| An Easter present from Alexander III to his lovely wife, Maria. | Пасхальный подарок Александра ІІІ своей любимой жене, Марии. |
| I figured out the perfect "I'm sorry I ruined your birthday" present. | Я придумала идеальный "прости, что испортила твой день рождения" подарок. |
| Wait till you see your present. | Подожди, пока не увидишь свой подарок. |
| There should be another present, dad. | Должен быть ещё один подарок, пап. |
| Katy? I brought you a present. | Кейти, у меня для тебя подарок. |
| It's the first present I've ever had. | Это был первый подарок за всю мою жизнь. |
| She's sad. but she liked the present. | Она грустит, но ей понравился подарок. |
| I've got you all a present. | А у меня для вас есть подарок. |
| I guess now it's a... it's a goodbye present. | Похоже, теперь это прощальный подарок. |
| He'd been to get a wedding present, a vase. | Должен был привезти свадебный подарок, вазу. |
| I didn't open your present. | Я еще не открыла твой подарок. |
| I got you a going-away present. | У меня для тебя прощальный подарок. |
| And then he hid the bomb and the detonator in a box that he wrapped as a birthday present. | Затем спрятал бомбу и детонатор в коробку, которую упаковал как подарок на день рождения. |
| I just came to make sure you'd show up and to give a certain young lady her Christmas present. | Я просто зашел, чтобы убедиться что ты придёшь и отдать одной молодой леди её Рождественский подарок. |
| We will prepare a great present for you. | У нас чудесный подарок для вас заготовлен. |
| I got you a present, courtesy of the Sheriff. | У меня есть для тебя подарок от шерифа. |
| Present for Dad, present for Dad, present for Dad. | Подарок для папы, подарок для папы, подарок для папы. |
| I gave them a present... a $2,000 going-away present. | Я дал им прощальный подарок - 2000 долларов. |
| Let's see, present for Ralph, present for Ralph... | Хранилище улик. Посмотрим. Подарок для Ральфа, подарок для Ральфа... |
| formality is only about the suit or did your bring any present for me? present? | Костюм - это просто формальность или ты принес мне какой-то подарок? |
| Is the best birthday present I've ever gotten. | Это лучший подарок на день рождения, который мне когда-либо дарили. |
| They lost my mother's birthday present. | Они потеряли подарок моей матери на её день рождения. |
| When you give a lady a present... | Знаете, когда выбираешь даме подарок, ну, в общем. |
| Birthday present probably means help breaking out. | Подарок на день рождение - это просьба помочь с побегом. |
| This is the same wrapping paper we used for Coach's birthday present. | В эту же оберточную бумагу мы завернули подарок на день рождение тренера. |