Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
For a gold one, I need a working phone number. За золотой мне нужен настоящий телефонный номер.
And then the phone rang and it was my ex which is just so strange. Телефонный звонок, и что тоже странно, звонил мой бывший.
If you want an escort, let me have your name and phone number, and I'll call you right back. Если тебе нужно сопровождение, то позволь мне записать твое имя и телефонный номер, и я тебе перезвоню.
It is important to notice here that for some variables it is impossible to reach 100% completeness because some units, for example, do not have a valid visiting address at the place they work or because some units have a secret phone number. В данном случае следует отметить, что достигнуть 100-процентной полноты некоторых показателей невозможно, поскольку некоторые единицы, например, не располагают достоверным адресом в районе своей работы или поскольку некоторые единицы имеют конфиденциальный телефонный номер.
I'm blowin' the whistle with this dime in that phone. Эта монетка и телефонный звонок все исправят.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Come on, Steve, answer the phone. Давай, Стив, ответь на звонок.
You need to turn off the ringer when you steal a phone. Когда крадете телефон, выключайте звонок.
Roger Brumfield ever answer his phone? Роджер Брамфильд ответил на телефонный звонок?
Aren't you going to answer your phone? Не ответите на звонок?
The title for the album was allegedly inspired by the receptionist of their NY-based publicity firm Nasty Little Man who would answer the phone with the greeting "Hello, Nasty". Предположительно, название для альбома было вдохновлено администратором базируемой в Нью-Йорке рекламной фирмы Nasty Little Man, отвечая на телефонный звонок, он начинал фразой: «Hello Nasty!».
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
You still don't answer the phone. Ты все еще не берешь трубку.
Now whenever he answers the phone, I just hang up. Теперь всегда, когда он подходит к телефону, я вешаю трубку.
Hang up the phone and walk away. Повесь трубку и уйди.
But you didn't answer your phone. That's because I didn't want to talk to anybody. Я пыталась дозвониться до тебя, но ты не брал трубку.
Look, can you reach Donal and tell him he's got to pick up his phone immediately? Дозвонись до Донала и скажи ему, чтобы он поднял трубку немедленно?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
But in the past ten years, I must've picked up that phone to call you and apologize a hundred times. Но за прошедшие десять лет я поднимал трубку, чтобы позвонить и извиниться, раз сто.
Did I say you could use the phone? Разве я говорил, что вам можно позвонить?
Well, I can phone your school and let them know that I need you. Ну, я могу позвонить в школу и сказать, что ты мне нужен здесь.
She was sitting here, working away, doing whatever editors do, when she decided to phone her daughter and say she wasn't going to make it to dinner. Она сидела тут, работала, занималась тем, чем занимаются редакторы, и тут решила позвонить дочери и сказать, что не придёт к ужину.
Look, we knew he'd try to call her before the three days, so I swiped his phone, and I changed her number to my work cell. Послушай, мы знали, что он захочет позвонить ей раньше, чем через три дня, Поэтому я позаимствовал его телефон, и поменял ее номер на мой рабочий...
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
You know, I still phone her. Знаете, я ведь продолжаю ей звонить.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
See, I'm one of those weirdoes who only uses his phone to phone people. Видите ли, я один из чудаков, использующих свой телефон, только чтобы звонить людям.
How dare you phone us! Да как ты смеешь нам звонить?
This site focuses primarily on overseas calls to Russia, providing the current and constantly updated information on international calls savings, discounts, and deals on phone cards. Цель сайта "Звонок России" - поделиться информацией о том, как звонить в Россию из США, Канады, Европы и других стран.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I don't give out my home phone number. Я не даю мой домашний номер.
Instead, I picked up the phone, and I called the place, and I scheduled the class. А вместо взял номер, позвонил им и записался.
You just happen to have a pretty girl's number on your phone? У вас, оказывается, просто есть номер хорошенькой девушки на телефоне?
How did you get this phone number? Как вы достали этот номер?
Look, I got Usain Bolt's phone number in my phone. Смотрите, у меня даже номер Усейна Болта есть.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Ever since my phone dropped under the house, it's been acting sketchy. С тех пор, как мой мобильник свалился в подвал, он тормозит.
You got a phone? У тебя мобильник есть?
I left my phone in my locker. Оставила мобильник в раздевалке.
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
No calls to Nanna and he switched his phone off at 10.34 p.m. Он не звонил Нанне и его мобильник был отключен с 10:34 вечера.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I'm forwarding my cell number to your phone. Я переключу свой мобильный на твой.
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда.
Get that blond girl's phone number? Взять мобильный номер этой блондинки?
I gave her a new phone, okay. Я дал ей новый мобильный.
Mr. Negroponte: I am pleased to report, Mr. President, that I forgot to bring my cellular phone with me this morning. Г-н Джон Негропонте (говорит по-английски): Я с радостью сообщаю Вам, г-н Председатель, что сегодня утром я забыл взять с собой мой мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
No sign of a wallet or phone. Нет ни бумажника, ни мобильного.
Well, has he got a phone number? Хорошо, у него есть номер мобильного?
We've been going through the phone records. Мы просматривали данные с мобильного.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
The last call on Severino's phone was to a contact we believe to be Flaco. Последний звонок с мобильного Северино, как мы считаем, был Флако.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the Kanes. Я только что говорил с Кейном.
Just got off the phone with Calvin Greene, CEO of Maleant. Я только что говорил с Келвином Грином, исполнительным "Малеэнта".
So I just got off the phone with the manager from the storage center. И я только что говорил по телефону с менеджером центра хранения.
Jung Woo's phone rang. It's true, Father! Оппа говорил с кем-то по телефону папа
On repeat viewing, one begins to suspect... that might not really be Major Healy in the phone booth after all, В предыдущей серии главный герой начал подозревать, что по телефону с ним говорил вовсе не майор Хили.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Fiona took the liberty of activating your phone so she could listen to our conversation. Фиона взяла на себя смелость активировать свой телефон, так что она смогла услышать наш разговор.
Victoria, I just got off the phone with Conrad's lawyer. Виктория, я только закончил телефонный разговор с адвокатом Конрада
RAMEY: Can you tap into that phone? Можете прослушать этот разговор?
What I have to say to you won't take longer than... (PHONE BEEPS) Так что если разговор оборвется, просто перезвоните мне.
He describes how he and Wozniak would test the box by using a pay phone, placing a call, and then connecting from one AT&T network to another while looping in as many satellites as possible. Он рассказывает, как он и Возняк тестировали коробку, используя телефон-автомат, заказывая разговор и затем подсоединяясь от одной сети АТ&Т к другой, пока не связывали как можно больше станций.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
I'm on hold with the phone company. У меня телефонная компания на линии.
This terminal would connect to a phone line and an ordinary color television and allow the user access to near-real-time information useful to their day-to-day operations on the farm. Этот терминал должен был подключаться к телефонной линии и обычному цветному телевизору и позволять пользователю получать доступ к информации в режиме реального времени, полезной для повседневной работы на ферме.
With reference to question 10, she said that the Department of Labour provided information on employment rights and obligations by a variety of means, including a toll-free phone line, pamphlets and an Internet site. В отношении вопроса 10 она говорит, что Департамент труда представляет информацию о правах и обязанностях в сфере занятости с помощью различных средств, включая бесплатные телефонные линии, буклеты и веб-сайт в системе Интернета.
(a) By fixed phone message (tel. Nr. 1448, three messages per day); а) сообщения по специально выделенной телефонной линии (телефон 1448, три сообщения в день);
Watching the guy who was laying the phone lines. Искать парня, прокладывающего телефонные линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
I just got off the phone with Charles Forstman. Я только что говорила с Чарльзом Форстманом.
Well, I just got off the phone with Mandy's parents. Я только что говорила с родителями Мэнди.
I just got off the phone with're putting out the APB on Я только что говорила с Паттерсон.
I just got off the phone with Nora. Я только что говорила по телефону с Норой.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Google has produced two devices to demonstrate the Tango technology: the discontinued Peanut phone and the Yellowstone 7-inch tablet. Google выпустил два устройства для демонстрации технологии Tango: Peanut phone и 7-дюймовый планшет Yellowstone.
The Phone Xpress system can be used to analyze how lines are loaded, control the calls of your personnel not related to their work, trace international and long-distance calls. При помощи программы Phone Xpress можно производить анализ загруженности линий, контроль звонков персонала, не связанных с их деятельностью, отслеживание международных и междугородних переговоров.
04-08-2009:: New Oxygen Phone Manager II series supports Windows 7 now! 04-08-2009:: Теперь программы серии Oxygen Phone Manager II поддерживают Windows 7!
Furthermore, Kabel Deutschland offers Internet (Kabel Internet, up to 200 MBit/s downstream and 12 MBit/s upstream from November 2014) and telephone services (Kabel Phone). Помимо этого, Vodafone Kabel Deutschland с ноября 2014 предлагает доступ в Интернет на скорости 200 Мбит/с получения данных и 12 Мбит/с отправки данных, а также услуги телефонной связи Kabel Phone.
Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store.
Больше примеров...