| That's my point. | В том всё и дело. |
| So, what's the point? | Итак, в чём дело? |
| I think that Mike has a point. | Думаю, Майк говорит дело. |
| That's kind of the point. | Вот в чем дело. |
| She makes an excellent point. | А она дело говорит. |
| That was the whole point. | В этом то все и дело. |
| The point being, anyone? | Понимаете в чём дело? |
| That's the point. | Ну, в этом-то дело. |
| That-that's not the point. | Не в этом дело. |
| Then what is the point? | Тогда в чём дело? |
| I'm taking point. | Я беру это дело. |
| That's not... that's not the point. | Дело вовсе не в этом. |
| Maybe that's the point. | Может, дело в этом. |
| Yes it is the point! | дело не в этом. |
| That's not the point, though. | Дело не в этом. |
| But that's not the point. | Дело не в этом. |
| Second of all, that's not the point. | Во-вторых, дело не в этом |
| That's beside the point. | Дело не в этом. |
| The point is this... | Не в этом дело. |
| Honeychild had a point. | А она дело говорит. |
| That's the point. | В этом все дело. |
| That's the point. | Вот в этом и дело. |
| No, no... that's not the point. | Не в этом дело. |
| That's exactly the point. | В этом всё и дело... |
| That's not really my point. | Это действительно не мое дело. |