Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Развитие

Примеры в контексте "Promotion - Развитие"

Примеры: Promotion - Развитие
Further recognizes the fundamental role of the Office of the High Commissioner in the promotion and realization of the right to development and takes note of the information provided by the Office on strengthening its role in promoting the right to development; признает далее основополагающую роль Управления Верховного комиссара по правам человека в поощрении и реализации права на развитие и принимает к сведению представленную Управлением информацию об усилении его роли в вопросах поощрения права на развитие;
6 - 10 Mar 2006 Training workshop on "Developing sustainable tourism through FDI promotion" in the framework of the project to develop a strategy to attract FDI in the tourism sector in the Silk Road Provinces of China Учебный семинар по теме "Развитие устойчивого туризма через поощрение ПИИ" в рамках проекта по разработке стратегии привлечения ПИИ в сектор туризма в китайских провинциях зоны "Шелкового пути"
(b) To give due recognition to innovative public sector initiatives of Member States through the promotion and strengthening of United Nations Public Service Day and the United Nations Public Service Awards; Ь) надлежащим образом одобрять новаторские инициативы государств-членов в государственном секторе посредством пропаганды и распространения практики проведения Дня государственной службы Организации Объединенных Наций и присуждения премий Организации Объединенных Наций за вклад в развитие государственной службы;
The main measures of the Strategy include, among other elements, extending the Public Procurement Acquisition System, ICT anti-fraud and promotion of intelligent cards, building the architecture for providing electronic public procurement services, stimulating the intensive use of ICT and infrastructure modernization and development; Основными составляющими стратегии, в частности, являются расширение системы государственных закупок, борьбы с мошенничеством в сфере ИКТ и внедрение кредитных карточек с микропроцессором, создание архитектуры оказания услуг в области государственных электронных закупок, стимулирование активного использования ИКТ и модернизация и развитие инфраструктуры.
Promotion of new and emerging technologies which are bound to have considerable effects on economic development in the years to come; внедрение новых и перспективных техно-логий, которые в предстоящие годы неиз-бежно окажут существенное влияние на экономическое развитие;
National developments had a bearing on the negotiations, including the expiration of the United States Trade Promotion Authority, national agricultural policies and proliferating regional trade agreements. На ход переговоров повлияли происходившие в ряде стран события, в том числе окончание срока действия полномочий у президента Соединенных Штатов на развитие торговли, применение национальных мер в области сельского хозяйства и распространение региональных торговых механизмов.
In general, investments have been oriented towards development of the following components: Infrastructure, Equipment, Health Promotion, Prevention, Education and Communication, expansion of coverage and strengthening of institutions. В целом капиталовложения были направлены на развитие следующих компонентов: инфраструктура, оборудование, развитие, профилактика, образование и распространение информации в области здравоохранения, а также начато строительство нового центра взамен больницы департамента Боако.
Promotion of non-industrial fishing with credits for fishermen on the shorelines of the municipalities of Puerto Cabezas, Prinzapolka and Waspam Развитие артельного рыболовства путем предоставления кредита рыболовным артелям на побережье муниципий Пуэрто-Кабесас, Принсаполька и Уаспам
(b) Promotion of the Darien region (c) Capacity strengthening and support to local tourism initiatives Ь) развитие потенциала района Эль-Дарьен в целях укрепления и поддержки местных инициатив в сфере туризма;
It had twice increased its financial contributions to the Seoul Investment and Technology Promotion Office to help bridge the gap between developed and developing countries by facilitating direct foreign investment and technology diffusion. Оратор говорит, что его правительство полностью поддерживает деятельность ЮНИДО и выступает за широкое сотрудничество с ней, особенно в связи с тем, что в эпоху глобализации устойчивое промышленное развитие приобретает для развивающихся стран все более важное значение.
The Secretariat, together with Guadeloupe, organized the sixth Forum of Trade Promotion Organizations and the sixth Business Forum of the Greater Caribbean, which were held in Point-à-Pitre, Guadeloupe, from 5 to 7 October 2005. Секретариат вместе с Гваделупой организовал проведение шестого форума организаций, выступающих за развитие торговли, и шестого бизнес-форума государств Большого Карибского района, которые проходили в Пойнт-а-Питре, Гваделупа, 5-7 октября 2005 года.
The Committee for the Promotion of Papiamento declared 1997 the Year of Papiamento, which received a very positive response. Комитет за развитие папиаменто объявил 1997 год "Годом папиаменто", и эта инициатива получила в обществе самую широкую поддержку.
The Department of Export Promotion (DEP), Ministry of Commerce is a government agency responsible for promoting exports that earn foreign exchange and strengthens both the Thai economy and society, thereby, helping ensure greater economic stability. Департамент по развитию экспорта (ДРЭ) Министерства коммерции является государственным агентством, который отвечает за развитие экспорта, содействует укреплению экономики и общества Таиланда, а также помогает обеспечивать экономическую стабильность.
(b) Promotion of investment in the creation and growth of small industries and self-employment; Ь) оказание содействия инвестициям в создание и развитие малых предприятий обеспечения трудоустройства по принципу самостоятельной занятости;
Two of the programmes carried forward by the Corporation, "Education and Cultural Promotion" and "Legal Studies and Research", were designed to give effect to a culture of human rights. Две из осуществлявшихся ассоциацией программ, а именно "Программа культурного просвещения и развития" и "Программа юридических исследований и разработок", имели целью развитие в обществе культуры прав человека.
Providing opportunities through investments in Africa for business people of both continents is the main thrust of the Asia-Africa Investment and Technology Promotion Centre at Kuala Lumpur, a UNIDO project focusing on South-South cooperation. Одним из проектов ЮНИДО, направленным на развитие сотрудничества по линии Юг - Юг, является Азиатско - африканский центр содействия инвестированию и передаче технологий в Куала - Лумпуре, основным направлением деятельности которого является предоставление возможностей для делового сообщества обоих континентов на основе содействия инвестированию в Африке.
The draft resolution updates last year's resolution (59/23), incorporating new elements to reflect developments in the field since the General Assembly's adoption by consensus last year of that Philippines-initiated resolution, entitled "Promotion of interreligious dialogue". Данный проект представляет собой развитие резолюции 59/23, принятой в прошлом году, и включает в себя новые элементы, отражающие изменения, произошедшие в этой области со времени принятия в прошлом году путем консенсуса внесенной Филиппинами резолюции, озаглавленной «Поощрение межрелигиозного диалога».