Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Listen, when you pretend that your phone isn't charged, we're clearly not fine. Слушай, если ты отговариваешься тем, что у тебя телефон разряжен, у нас явно не всё в порядке.
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
During construction was damaged phone cable. Во время строительства был поврежден телефонный кабель.
When you register on the following information may be obtained: email address, name, mail address, phone number, personal demographic information, etc. Для регистрации на сайте может потребоваться следующая информация: адрес электронной почты, имя, почтовый адрес, телефонный номер, индивидуальные демографические сведения и т.п.
An old phone number. И старый телефонный номер.
I'm blowin' the whistle with this dime in that phone. Эта монетка и телефонный звонок все исправят.
"Tivi Phone additional services" denote the provision by Tivi of a public fixed-line telephone subscriber number for use together with your existing user account. "Дополнительная услуга Tivi-телефона" означает предлагаемую SIA "Tivi" возможность использовать телефонный номер фиксированной телефонной связи, привязанный к Твоему Счету.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда.
I'm really glad you picked up the phone, Jess. Я очень рада, что ты ответила на звонок, Джесс.
Because I haven't been answering my phone to your satisfaction? Потому что я не ответила на звонок, чтобы тебя удовлетворить?
(Mindy) Okay, then why did you pick up your phone? Ладно, тогда почему ты ответил на звонок?
Cosima, answer your phone! Косима, ответь на звонок!
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
As soon as you hang up, throw away the phone. Как только закончишь разговор, выброси трубку.
She's not answering her phone. Я звонил ей тысячу раз, но она не берёт трубку.
We're supposed to be getting married in a week, she can't even be bothered to pick up the phone. Мы должны пожениться через неделю, а она даже не соизволила взять трубку.
Derek, hang up the phone now! Дерек, повесь трубку немедленно!
Here, give me the phone. Эй, дай мне трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
We knock out his cell, force him to make the call on our pay phone. Глушим его сотовый, вынуждаем позвонить с нужного нам таксофона.
I went in to use the phone. Я зашла, чтобы оттуда позвонить.
Now I have to phone to cancel Violette! Надо позвонить Виолетт и все отменить.
Just have to phone before half-past so they can get cover. Главное позвонить за полчаса, чтоб они нашли замену
May I perhaps phone you... ask about his health? Я могу вам позвонить, чтобы узнать?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I tried ringing, but you haven't answered your phone all week. Я устал звонить, ты не подходишь к телефону уже неделю.
We won't pick up the phone if anyone calls. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
Why you using the phone? Я же говорил, не звонить.
(phone continues ringing) (телефон продолжает звонить)
This phone shouldn't be ringing. Кто может ей звонить?
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Riggs had Jack's sat phone number. У Риггса есть номер телефона Джека.
You called this number on a dead guy's phone. Ты позвонил на этот номер с телефона, владелец которого мертв.
In order to configure your PPP connection, you will need some information from your Internet Service Provider (ISP), including phone number, username, password and DNS servers (optional). Чтобы настроить РРР соединение, вам потребуется некоторая информация от провайдера услуг Интернет (ISP): номер телефона, имя пользователя, пароль и IP адреса DNS серверов (необязательно).
Now, at this moment, you need a phone number? Значит сейчас тебе нужен номер?
Cooper leaves and uses his reclaimed funding to return home to his mother, but she does not recognize him and starts dialing his number on her phone. Купер возвращается домой к матери, которая не узнаёт его и начинает набирать его номер на своем телефоне.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Enough! ll phone has not rung, happened and will happen again. Ну хватит! Подумаешь, мобильник не зазвонил, уже бывало и еще будет.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
Finding his phone... two minutes. Отследим его мобильник... через 2 минуты.
I don't know, but there's no phone here. не знаю. здесь ни одного телефона. у тебмобильник с собой?
And we tracked Dochi's phone there too. Мобильник Точи мы также отслеживаем.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Lindsay, move your phone. Линдси, вытащи, наконец, мобильный.
Well, then let's subpoena the blocked cell number And see who answers the phone. Давайте получим судебный ордер на заблокированный мобильный номер и посмотрим, кто отвечает на звонки.
I'll try his phone. Я позвоню ему на мобильный.
Here, you can use my cellular phone. Вот, держи мобильный.
She always keeps her portable phone listed for emergencies. Она указывает свой мобильный на случай необходимости.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
Well, the detective's been helping me organize all my observations and notes from patrol into a database which I can cross-reference with other officers and update from my phone. Ну, детектив помогал мне организовать все мои заметки и наблюдения при патрулировании в базу данных с возможностью перекрестных ссылок, с данными других офицеров и обновлением для мобильного телефона.
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.
RIM is best known for creating the BlackBerry smartphone and providing solutions that allow seamless, mobile access to time-sensitive information through email, phone, text messages, the Internet and applications. Еще бы: в сущности, именно ее дизайнеры придумали моноблок с QWERTY-клавиатурой - тот самый форм-фактор, который активно эксплуатируют и другие лидеры мобильного рынка (Motorola, Samsung, Nokia).
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the parks department. Я только что говорил по телефону с управлением парка.
Well, I just got off the phone with him, Wade. Я только что говорил с ним, Уэйд.
This is Michael, the guy I told you about over the phone. Это Майкл, парень, о котором я говорил тебе по телефону.
Lambert... left a message on Julia's phone about a relationship that had to end - maybe he was talking about Sean. Ламберт... оставил сообщение на телефоне Джулии о том, что отношения должны закончиться - может быть он говорил он Шоне.
Dieterle had said, It was a running joke in Berlin... if the phone rang at a restaurant they said it must be Hollywood. Дитерле говорил: «В Берлине ходила такая шутка о бегстве... если в ресторане звонил телефон, говорили, что это, наверняка, Голливуд.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I told you not to pick up the phone. Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор.
We'll transcribe the conversation, have your phone back to you in an hour. Перепишем разговор и получишь его обратно в течение часа.
What about trying to get off the phone? А попытки закончить разговор?
Remember Ted's phone conversation? Помните телефонный разговор Теда?
A phone conversation between Claire Keesey and a burner cell about an hour ago. Телефонный разговор между Клэр Кизи и кем-то с одноразовой мобилой.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Limit face-to-face meetings, use secure phone lines. Ограничить встречи, использовать только защищенные линии связи.
Let's get two dedicated phone lines upstairs... Нам нужны две выделенные телефонные линии наверху.
The special account is funded in part from the programme budget and by a standard phone line cost charged back to all user departments and offices. Указанный специальный счет частично финансируется за счет бюджета по программам, и за счет стандартной оплаты за использование телефонной линии в форме возвратного платежа, которая взимается со всех являющихся пользователями департаментов и управлений.
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. Ответишь на звонок - а Шредер на другом конце линии прослушивает твой телефон и записывает каждое твоё слово, только хуже всем сделаешь.
Because of a broken hotline phone? Из-за сломанного телефона горячей линии?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Lieutenant, I just got off the phone with my task force supervisor. Лейтенант, я только что говорила с моим руководителем группы.
I just got off the phone with're putting out the APB on Я только что говорила с Паттерсон.
Phone records show she was talking to Abby just before the attack. Судя по списку звонков, она говорила с Эбби прямо перед нападением.
I just got off the phone with my mother, and she said that he's signed some clean bill of health for a key man policy. Я только что говорила с мамой: он только что подписал справку об абсолютном здоровье главы компании "Империя".
I just got off the phone with the Palace. Я только что говорила с дворцом.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Windows and Windows Phone versions were released the following year in April 2015. Версии для Windows и Windows Phone были выпущены уже в следующем году - апрель 2015.
This is accomplished by using the universal app API, first introduced in Windows 8.1 and Windows Phone 8.1. Это достигается при помощи использования универсального API, общего для всех устройств, впервые представленного с Windows 8.1 и Windows Phone 8.1.
In the same year they launched first game WitchCraft on Windows Phone platform, with which placed second at Imagine Cup Russia Finals in Moscow. В этом же году вышла их первая игра на платформе Windows Phone под названием WitchCraft (колдовство или ремесло ведьмы), с которой студия заняла 2 место на российском финале Imagine Cup в Москве.
Internet Explorer Mobile 11, the last version that was supported, is based on the desktop version of Internet Explorer 11 and came with Windows Phone 8.1. Internet Explorer Mobile 11, последняя поддерживаемая версия, основана на настольной версии Internet Explorer 11 и поставляется с Windows Phone 8.1.
Creative Labs also used this chip for the Sound Blaster 32, Phone Blaster and Phone Blaster 28.8 (VIBRA + modem, CT3120 and CT3220.) and many other value-edition cards. Creative использовала эту микросхему также в Sound Blaster 32, Phone Blaster 28.8 (VIBRA со встроенным модемом) и многих других недорогих продуктах.
Больше примеров...