| Who is not seeing red must be color-blind. | Кто в этом не видит красного цвета, тот, наверное, дальтоник. |
| C It is marked in red | С Используется маркировка красного цвета. |
| It's the red one. | Тебе нужен тот, который красного цвета. |
| That red is just a half-shade off the standard LED red. | Этот красный на полтона отличается от стандартного цвета красного индикатора. |
| A red glass box, that symbolizes the red trains, stands as a "signal". | Один из таких «ящиков» выполнен из стеклянных панелей красного цвета, символизируя собой красные вагоны поездов метрополитена, и является своего рода указателем. |
| The Indians in North America used Western red cedar. | Индейцы Северной Америки использовали для производства черепицы древесину красного канадского кедра. |
| Introduction of red down here, when whales are being cutup. | Появление красного здесь означает разделку китов. |
| A galaxy moving faster has a larger red shift. | Если отдаление быстрее, красного смещения больше. |
| The red suit hoses, and you've got the flight plan cover. | Шланги с красного костюма, и имеющююся обложку... |
| In the case of red and amber, compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test. | 2.1 Что касается красного и автожелтого цветов, то их соответствие колориметрическим характеристикам проверяется визуальным сопоставлением. |
| Over recent years, the farm has invested particularly a great deal in the cultivation of red gooseberries. | В последние годы особенно ставка делается на выращивание красного крыжовника. |
| Two glasses of red wine and a pen to write with. | Два бокала красного вина, пожалуйста. |
| Introduction of red down here, when whales are being cut up. | Появление красного здесь означает разделку китов. |
| It's binding to the glycoproteins of the red flu. | Он соединяется с гликопротеинами красного гриппа. |
| This one apparently ends up in our red giant's orbit. | Этот остановился на орбитё нашёго красного гиганта. |
| In order to prevent burns to the hands of the user, a preferably red warning marking (9) is applied to the device. | Для предотвращения обжигания рук пользователя на устройство наносят предупредительную маркировку 9, преимущественно красного цвета. |
| Two exterior side surface and the inside is red crepe system and elegant finish make the combined system 金紗 same red. | Два внешних боковой поверхности и внутри системы красной креп и элегантная отделка сделать комбинированную систему 金 纱 же красного цвета. |
| The adjective "red" refers to the economically left-leaning nature of red Toryism in comparison with blue Toryism since socialist and other leftist parties have traditionally used the colour red. | Прилагательное «красный» указывает на «левые» аспекты природы красного торизма, так как социалистические партии традиционно использовали красный цвет. |
| The overprint consisted of a red circle with a slash across it with the date of the end of the Duvalier regime (7 February 1986) printed below in red. | Надпечатка заключалась в красном круге с перечёркивающей его по диагонали чертой и напечатанной ниже датой окончания правления режима Дювалье (7 февраля 1986 года) красного цвета. |
| So it uses its red bioluminescence like a sniper's scope to be able to sneak up on animals that are blind to red light and be able to see them without being seen. | Она использует своё красное излучение как прицел снайпера, чтобы застать врасплох животных, которые не видят красного света, и видеть их, оставаясь незамеченной. |
| Particularly red (Hue 0º) and orange (Hue 30º) show some color sliding from red to yellow. | Особенно это заметно на красном (Hue 0º) и оранжевом (Hue 30º) оттенках, которые изменяются от красного до желтого. |
| The mass loss rate will increase when the Sun enters the red giant stage, climbing to (7-9)×10-14 M☉ y-1 when it reaches the tip of the red giant branch. | Потери массы возрастут, когда Солнце войдёт в стадию красного гиганта, доходя до (7-9)⋅10-14 M☉ при достижении вершины ветви красных гигантов. |
| Local Irish youths, incensed that the "British" red appeared above the "Irish" green, threw stones at the signal and broke the red light. | Но ирландская молодежь района, возмущаясь, что «ирландский» зелёный цвет находится под «британским», постоянно разбивала стёкла светофора, требуя, чтобы цвета располагались наоборот: зелёный выше красного. |
| In continuation with the Viceroy's House, these buildings also used cream and red Dholpur sandstone from Rajasthan, with the red sandstone forming the base. | Также как и дом вице-короля, эти здания построены из красного песчаника Дхолпура (Раджастхан), из него же сделан фундамент. |
| So it uses its red bioluminescence like a sniper's scope to be able to sneak up on animals that are blind to red light and be able to see them without being seen. | Она использует своё красное излучение как прицел снайпера, чтобы застать врасплох животных, которые не видят красного света, и видеть их, оставаясь незамеченной. |