| The point is, I don't want an eight-track tape player. | Дело в том, что я не хочу обычный восьмитрековый плеер. |
| The point is you will not be receiving credit for your independent STUDY: Conspiracy theories in U.S. History. | Дело в том, что не будут засчитаны твои самостоятельные занятия по теории заговора в истории США. |
| Well, that is the point. | Ну, вот в чем дело. |
| The point is that this re-appropriation of the personal sphere is not terribly successful with all institutions. | Дело в том, что интегрирование частной сферы не во всех организациях особенно успешно. |
| The point is that in today's go-go ultra-high liquidity environment, Eddie was probably successful in raising money with similar techniques. | Дело в том, что в сегодняшней предприимчивой ультравысокой обстановке с ликвидностью Эдди, вероятно, успешно зарабатывает деньги подобными методами. |
| The point being that they've developed cultural adaptation. | Дело в том, что у них развита культурная адаптация. |
| Let's start with how I got to this point. | Давайте разберёмся, в чём тут дело. |
| The point is that education doesn't actually work by teaching you things. | Дело в том, что образование на самом деле не учит вас. |
| I think the bigger point here is that Ba'al has rewritten history. | Думаю, что Ба ал переписал историю, вот в чем дело. |
| The point is, I can call it like you want. | Дело в том, что я могу представить это так, как вам надо. |
| Peter, that's not the point. | Питер, дело не в этом. |
| Joel, that's not the point. | Джоэль, дело не в этом. |
| Well, that is the point. | Хорошо, дело вот в чем. |
| At that point, Putin thought it was just about him. | Тогда Путин решил, что дело касалось только его. |
| That's not the point, Mum. | Мама, дело не в этом. |
| Well, the point is, the gown must be ordered. | Ну, дело в том, святой отец... что надо заказывать это платье. |
| Anyway, the point is, she never gave him a chance. | В любом случае, дело в том, Она никогда не давала ему шанса. |
| That's the point, Detective. | В этом все и дело, детектив. |
| The point is that Rachel and I should be... | Дело в том, что Рэйчел и я должны... |
| But it's the whole point, dearest. | Но в этом то все и дело, драгоценная. |
| But, the point is, we do work together. | Но дело в том, что мы все же вместе работаем. |
| The point is, I'm a terrible dog owner. | Дело в том, что я ужасный хозяин собаки. |
| That's not the point, Barbara. | Не в этом дело, Барбара. |
| The point is it's an odd mixture. | Дело в том, что смесь выходит странная. |
| The point isn't that we can or should ignore global warming. | Дело не в том, что мы можем или должны игнорировать глобальное потепление. |