And we got you an opening-night present. |
И мы принесли тебе подарок по поводу премьеры. |
Teddy, you gave me the best present ever! |
И они не форме елки. Тедди, ты подарила мне самый лучший подарок, когда-либо! |
See, it turns out Marie gave you a pretty wonderful birthday present after all. |
Видишь, оказывается, Мари подарила тебе чудесный подарок на день рождения. |
Judging by this inscription, it is a going-away present, a little memento from home. |
Судя по этой надписи - это прощальный подарок, кое-что на память о доме. |
Yes, a little present from yours truly. |
Да, небольшой подарок от меня. |
Got a little present for you. |
У меня маленький подарок для тебя. |
They were just dropping off this Christmas present. |
Они просто принесли этот рождественский подарок. |
You didn't need to buy me a present. |
Тебе не нужно было покупать мне подарок, Фрай. |
I am giving you a present and you're reacting like this. |
Я тебе дарю подарок, а ты такое допускаешь. |
Thought I'd bring a present, 'case you were still mad. |
Я приготовил подарок на случай, если ты ещё сердишься. |
If we gave this present to Emma from all of us. |
Если мы подарим Эмме подарок вместе от нас всех. |
Thanks for my graduation present, Byron. |
Спасибо за подарок к окончанию колледжа, Байрон. |
I just wanted to drop off a little wedding present for you. |
Просто хотел тебе занести небольшой свадебный подарок. |
You don't want to return that present. |
Ты не хочешь возвращать этот подарок. |
He ate a piece of my birthday cake and he got me a present. |
Он съел порцию праздничного торта и вручил мне подарок. |
Wait, I got a present for you, too. |
У меня тоже есть для тебя подарок. |
I have a little present for you, Frank. |
У меня есть для тебя маленький подарок, Фрэнк. |
We'll each open one present, but only one. |
Каждый из нас откроет один подарок, но только один. |
Christmas Eve Mom would let us open one present before we went to bed. |
Вечером перед Рождеством мама разрешала открыть один подарок перед тем, как идти спать. |
So I decided to get her a little present. |
И я решила сделать ей маленький подарок. |
Here, it's a wedding present. |
Вот, это подарок на свадьбу. |
Somebody is very anxious to steal the present... from under your cushion. |
Ему не терпится утащить подарок из-под подушки. |
A Christmas present from the innkeeper. |
Это подарок на Рождество от хозяина. |
A little present to show my gratitude. |
Маленький подарок, чтобы выразить мою признательность. |
You know, honey, I love my present. |
Ты знаешь, дорогая я люблю твой подарок. |