| Joe, what's my mysterious present? | Джо, где мой таинственный подарок? |
| I know I am not the first girl to ever receive a present from you. | Я знаю, я далеко не первая, кто получает от тебя подарок. |
| What you did was wrong, but it's nice you got a present for your Mom for Valentine's Day. | Вы поступили плохо, но вы молодцы, что сделали маме подарок на день влюбленных. |
| If you give a present, you can't ask for it back. | Если ты делаешь подарок, ты не можешь просить его вернуть. |
| So I think it's a present, something to commemorate my first day as mayor. | Я решил, это подарок, в честь моего первого дня пребывания на посту мэра. |
| Do you want to contribute to the present? | А на подарок скинуться не хочешь? |
| Do you want to contribute to the present? | А на подарок скинуться не желаешь? |
| I'll buy a present and tell the truth, then she and I can get married. | Куплю ей подарок, скажу правду, и затем мы поженимся. |
| I have a nice present for you. | А у меня для тебя подарок! |
| "Ladies and Gentlemen, Christmas present from me to you" | Леди и джентельмены, а теперь - мой рождественский подарок для вас! |
| And when she turned 12, my dad wrapped her birthday present in a small box a lot like this one. | А когда ей стукнуло 12, папа положил один подарок в коробочку, точно такую же. |
| You just met her and she gives you a present? | Ты только с ней познакомилась, и она подарила тебе подарок? |
| My present for the family is outside | Мой подарок семье - во дворе. |
| I'm sorry I kept leaving you alone, but I was making your birthday present. | Прости, что оставил тебя одну, но я готовил твой подарок на день рождения. |
| I bought you a present for your anniversary! | Я вам подарок на годовщину купила! |
| It's a present, Rox, not a payment or a bribe. | Это подарок, Рокс, не плата и не подкуп. |
| You know, the first present that Jerry ever gave me was a knife, so I guess it's kind of... sweet. | Знаешь, первый подарок, который подарил мне Джерри, был как раз нож так что, полагаю, это как-то типа... мило. |
| Teddy is tone deaf and he likes to hog the radio, so I got you a present. | Тедди любит выкручивать радио по полной так что у меня есть подарок для тебя. |
| Did you get me a present for her? | Ты купила для неё мой подарок? |
| Cher, you got me a present? | Шер, у тебя для меня подарок? |
| Is this some mysterious present for me? | Может, это тайный подарок для меня? |
| What would you think if I bought Mum an expensive present? | Что бы ты подумал, если бы я купила маме дорогой подарок? |
| Is that hand a present from your new best friend? | Эта рука - подарок твоего нового друга? |
| I've made you a present, Bella! | Я приготовила тебе подарок, Бэлла. |
| He interrupted me while I was leaving you a present, which, apparently, you didn't even find. | Он прервал меня, когда я оставлял тебе подарок, который ты, видимо, даже не нашла. |