Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Let's get my phone and let's get out of here. Давай возьмем мой телефон и уйдем отсюда.
I couldn't find my phone, so I used dan's. Я не смог найти свой телефон, поэтому воспользовался телефоном Дэна.
And then I saw that one of the men had a gun under his shirt, so I immediately got my phone and dialed 911. Потом я увидел, что у одного из мужчин под рубашкой пистолет, и потому немедля достал телефон и набрал 911.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
In addition, all regional Police Departments have in place a free 24-hour phone line (dialling 129), which can be used to report DV and other cases. Кроме того, во всех региональных управлениях полиции открыта бесплатная круглосуточная телефонная линия (телефонный номер 129), которая может быть использована для сообщения о случаях насилия в семье и других фактах.
Russian Phone Directory, Yellow Pages AZ. Телефонный справочник США, Телефоны и адреса компаний в AZ.
[Sniffs] - [Phone Ringing] [Нюхает] - [Телефонный звонок]
That's my mother's phone number. Это телефонный номер моей матери.
No, the phone number's real. Нет, телефонный номер настоящий.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
You could have answered your phone. Ты мог бы ответить на звонок.
Well, I guess we know why Chuck didn't answer the phone. Чтож, полагаю мы знаем почему Чак не ответил на звонок.
Her phone shows one 45-second call... Ее телефон показывает 45-секундный звонок...
You should answer your phone. Вам следует ответить на телефонный звонок.
I can makeone phone call- and screw more than you could earn in a year. Я могу сделать один звонок и за вечер заработать больше, чем ты за год.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
So could you please pick up the phone and call your friends, Так что бери трубку и звони своим дружкам,
(SHOUTS IN DESPERATION) Pick up the phone! Возьмите трубку! Возьмите трубку
Pick up the phone, Dani. Возьми трубку, Дэни.
You couldn't hang up the phone? Ты не могла повесить трубку?
Stay by the phone. Прежде чем напускать на нас тюремщиков, положите трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
You could've picked up the phone. Вы могли бы взять телефон и позвонить.
Look, we knew he'd try to call her before the three days, so I swiped his phone, and I changed her number to my work cell. Послушай, мы знали, что он захочет позвонить ей раньше, чем через три дня, Поэтому я позаимствовал его телефон, и поменял ее номер на мой рабочий...
Have you ever heard of the phone? Могли бы просто позвонить.
You forgot to phone him. Ты забыл ему позвонить.
Can we use your phone? От вас можно позвонить?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
In the meantime, don't answer the phone. Будут звонить - не бери трубку.
Constantly calling them and hanging up when they pick up the phone. Постоянно звонить им и вешать трубку, когда они ее снимут.
We'll write, we'll phone. Будем писать и звонить друг другу.
Something like this starts happening to your brother you pick up the phone and you call me. Когда что-то подобное происходит с твоим братом, ты должен немедленно брать телефон и звонить мне.
She has said that if members have any questions they should please feel free to phone her. Она говорит, что если у членов Комитета есть какие-либо вопросы, они всегда могут звонить ей.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
At that time, Pierre used to stick his phone number on gutters to find a job. В то время в поисках работы Пьер клеил на стены номер телефона.
Go on, what is the phone number? Ну давайте, какой тут номер?
You said to me that if you ever pop back on the grid, I was to phone this number. Ты велел мне, если снова появишься в сети, набрать этот номер!
How did you get this phone number? Откуда у вас этот номер?
What's your phone number? Напомни мне свой номер телефона?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Well, then I get to give him the phone. Ну, тогда я отдам ему мобильник.
Give me the phone, please. Дай мне твой мобильник, пожалуйста!
I'm sending money back, and it works like this. So, in your village, there's one person in the village with a phone, and that's the phone kiosk operator. Я отправляю деньги домой, это происходит вот как: в твоей деревне есть один человек, у которого есть мобильник, и он владелец ларька, где есть телефон.
Marco's phone is still dead. А мобильник Марко просто вырублен.
Jimmy, not my phone. Джимми, только не мой мобильник!
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know. Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
Why is your phone always switched off? Почему у тебя все время отключен мобильный?
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда.
Get that blond girl's phone number? Взять мобильный номер этой блондинки?
Want us to pick up yourcell phone from work? Хотите мы проедем мимо вашей работы, заберем мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
To retrieve this on your phone key in #06# on the standby screen. Чтобы узнать IMEI своего мобильного устройства введите #06# на главном экране телефона.
Possibility to call from your Cel Phone to any destination at the BEST RATES World Wide. Возможность звонить с вашего мобильного телефона на любые направления по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
The phone company have picked up a signal from Slim's phone. Мобильный оператор зафиксировал сигнал мобильного телефона Слима.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
The limited edition contained the game itself, a vocal collection CD, an official fan book, character portraits, and a phone strap; the regular edition did not contain the aforementioned extras. Комплект ограниченного издания включал в себя непосредственно игру, а также коллекцию CD-дисков, официальный графический альбом, портреты персонажей и ремешок для мобильного телефона; обычное издание включало в себя только игру.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with london. Я только что говорил с Лондоном.
I just got off the phone with Lee garner Jr. Только что говорил с Ли Гарнером младшим.
We're sure of it. I just got off the phone with him. Я только что говорил по телефону с ним.
I just got off the phone with the school, and one of his teammates is filing a police report, and that kid's father is pressing to have him expelled. Я только что говорил со школой и один из его членов команды заявил в полицию, и отец ребенка настаивает на исключении из школы.
I just got off the phone with Claire. Я только говорил с Клэр.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I just got off the phone with Elaine Hayes. Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс.
One more thing. I think I accidentally had the phone flipped around. И, вообще, кажется, я весь разговор телефон не той стороной держал.
We'll transcribe the conversation, have your phone back to you in an hour. Перепишем разговор и получишь его обратно в течение часа.
He took my phone before I sat down, but... I had a second phone stashed in my ankle holster, and I recorded every word. Он забрал мой телефон, прежде чем начать разговор, но у меня был второй телефон, который я засунул себе за щиколотку, и я записал каждое слово.
Telephone with Outside LineUsing our switchboard, charged by phone units, free in-guesthouse calling. Внешняя телефонная линияЗвонки через наш коммутатор с оплатой за каждый разговор. Бесплатные разговоры с соседними домиками.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Ability to set the modem to connect to a phone line, GPRS, ADSL, WIFI. Возможность установки модемов для подключения к телефонной линии, GPRS, ADSL, WIFI.
And with all those employees, the phone lines should be ringing off the hook. А с таким количеством сотрудников, телефонные линии должны быть сильно перегружены.
The phone records of calls made from the observatory landline showed up a mobile number we couldn't trace. Телефонные распечатки звонков с линии пункта наблюдения выявили мобильный номер, который мы не могли отследить.
I was tapping into their phone lines, remember? Я ставила жучки на телефонной линии, забыл?
Even the normal phone lines are shut down. Даже обычные телефонные линии отрезаны.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone With the hospital. Я только что говорила с больницей.
Just got off the phone with Fairfax County P.D... Только что говорила с полицией округа Фаерфакс.
I haven't slept in three nights, I have a 10 year old who wants to get her navel pierced, and I just got off the phone with our lawyer. Я не сплю с трёх часов утра, моя десятилетняя дочь хочет проколоть пупок, и только что я говорила по телефону с нашим юристом.
I just off the phone with Langley. Только что говорила с Лэнгли.
I just got off the phone with the Palace. Я только что говорила с дворцом.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II certifies OxyAgent for Symbian Signed and adds support for the latest Nokia models. 08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II сертифицирует OxyAgent и добавляет поддержку новейших моделей Nokia.
In February 2015 the company released the first demo episode of TurnOn for Windows Phone. В феврале 2015 года компания выпустила первый дэмо-эпизод игры TurnOn для Windows Phone, в том же году провела кампанию в Steam Greenlight.
Bing is the default search engine on Windows Phone handsets because its functions are deeply integrated in the OS (which also include the utilization of its map service for location-based searches and queries). Bing по умолчанию является поисковой системой на устройствах Windows Phone, так как её функции глубоко интегрированы с операционной системой, включая использование картографического сервиса для поиска и запросов, основанных на местонахождении.
Windows Phone 8 is the second generation of the Windows Phone mobile operating system from Microsoft. Windows Phone 8 - второе поколение операционной системы Windows Phone от Microsoft.
Wagoner and Parton's chart-topper was one of two male-female duets to reach number one in 1974, the other being "As Soon as I Hang Up the Phone" by Conway Twitty and Loretta Lynn; all the year's other number ones were by solo artists. В 1974 году был ещё чарттоппер от дуэта женщины и мужчины: «As Soon as I Hang Up the Phone» в исполнении Conway Twitty и Loretta Lynn.
Больше примеров...