Примеры в контексте "Point - Дело"

Примеры: Point - Дело
The point is, Connor knows the rules. Дело в том, что Коннор знает правила.
The point is, there's a coded message here. Дело в том, что здесь зашифрованное послание.
Yes. That's the point. Так в этом всё и дело.
But the point is, I enjoy doing it. Но дело в том, что мне нравится это делать.
The point is, Nate had seen fit to donate this to Kirk. Дело в том, что Нэйт счел уместным пожертвовать эти иконы Кирку.
The point is I quit the Council. Дело в том, что я оставила Совет.
The point being, I could be the target here. Дело в том, что я могу быть целью.
And that's the point, Han. И вот в чем дело, Ханна.
That's not the point, Dirk. Не в этом дело, Дирк.
That is the point, Jules. Вот в чем дело, Джулс.
That's not the point, Stewie. Не в этом дело, Стьюи.
Hudson, you got the point. Хадсон, ты делаешь свое дело.
Makes sense that the Bureau wants her to run point for them. Не удивительно, что Бюро хочет, чтобы она возглавила это дело.
But that's not the point. Но дело же не в этом.
Even if it had, that's not the point. Даже если и так, дело не в этом.
The point is that Basderic drew the guy in. Дело в том, что Басдерик провоцировал парня.
The point is, you're Buffy. Дело в том, что ты Баффи.
The point is he's into me. Дело в том, что я ему нравлюсь.
The point is that you are infatuated with Jane. Дело в том, что ты с ума сходишь по Джейн.
The point is, you shouldn't let yourself worry about this thing. Дело в том, деточка, что ты не должна из-за этого волноваться.
The point is we only went upstairs so she could enjoy the view down into the hall. Дело в том, что мы поднялись наверх, чтобы она могла насладиться видом сверху.
Well, the real point is this isa record... Но дело в том, что это рекорд...
The point is, we don't have the answers. Дело в том, что мы не знаем ответы.
But the point is, Vic... Но дело в том, что, Вик...
The point is, you can't win everything. Дело в том, что ты не можешь выиграть все.