Well, he spent six months setting a trap for Red John. |
Он потратил полгода, пытаясь заманить в ловушку Красного Джона. |
The names of Red Squad members are supposed to be secret. |
Имена членов "Красного Отряда" должны держаться в тайне. |
As far as I can tell, so is every other member of Red Squad. |
И, насколько я могу сказать, все остальные члены "Красного Отряда" тоже. |
Not Red John's M.O. at all. |
Совсем не похоже на почерк Красного Джона. |
Along the road that skirted the Red House, the victors came straggling by. |
По дороге, что проходила мимо Красного дома, шли победители. |
Her litter never left the Red Keep. |
Ее паланкин не покидал Красного замка. |
It frees you up to focus on Red John. |
Это поможет вам сосредоточится на поимке Красного Джона. |
Kara, keep Red Tornado occupied until I can shut it down. |
Кара, отвлекай Красного Торнадо пока я не закончу. |
Next up, parting the Red Sea. |
Следующий шаг, развести воды Красного Моря. |
Landlord at the old Red Lion's going to miss him, an' all. |
Владельцу старого "Красного Льва" тоже будет его не хватать. |
The explosion blew out most of Red 15. |
Взрыв разнёс большую часть красного сектора 15. |
The Red Forest is gone, for now. |
Красного леса больше нет, пока нет. |
It passed Red October before arming. |
Мимо "Красного октября" до взрыва. |
Once again, congratulations to the House of Red Wing. |
И еще раз: наши поздравления Дому Красного Крыла. |
We hope that you will permit us to join The Red Wing House. |
Мы надеялись, что вы разрешите присоединиться к дому Красного крыла. |
Danny Rayburn leaves the Red Reef, goes back home to his family. |
Дэнни Рэйбёрн уезжает из "Красного рифа", возвращается домой к семье. |
Focus on the day after the Red Reef. |
Сфокусируйся на дне после "Красного рифа". |
I'm just trying to pin down where Danny was the days following the Red Reef. |
Я просто пытаюсь понять, где был Дэнни на следующий день после "Красного рифа". |
If we hit the Red Fork, we can follow it west to Riverrun. |
Если доберемся до Красного Зубца, можем по его течению пойти на запад к Риверрану. |
I think you know Red Dog. |
Красного Пса ты, по-моему, знаешь. |
A representative of the Afghan Red Crescent Society said that it is estimated that 10,000 persons have been killed during the same period. |
Представитель Афганского общества Красного Полумесяца отметил, что, по оценкам, в течение этого же периода было убито 10000 человек. |
Last month their singer stole a car from outside the Red Lion on the Haddenham Road. |
В прошлом месяце их вокалист угнал машину от Красного Льва на Хадденэм Роуд. |
Leaves are green, no Red Forest. |
Листья зеленые, никакого Красного леса. |
Northern Sudan was faced with varying degrees of crop failure in the rain-fed sectors across Darfur, Kordofan and the Red Sea hills. |
В северных районах Судана отмечалась различная степень неурожая в неорошаемых секторах Дарфура, Кордофана и на холмах вдоль Красного моря. |
First, passing ships unload their drugs in the waters of the Red Sea near harbours. |
Во-первых, проходящие корабли выгружают свой груз наркотиков в водах Красного моря близ гаваней. |