You can buy, win or get them as a present! |
Вы можете их купить, выиграть или получить в подарок! |
Now you don't need to "rack your brain" to make a present for your relatives, friends or colleagues. |
Теперь, чтобы сделать подарок своим близким, друзьям, коллегам вам не нужно «ломать голову»: что подарить. |
The best clowns of the capital are invited especially for them, clowns divert and present the gifts. |
Специально для них приглашаются лучшие клоуны столицы, которые позабавят, да еще и подарок подарят. |
On the eve of Christmas season UkrSibbank BNP Paribas Group made a present to children by starting the construction of new playgrounds in eight orphanages. |
Накануне рождественских праздников УкрСиббанк BNP Paribas Group сделал подарок малышам - начал строительство игровых и спортивных площадок в восьми детских домах. |
Did you give Tom a present for his birthday? |
Вы сделали Тому подарок ко дню рождения? |
I know it's a goodbye present, But there's another way to look at it. |
Я знаю, это прощальный подарок, но можно и по-другому взглянуть на это. |
When I left, darlene gave me a present |
Когда я уходила, Дарлен отдала мне подарок. |
Have you over to my house and hide you in my room, like a Christmas present stolen from under the tree. |
Заберу тебя к себе домой и спрячу тебя в своей комнате, как рождественский подарок, спрятанный под елкой. |
Here's my wedding present if she marries Lazar Wolf! |
Таков мой свадебный подарок Коль выйдет она за Лейзера Вольфа! |
Anyway, there's a present in there, Sid. |
Ну так или иначе, у меня для тебя подарок, Сид. |
What better present could you give yourself to your people? |
Разве есть лучший подарок для тебя и твоего народа? |
Herod. What present shall you give on your birthday? |
Ирод, какой подарок мне преподнести тебе? |
I assumed you were buying her a present. |
Я думала, что Вы покупаете её в подарок |
I know it's a little belated, but we got you the perfect wedding present! |
Знаю что запоздало, но мы приготовили тебе обалденный свадебный подарок! |
the kids left you a present in the kitchen. |
Дети оставили тебе подарок на кухне. |
It's a most wonderful present for his birthday, what I give him tonight. |
Это лучший подарок на день рождения, какие я делал. |
Arthur's present for Morgana... he's told me it's a dagger. |
Подарок Артура для Морганы... он сказал мне, это кинжал |
And he brought you a present from abroad to say sorry. |
И, чтобы извиниться за это, он привёз вам из-за границы подарок? |
Well, what if I wanted to send you a present for your birthday? |
Ну, а, что, если я захотела бы послать тебе подарок на твой день рождения? |
I'm Leslie's mailwoman, and I need to get her a Mail Day present by next Wednesday. |
Я почтальон Лесли и мне нужно подарить ей подарок на день почты к следующей среде. |
Groom, may I have a wedding present? |
Жених, сделай мне свадебный подарок. |
Ryan will give you a romantic present... tell you he loves you, and you'll go to Berkeley together. |
Райан подарит тебе романтический подарок... скажет тебе, что любит тебя и вы поедете вместе в Беркли. |
Is it a present for me and the baby? |
Это подарок для меня и ребенка? |
I'll be glad to get the present for you, but tell me how much to spend. |
Буду рад получить подарок, но скажи, сколько можно потратить. |
And every time one of them steals an idea from the other, the winner sends the loser a thank you present. |
И каждый раз, когда один крадет у другого идею, победитель посылает проигравшему благодарственный подарок. |