But this is the point. |
Но вот какое дело. |
So what's the point? |
В этом все дело. |
I never went to the drop-off point. |
Доставка - не мое дело. |
So what was the point? |
Итак, в чём же было дело? |
He makes a good point. |
А он дело говорит. |
Okay, that's not the point. |
Да не в этом дело. |
That's exactly my point. |
Вот в том-то всё и дело. |
Is that really the point? |
Разве в этом дело? |
What would be the point? |
Так в чем дело? |
Okay, that's... that's not the point. |
Но не в этом дело. |
The point is, Frank... |
Дело не в этом... |
That's the point. |
В этом всё и дело. |
The point is, he's got the title. |
Дело вот в чем. |
Maybe that's the point. |
Может, в этом и дело. |
Christina, what's your point? |
Кристина, в чем дело? |
But at the point we're at, |
Но дело в том, что |
But I think that's the point. |
Но в этом-то и дело. |
That's not the point! |
Да не в это дело! |
It's not really the point. |
Не в этом дело. |
He has a point. |
А он дело говорит. |
The content wasn't the point. |
Дело было не в содержании. |
Case in point, bub. |
Дело в точке зрения, брат. |
That's the point. |
Вот в чём дело. |
That's my whole point. |
В том то и дело. |
Well, that's not the point. |
Не в этом дело. |