Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
So... we do not need to use your car phone. Так что... нам не нужен твой телефон в машине.
Nora, I need your phone. Нора, мне нужен твой телефон.
You never listened to any of Ben's phone messages? Ты никогда не проверяла телефон Бена?
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Someone on this floor is using a phone scrambler. Кто-то на этом этаже использует телефонный шифратор.
Quinn is shown outside nearby, listening to their phone conversation via a Stingray device. Снаружи неподалёку, Куинн подслушивает их телефонный разговор с помощью Stingray.
They cut the phone lines. I couldn't call the police. Они перерезали телефонный кабель, я не могла позвонить в полицию.
We just put in a name or a date, phone number... Мы можем ввести имя или дату, телефонный номер...
There can only be costs if BabyPhone Deluxe calls your configured phone number and you pick up the call. Для оповещения родителей радионяня BabyPhone Deluxe производит телефонный звонок на установленный номер.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
But we found the burner phone that placed the call to Franklin in Bentley's apartment. Но мы нашли тот телефон с которого был сделан звонок Франклину в квартире Бентли.
If I call your house, who answers the phone? Если я позвоню тебе домой, кто ответит на звонок?
They showed multiple texts and a call between her and Friedgen, but we never did find the phone. Нашлось несколько смс, а также звонок ей от Фриджена, правда, сам телефон мы так и не нашли.
If I can remotely download this spyware onto her phone's O.S., I might be able to access it and pick up an audio signal. Если я смогу удаленно загрузить шпионское ПО на ее телефон, я смогу получить доступ к нему и прослушать звонок.
May I use your phone? Звонок внутригородской? нет, по межгороду.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Phil, give me the phone. ! Фил, дай мне трубку.
You hung up on me, you didn't answer your phone all night. Кинул трубку, всю ночь не отвечал на звонки.
Get back to that phone. Заткнись и возьми трубку!
No one's picking up their phone. Никто не берет трубку.
Answer the phone, son. Возьми трубку, сынок.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I tried her phone, but all I get is voicemail. Я пыталась позвонить ей, но там голосовая почта.
Will you please phone her for me? Можешь ты пожалуйста позвонить для меня?
Do you have a phone we might use? Если у вас есть телефон, не могу ли я позвонить?
One of you gave Sebastian unauthorized access to the office phone. Кто-то из вас дал позвонить Себастиану по телефону.
THEN YOU CAN PHONE US. Тогда можете позвонить нам.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
phone signal, so I can't call. Сигнала. Поэтому я не могу звонить.
Possibility to call from your Cel Phone to any destination at the BEST RATES World Wide. Возможность звонить с вашего мобильного телефона на любые направления по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
No, I'm not going to use the phone. Звонить я и не собираюсь.
From now on, I'll call only from a public phone. И еще... Звонить я буду из телефона-автомата.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
He had your phone number written on a coaster. У него был ваш номер телефона на подставке.
If someone knew that number, they could locate the phone. Если кто-нибудь знал тот номер, они могли отследить телефон.
Besides, you will also have a chance to speak to our guest on phone, dialing (062) 388-05-90. Кроме того, пообщаться с нашим гостем можно будет и по телефону, набрав номер в Донецке (062) 388-05-90.
They stole our phone number. Они украли наш номер телефона.
Mayka's number in this mobile's contact list is calling a phone left in Arabesco. Номер Майки на этот телефоне, переадресовывает на телефон оставленный в ресторане "Арабеско".
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I turn my phone off during rehearsal! Я отключаю мобильник на репетициях, и ты отключай!
The jacket and the phone are still in the building. Жакет и мобильник остались в здании.
Emptied her bank account of 15K the morning she got here and called that burner phone three times before she took liberty. Сняла со счёта все 15000 утром, когда прибыла сюда, и звонила на этот одноразовый мобильник три раза, прежде чем взяла увольнительную.
Till your phone rang. Пока у тебя мобильник не зазвонил.
So I shut the phone down. Так что я вырубил мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
There's a text message that's just come through on Dan Hodges' phone. Тут только что пришло сообщение на мобильный Дэна Ходжеса.
I noticed that I had a text message on my phone. Я заметил, что мне пришло смс на мобильный.
What did beckett tell you about taking phone photos at the crime scene? Что Беккет сказала тебе о съемках места преступления на мобильный?
I'm forwarding my cell number to your phone. Я переключу свой мобильный на твой.
I use this program to import the recordings I make on my phone. Записанное на свой мобильный я импортирую в эту программу.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
What's your mom's phone number? Какой номер мобильного твоей матери?
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Using Ariyama's cellular phone, Kobayashi sent a photograph of the girl to her mother with the message: "I've got your daughter". Он сфотографировал девочку камерой её собственного мобильного телефона и послал фотографию матери Каэдэ с сообщением «Ваша дочь у меня».
As you can see, it has all the basic functions of an cheap average phone (including signal level). Как видите, в нем будет доступен почти весь функционал среднего мобильного телефона, включение/выключение, уровень сигнала в зависимости от местности.
In any case, legislation should prohibit the use by the driver of a mobile- or car phone that is to be taken up, hand-held or wedged between head and shoulder. В любом случае законодательство должно запрещать эксплуатацию водителем мобильного или бортового телефона, который - для того чтобы им воспользоваться - следует брать в руки, держать в руке либо удерживать между головой и плечом.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with James Roland. Я только что говорил по телефону с Джеймсом Роландом.
Cass talked to me before using this "phone home" radio thing, so... Кас уже говорил со мной по радио в машине, так что я...
We're sure of it. I just got off the phone with him. Я только что говорил по телефону с ним.
Or I hang up this phone right now and I call John and I tell him that you just spoke to his daughter. Знаешь, я сейчас отключусь, позвоню Джону и скажу, что ты только что говорил с его дочерью.
In "Glitter in the Air", Pink asks many questions such as, "Have you ever looked fear in the face and said I just don't care?", and "Have you ever hated yourself for staring at the phone?" В «Glitter in the Air» Pink задает много вопросов, к примеру: «Ты когда-нибудь смотрел страху в глаза и говорил, что тебе просто наплевать?» и «Ты когда-нибудь ненавидел себя за то, что тупо смотрел на телефон?».
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Okay, I just got off the phone with Randall Wallace. Так, у меня только что был разговор с Рэндаллом Уоллесом.
I just got off the phone with my contact at the CDC, and they have seen nothing like it. И только что закончила разговор с моими людьми в ЦКЗ, и они не увидели в этом ничего особенного.
Just got off the phone with Director Vance. Только что закончила телефонный разговор с директором Вэнсом.
Hemelrijk et al. (2012) found evidence that assisting people with suicidal ideation via the internet versus more direct forms such as phone conversations has a greater effect. Хемелрийк (Hemelrijk) и другие в своей работе от 2012 года показывают, что помощь страдающим от суицидальных мыслей, оказываемая через интернет, более эффективна, чем более прямые виды общения, например, телефонный разговор.
And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
It means, whoever cut the phone lines killed the power. Что это значит? Тот, кто обрезал телефонные линии, вырубил и электричество.
Furthermore, other types of open communication channels including e-mails and phone lines were used to collect public ideas and comments. Кроме того, для выяснения общественного мнения и сбора информации использовались и другие каналы открытой коммуникации, включая электронную почту и телефонные линии.
The special account is funded in part from the programme budget and by a standard phone line cost charged back to all user departments and offices. Указанный специальный счет частично финансируется за счет бюджета по программам, и за счет стандартной оплаты за использование телефонной линии в форме возвратного платежа, которая взимается со всех являющихся пользователями департаментов и управлений.
Are the phone lines down because of the snow? Телефонные линии, вероятно, повреждены снегопадом?
Since 2004, however, the phone line service has been installed on Inmujeres premises, after the Institute made a major investment in technical equipment and software to operate it. С 2004 года оборудование телефонной линии размещается в Инмухерес, который затратил большие средства на приобретение технического оборудования и программного обеспечения, необходимых для работы линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
But I just got off the phone with them. Но я только что говорила с ними.
I just hang up the phone with Margaret. Я только что говорила с Маргарет, насчет ее страховки.
Well that is interesting, because I just got off the phone with him, and he is in. Интересно. Я только что с ним говорила, и он согласился.
I told you, I left my phone at home and I couldn't call. Я тебе говорила, что забыла телефон дома и не могла позвонить.
You told me it was rude to leave my phone on during a date. Ты говорила, что грубо оставлять на свидании включенным телефон.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
The assembly hall is equipped with chairs with convertible tables, built-in screen, telephone lines, which allow speaker phone connection, as well as the internet access. Актовый зал оборудован стульями с откидными столиками, вмонтированным экраном, телефонными линиями с возможностью подключения режима Speaker phone, а также подключением к интернету.
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
The Phone Xpress system is a powerful and flexible tool for collecting, systematizing and analyzing this data. Система Phone Xpress является мощным и гибким инструментом для сбора, систематизации и анализа этих данных.
These principles and the new Zune UI were carried over to Windows Phone (from which much was drawn for Windows 8). Эти принципы и новый пользовательский интерфейс Zune были использованы в Windows Phone, многие решения которой были использованы в Windows 8.
The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu.
Больше примеров...