |
Я ошибалась насчет чилийского красного. |
Radiation levels are almost in the red. |
Уровень радиации почти достиг красного. |
it must be red kryptonite. |
Это может быть из-за красного криптонита... |
The bloody year of red terror is finally over. |
Кровавый год красного террора закончился. |
They're looking for the driver of a red vehicle. |
Они ищут водителя красного автомобиля. |
Any action on the red phone? |
Как насчет красного телефона? |
It doesn't have a red setting. |
У неё нет красного режима. |
I don't have a red crayon. |
у меня нет красного карандаша. |