See, that's the whole point. |
В том-то и дело. |
Not the point, Lacey. |
Не в этом дело, Лейси. |
What is the point? |
Дело не в этом. |
That's not the point I was making. |
Дело не в этом. |
But it cheapens the point. |
Но ведь дело не в этом! |
Then what's your point? |
Так в чем дело? |
And the point is... |
И дело в том... |
That's besides the point. |
В том-то и дело. |
Then what is the point? |
Тогда в чем же дело? |
That's the point of it. |
В этом все и дело. |
The point is that I didn't win the lottery. |
Дело в том, что... |
Is there a point here? |
В этом-то все и дело? |
That's precisely my point. |
В том то и дело! |
I don't think that's the point! |
Да не в этом дело! |
What's your point? |
А тебе какое дело? |
That's not the point though. |
Не в этом дело. |
I get the point. |
Я понял в чем дело. |
this is the point. |
Вот в чём дело. |
But the point is this. |
Дело тут вот в чем. |
What's the point? |
Ладно, в чем дело? |
The point, Jack: |
В чем дело, Джек? |
No, that's not the point. |
Дело не в этом. |
HANSON: That's not the point. |
Дело не в этом. |
Not the point, Dylan. |
Дело не в этом, Дилан. |
The wedding is beside the point. |
Дело совсем не в свадьбе. |