That they feed you, make you drink red wine. |
Ведь они кормят тебя, дают попить красного вина. |
The spirit of the red, white and blue. |
Дух красного, белого и синего. |
At this very moment, a team of Federation scientists is orbiting another red giant in the Alpha Quadrant. |
Сейчас команда ученых Федерации находится на орбите другого красного гиганта в Альфа квадранте. |
As a result, a corresponding fold will open here in the magnetic field of the red giant that Voyager is approaching. |
В результате здесь откроется аналогичный разлом в магнитном поле красного гиганта, к которому подлетает "Вояджер". |
A red Mustang with engine trouble. |
У красного мустанга проблемы с двигателем. |
A couple of bottles of red wouldn't go amiss. |
Думаю, пара бутылочек красного нам бы не помешала. |
They lowered my security status to a red badge. |
Они понизили мой уровень допуска для красного пропуска. |
Francesca I recognised first, her red dress. |
Первой я узнал Франческу, из-за ее красного платья. |
Just pick her out a nice bottle of red, Luigi. |
Принеси ей бутылку хорошего красного, Луиджи. |
I'd like a glass of red wine. |
Я бы хотел стакан красного вина. |
Usually, my friends start uncapping the red sharpie right about now. |
Обычно, мои друзья снимают колпачок с красного маркера прямо сейчас. |
Fast-forward to the red screen to get your gold. |
Перемотайте до красного экрана, чтобы получить ваше золото. |
I'm in the mood for a plate of artisanal cheeses and a full-body red. |
Захотелось традиционного сыра и полный бокал красного. |
Everything inside the red line is mine. |
Все внутри красного круга - мое. |
Inside the red line... that's my ground. |
Земля внутри красного круга - моя. |
I also found this down here... trace evidence of a red, flaky substance. |
Также я обнаружил тут это... следы красного, хлопьевидного вещества. |
The whole world would be awash in different shades of red. |
Весь мир был наполнен различными оттенками красного. |
A tall, slender church, made of red brick... |
Церковь высокая, из красного кирпича. |
Today, the flowers are all red. |
Сейчас все цветы одинакового красного цвета. |
I have a nice bottle of red. |
У меня есть бутылочка красного вина. |
Yes, the ketone... I need red wine. |
Да, кетон... Мне бы красного вина. |
As a result of his decision, the Office of the Prosecutor provided INTERPOL with the necessary information to issue a "red notice" against each accused. |
В результате этого решения Канцелярия Обвинителя представила Интерполу необходимую информацию для выпуска «красного уведомления» в отношении каждого обвиняемого. |
The Specialized Section reviewed the provisions for red chicory, as well as for frost damage and chilling injury. |
Специализированная секция рассмотрела положения в отношении красного цикория, а также повреждений в результате переохлаждения |
No minerals can be officially exported from a "red" mine, which is a site where grave infractions are found. |
Никакое минеральное сырье не может официально экспортироваться с «красного» рудника, который является местом, где были выявлены серьезные нарушения. |
Would you like white wine or red? |
Вы хотите белого вина или красного? |