| I think the point is made. | В том-то и дело. |
| That's not the point. | Но дело даже не в этом. |
| It's not the point. | Дело не в этом. |
| But here's the point. | Но дело вот в чем. |
| No, you got a point. | Нет, дело твоё. |
| No, the point is, Frank... | Дело не в этом... |
| What's the whole point? | В чем все дело? |
| Common point with the dancers? | Обычное ли дело для танцовщиц? |
| Hardman was running point. | Хардман вел это дело. |
| That's not the point. | Эд, не в этом дело. |
| That's not the point. | Мадемуазель, не в этом дело! |
| The whole point is to travel. | Все дело в переезде. |
| All right, what's the point? | Ладно, в чем дело? |
| Then what's your point? | Тогда в чем дело? |
| What's the point? | ак в чЄм там дело? |
| What's the point, Michelle? | В чем дело, Мишель? |
| What's your point, Grady? | В чем дело, Грейди? |
| You see, that's my point. | В этом все и дело. |
| Man's got a point. | А он дело говорит. |
| This is not the point! | Не в этом дело! |
| But I did, that's my point. | Но это моих рук дело. |
| Not the point, man. | Не в этом дело, старик. |
| Dean, that's not the point. | Дело не в этом. |
| There's no point. | Дело не в этом. |
| It wasn't the point, though, was it? | Дело ведь не в этом? |