| We can't let him phone anyone, man. | Уйми его, уйми... Мы не должны давать ему телефон, чувак! |
| He's going for the phone to call Ted! | Он ищет телефон, чтоб позвонить Тэду! |
| Is my phone in your bathroom? | Ты не видела мой телефон в ванной? |
| Stealing a blind person's phone? That's sick. | Это же каким больным нужно быть, чтобы украсть телефон у слепого? |
| Why are you breaking and entering Jenna Cavanaugh's phone? | Почему ты пытаешься взломать телефон Дженны Кавано? |
| Don't look at me, keep moving, pull out your phone and pretend you're having a conversation. | Не смотри на меня, продолжай идти, достань телефон и притворись, что разговариваешь по нему. |
| No, no, I can't take your phone, man. | Нет, нет, я не могу взять твой телефон. |
| on all new numbers, and I found his new phone. | по всем новым номерам и я нашел его новый телефон. |
| You have any idea how far to the nearest phone? | Ты знаешь, где ближайший телефон? |
| But she probably won't notice, because, as always, she's too busy staring at her phone. | Но она, скорее всего, не заметит, потому что как всегда, уткнулась в телефон. |
| You don't need a phone to communicate, do you? | Вам ведь не нужен телефон, чтобы общаться. |
| Could you please just pass the phone back to...? | Не могли бы вы просто вернуть телефон... |
| The phone's ringing, Doctor, can you hear that? | Телефон надрывается, Доктор, ты слышишь? |
| Does she keep her phone locked around you, Michael? | Она держит свой телефон от вас подальше? |
| Anyway, uniforms found the phone dumped in a trash can near a bodega in the Bronx, probably tossed there by her kidnapper. | Короче, патрульные нашли телефон в мусорном баке, рядом с магазинчиком в Бронксе, наверное, там его бросил похититель. |
| Maybe he's in one of the shops, or he ditched the phone in the trash can. | Может он в одном из магазинов, или он выкинул телефон в мусорку. |
| After lunch. Look, if I can have my phone back, I can check what time Jenny rang. | После обеда, и если вы дадите мне мой телефон, я проверю, во сколько звонила Дженни. |
| Why are you blowing up my phone, Porter? | Зачем ты разрываешь мой телефон, Портер? |
| Why do you keep looking at your phone? | Почему ты всё время смотришь на телефон? |
| Roxie, what are you doing answering Brian's phone? | Рокси, почему у тебя телефон Брайана? |
| But when would Colin have gotten my phone? | Но когда Колин мог взять мой телефон? |
| I have a gun pointed at your head, and I will shoot you unless you give me that phone. | У меня пистолет, нацеленный на твою голову, и я тебя пристрелю, если ты не отдашь мне этот телефон. |
| So we'd make these little videos on his phone, right? | Итак, мы снимаем эти маленькие видео на его телефон, верно? |
| Which part of "get me the phone" | Какую часть "достань мне телефон" |
| And since someone threw my phone out of a moving car - | А так как кто-то вышвырнул мой телефон из машины... |