Have you made your point? |
Ты не можешь идти на дело с этим парнем. |
THAT'S NOT THE POINT. |
Дело же не в этом. |
That's not the point... |
Дело не в этом... у тебя тоже ведь будут проблемы? |
And when it comes to exams, if you don't think you look good enough, specifically if you don't think you are thin enough, you will score a lower grade point average than your peers who are not concerned with this. |
Если подросток думает, что недостаточно хорошо выглядит, а в особенности, что выглядит недостаточно стройно, то, когда дело доходит до экзаменов, он получает более низкую оценку, чем его сверстники, не заботящиеся об этом. |
that's the point. |
И тогда я понял, в чём дело. |
The point is itcouldhappen. |
Дело в том, что это может произойти. |
That's the point. |
Тебе налить? - В том и дело. |
But that's - that's not the point. |
Но не в этом дело. |
That's not the point. Tom... |
Не в этом дело. |
Anyway to the point. |
Но дело совсем не в этом. |
So what is the point? |
Дело в том, что моя подруга не оправдала доверия. |
That's not the point. that is good. |
Дело не в этом. |
The case of Koneswary Murugesupillai is a case in point. |
Показательным является дело Конесвари Муругесупилаи. |