Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Be a lot cheaper for me to steal your phone, but... Мне было бы намного выгоднее просто украсть у вас телефон, но...
Go give her that and get the phone. Иди к ней и забери телефон.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I can't even answer the phone. Я даже не могу ответить на телефонный звонок.
Do you remember six years ago you had a phone number? Помнишь, 6 лет назад у тебя был телефонный номер?
I need that phone number. Мне нужен этот телефонный номер.
I checked her phone bill. Я проверил её телефонный счёт.
I need to get an I.D. Off of a Washington state phone number. Хочу узнать, на кого оформлен телефонный номер.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Maybe if you answered your phone... Если бы ты ответила на звонок...
The last call Hetty made from her desk was to Brooks's home phone line. Последний звонок, что Хэтти сделала со своего кабинета, был домой Бруксу.
That second anonymous call to the director was made from the same burn phone. Второй анонимный звонок директору был сделан с того же телефона.
I'll use the phone - Sure Я использую звонок другу - Конечно
Three hours after Brenda was last seen, the phone rang and was answered by her 7-year-old sister, who had waited at home while her family searched the neighborhood. Через З часа после того, как Бренду видели последний раз, раздался телефонный звонок, на который ответила 7-летняя сестра, ждавшая дома, пока родители опрашивали соседей.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Now, Cameron, pick up the phone and give me a dramatic exit. А теперь, Кэмерон, повесь трубку, чтобы я мог эффектно удалиться.
I just needed you to answer the phone. Просто хотел, чтобы вы взяли трубку.
We're supposed to be getting married in a week, she can't even be bothered to pick up the phone. Мы должны пожениться через неделю, а она даже не соизволила взять трубку.
Why did you give the phone to me? Зачем ты дала мне трубку?
I've been ordered off the phone. Мне приказали повесить трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Exactly why couldn't I use your phone? Не пойму, почему я не могла позвонить от тебя?
I went to the phone box to call a journalist friend of mine to arrange a meeting with Eleanor. Я ходил в телефонную будку позвонить своему другу журналисту, чтобы назначить встречу с Элинор.
Can we phone your dad, get him to come and pick you up? Мы можем позвонить вашему отцу, попросить его приехать за вами?
You could have used someone else's phone. Мог бы от кого-то позвонить.
You can use our phone. No. Можешь позвонить от нас.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I don't know how to phone, Gordon. Я не знаю, как звонить, Гордон.
I'm to phone Del Block this afternoon. Сегодня я должен звонить Дэлу Блоку.
Mr. Weinberg, you can hang up the phone. Мистер Вайнберг, можете не звонить.
Suddenly I realized this is very weird for me to call you from your mom's phone. Странно. Я вдруг понял, что это очень странно звонить тебе с телефона твоей мамы.
Hang up the phone, it's long distance. Ну все, ладно, не траться звонить на другой конец света
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
And why does my sam have your phone number? И почему это у моей Сэм есть твой номер телефона?
That is, unless her phone number really is only six digits. Хотя кто знает, если её номер и правда из шести цифр.
I saw your number on my phone. Я увидела твой номер на телефоне.
Can you give me your phone number? Можешь дать мне свой номер телефона?
Judge High Heels' home phone. Домашний номер судьи на шпильках.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
At least tell me you have a phone I can borrow. Хотя бы скажи, что у тебя есть мобильник, который я могу одолжить.
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да? Да, мужик.
where are my keys? I lost my phone Где мои ключи, я же потеряла мобильник...
Now, turn off your phone. А теперь выключи свой мобильник.
It's a burner phone, babe. Это одноразовый мобильник, детка.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Cell and home phone are disconnected. Мобильный и домашний отключены.
She has a wireless phone. У нее есть мобильный телефон.
One of the guests at the Cooper-Weiss party came forward with some camera phone footage of what happened at the head table. Объявился один из гостей с вечеринки Купер-Вайс со съемкой на мобильный происходившего за столом руководства.
Mr. Negroponte: I am pleased to report, Mr. President, that I forgot to bring my cellular phone with me this morning. Г-н Джон Негропонте (говорит по-английски): Я с радостью сообщаю Вам, г-н Председатель, что сегодня утром я забыл взять с собой мой мобильный телефон.
When you want to call a phone or mobile from Skype simply click the Call Phones tab, dial the number and talk. Чтобы позвонить на стационарный или мобильный телефон из Skype, открой вкладку "Набрать номер", введи номер и общайся с друзьями.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
No sign of a wallet or phone. Нет ни бумажника, ни мобильного.
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
We Got an anonymous tip off! calls us from a mobile to your phone... far from here. Мы засекли этого анонима! Он звонит нам с мобильного неподалеку отсюда.
OxyBook is a contacts manager with an extended functionality which allows to manage your smartphone or classic phone contacts with the help of PC easily and conveniently. ОхуВоок - менеджер контактов с расширенными возможностями, который позволяет легко и удобно управлять контактами Вашего мобильного телефона или смартфона с персонального компьютера.
If your phone model is indicated in the table #2, send the name of your phone model and send it to 9595 via SMS and as a matter of minutes MMS settings along with WAP settings will be sent to you. Если модель вашего мобильного телефона есть в таблице Nº 2, отправьте SMS с указанием модели телефона на номер 9595 и в течение нескольких минут на ваш номер будут отправлены WAP-настройки, а также MMS-настройки.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the warden at juvenile hall. Я только что говорил с начальником колонии.
I just got off the phone with Kono. Я только, что говорил по телефону с Коно.
I just got off the phone with Area North. Я только что говорил по телефону с северным отделом.
I just got off the phone with Sipe, actually. Вообще-то, я только что говорил по телефону с Сайпом.
I just got off the phone with Mike, and he said that Reya admitted it. Я только что говорил с Мигелем. Рейя во всём призналась.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Why don't we get off the phone, then? Хорошо. Почему бы нам тогда не закончить этот разговор по телефону?
One more thing. I think I accidentally had the phone flipped around. И, вообще, кажется, я весь разговор телефон не той стороной держал.
Why are you using the pay phone? Все, разговор окончен.
I was one dead phone battery away from a conversation breaking out. Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор.
Hemelrijk et al. (2012) found evidence that assisting people with suicidal ideation via the internet versus more direct forms such as phone conversations has a greater effect. Хемелрийк (Hemelrijk) и другие в своей работе от 2012 года показывают, что помощь страдающим от суицидальных мыслей, оказываемая через интернет, более эффективна, чем более прямые виды общения, например, телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
More detailed information can be received at the nearest office ARIS or round the clock by phone of "Help line",. Более подробную информацию можно получить в ближайшем офисе ARIS или круглосуточно по телефону «Горячей линии»,.
There are direct phone lines to the Government and Parliament, local authorities and directors of hazardous establishments. Оборудованы линии прямой телефонной связи с правительством и парламентом, местными органами власти и руководителями опасных производств.
Pam, please clear my phone lines. Пэм, прошу, освободи мои телефонные линии.
The website displays the hotline phone number, links to relevant documents and links to shelters, and represents a key portal to information on the multi-faceted problems related to violence against women. На веб-сайте помещены номер "горячей линии связи", адреса соответствующих документов и приютов; данный веб-сайт является важным источником информации о проблемах насилия в отношении женщин.
Phone of your partners is often busy and you need to redial them several times? Вам приходиться приобретать все новые и новые телефонные линии?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Well, I just got off the phone with Dr. Thomas. Я только что говорила с доктором Томасом.
I got off the phone with Wallowski. Я только что говорила с Валовски.
I will tell you the same thing I told your deputy over the phone. Я расскажу вам то же, что я говорила вашему заместителю по телефону.
No, I just got off the phone with Hanna though. Нет, но я только что говорила по телефону с Ханной.
I told you, I don't have a phone. Я же говорила тебе, у меня нет телефона.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
The Phone Xpress system is a powerful and flexible tool for collecting, systematizing and analyzing this data. Система Phone Xpress является мощным и гибким инструментом для сбора, систематизации и анализа этих данных.
Versions of PowerPoint Mobile for Windows Phone 7 can also watch presentation broadcasts streamed from the Internet. Версии PowerPoint Mobile для Windows Phone 7.0 и выше могут также показывать трансляции презентаций потоком из Интернета.
The site's main purpose is discussion, troubleshooting and development for Android, Sailfish OS, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS and Tizen phones. Главная цель форума - это дискуссии, поиск неисправностей и разработка ПО для Android, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS и Tizen телефонов.
For the Zune, Microsoft created a custom version called Zegoe UI, and for Windows Phone Microsoft created the Segoe WP font family. Для Zune Microsoft создала специальную версию под названием Zegoe UI, а для Windows Phone - семейство шрифтов «Segoe WP».
These principles and the new Zune UI were carried over to Windows Phone (from which much was drawn for Windows 8). Эти принципы и новый пользовательский интерфейс Zune были использованы в Windows Phone, многие решения которой были использованы в Windows 8.
Больше примеров...