| It's not your wedding present. | Это не свадебный подарок. |
| It's a present... from the husband of a patient. | Подарок... от мужа пациентки. |
| Another present for me? | Еще один подарок для меня? |
| This is your present from us. | Это наш подарок тебе. |
| You sent me a present? | Ты прислал мне подарок? |
| It's a present from our department. | Подарок от нашего Агентства. |
| Got a present for you. | У меня есть подарок для тебя. |
| It got her a pretty awesome present. | Она получила потрясающий подарок. |
| I got her a present. | Я принёс ей подарок. |
| You're my present, baby. | Ты мой подарок, крошка. |
| Thank you for your present. | Эй, спасибо вам за подарок. |
| You got me a present? | Ты даришь мне подарок? |
| Little dud like my present? | Шалопайчику понравился ли мой подарок? |
| Tell her this is a present from Zohar. | Это подарок от Зохара. |
| I got you a wedding present. | Я приготовила вам свадебный подарок. |
| Look, a present. | Надо же, подарок! |
| It's your birthday present. | Это же твой подарок. |
| I have one more present for you to unwrap. | Тёбя ждёт ёщё один подарок. |
| This is the present for my brother in law! | Это подарок моему зятю! |
| I was getting your wedding present. | Я искал ваш свадебный подарок. |
| That's my going away present? | Это же мой прощальный подарок. |
| You - Best wedding present ever. | Это лучший свадебный подарок. |
| A little present for the future. | Маленький подарок на будущее. |
| Did you get your present? | Ты получил мой подарок? |
| It's a present... for you. | Это тебе... подарок. |