Примеры в контексте "Point - Дело"

Примеры: Point - Дело
The point is that you are wasting time when you should be looking for my son. Дело в том, что вы напрасно тратите время, когда вы должны искать моего сына.
The point is... is I want this. Дело в том, что... я хочу этим заниматься.
Okay, well, the point is, we ought to be worried. Хорошо, дело в том, мы должны быть обеспокоены.
The point is, you should have checked. Дело в том, что ты должен был всё проверить.
Johnny, that's the whole point. Джонни, в этом-то все дело.
The point is this is America. Дело в том, что это Америка.
The point is she was gone. Дело в том, что её тогда уже не было.
The point is, I missed it. Дело в том, что я не помню этого.
The point is, they were here before the Russian invasion of Chechnya. Дело в том, что они были здесь до вторжения русских в Чечню.
The point is, Mack... I forgive you. Дело в том, Мак... что я прощаю тебя.
The point is, this is a long-term commitment. Дело в том, что это долгосрочное обязательство.
The point is that there is nothing. Да в том-то и дело, что ничего.
The point is, I want to stop taking alimony. Дело в том, что я хочу перестать брать алименты.
The point is, right now, we shouldn't be turning on each other. Дело в том, что сейчас мы не должны отворачиваться друг от друга.
This is a point of pride with her. Для нее это - дело чести.
The point is, those stores exist. Дело в том, что запасы серы существуют.
The point is, you used me. Дело в том, что ты использовал меня.
That's the point, Danny. В том-то и дело, Дэнни.
The point is for us to live with it. Дело в том, как мы будем жить с этим.
Right, but the point is he's still talking to us. Верно, но дело в том, что он разговаривает с нами.
Well, that's the point. Ну, в этом все дело.
The point is that we have different amounts of experience, you know. Дело в том, что у меня больше практического опыта, ты же знаешь.
The point is, you are here. Но дело в том, что ты здесь.
The point is I want to marry again. Дело в том, что я хочу снова выйти замуж.
No, that's the point. Не думаю, в этом то и дело.