Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Развитие

Примеры в контексте "Promotion - Развитие"

Примеры: Promotion - Развитие
Promotion of policy coherence among various sectors that directly or indirectly impact on development Содействие слаженности работы различных секторов, оказывающих прямое или косвенное воздействие на развитие
(b) Promotion of multimodal and intermodal transport, development of public logistics centres' infrastructure; Ь) стимулирование мультимодальных и интермодальных перевозок, развитие инфраструктуры государственных логистических центров;
Promotion of the child's right to development; содействие осуществлению права ребенка на развитие;
(b) Development: Promotion of literacy, education and training, including technological skills; Ь) развитие: поощрение грамотности, образования и профессиональной подготовки, включая технические навыки;
b) Promotion and development of cultural patronage Ь) Поощрение и развитие культурного меценатства
Promotion of the NGO's cooperation in the CIS countries, etc. развитие сотрудничества неправительственных организаций в странах СНГ.
Promotion of the United Nations relationship with the private sector has been the focus of a number of activities within related thematic information programmes on development issues. Развитие отношений между Организацией Объединенных Наций и частным сектором было главной целью ряда мероприятий в рамках смежных тематических информационных программ по вопросам развития.
Promotion of Canadian economic and cultural relations with California and other states Отвечал за развитие экономических и культурных отношений Канады с Калифорнией и другими штатами
Interfaith Dialogue and the Promotion of Cultural and Educational Cooperation Межконфессиональный диалог и развитие сотрудничества в области культуры и образования
Promotion and support of national human rights institutions must remain a part of the human rights programmes of that Office. Развитие и поддержка национальных институтов, занимающихся вопросами прав человека, должны оставаться одним из направлений программ в области прав человека этого Управления.
Promotion of the urban waste-water treatment programme; развитие Программы обработки городских сточных вод;
A. Promotion of the development of women's professional potential А. Развитие профессиональных способностей женщин 46
Promotion of preventive health care and treatment adapted to the specific needs of immigrant children and women: Развитие здравоохранения, профилактика и учет особых потребностей несовершеннолетних и женщин из числа иммигрантов:
(b) Promotion of youth employment, income-generating activities and access to credit; Ь) развитие занятости среди молодежи, приносящих доход видов деятельности и доступа к кредиту;
Promotion of sport: a key social priority of the Government Развитие спорта - один из основных приоритетов деятельности социального блока правительства
E. Promotion and dissemination of information on women's rights Е. Развитие и пропаганда прав женщин
(c) Promotion of entrepreneurship among women, especially in rural areas с) Развитие предпринимательства среди женщин, прежде всего в сельских районах
Promotion and rehabilitation of the justice system to reduce conflicts within communities by building and setting up local courts Развитие и восстановление базовой системы правосудия в целях сокращения числа конфликтов внутри общин путем формирования и оснащения местных судов
Enabling environment Promotion of development-oriented ICT-applications for all Пропаганда ориентированных на развитие приложений ИКТ для всех
Promotion of participation of the population in the decision-making process aimed at its sustainable human development. поощрения участия населения в процессе принятия решений, призванных обеспечить устойчивое развитие его человеческого потенциала;
Promotion of healthy dietary and living habits; and поощрение и развитие здорового питания и образа жизни;
65.2. Promotion of productivity as well as the development and improvement of the management of cooperatives. 65.2 содействие повышению производительности, а также развитие и совершенствование управления кооперативами;
With UNIDO assistance, the Congo had established the Investment Promotion Agency and a subcontracting and partnership exchange, which would facilitate the creation and development of partnerships both nationally and internationally. С помощью ЮНИДО в Конго были созданы Агентство по поощрению инвестиций и биржа подрядчиков и партнеров, призванная облегчить налаживание и развитие партнерств на национальном и международном уровнях.
Promotion of the associative spirit and the development of cooperative groups Пропаганда ассоциаций и развитие кооперативных движений;
Promotion and development of legislation with a view to achieving equality of women with men before the law; Развитие законодательства с целью обеспечения равенства мужчин и женщин перед законом.