| So... we do not need to use your car phone. | Так что... нам не нужен твой телефон в машине. |
| They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. | Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон. |
| Do you even have this burner phone? | У тебя вообще есть этот телефон? |
| We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. | Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана. |
| I want to say mystery phone? | Случайно не "Телефон чудес"? |
| Give her that phone number we found in Arthur Hawkes' locker. | Дай ей тот телефонный номер, что мы нашли в ящике Артура. |
| No ID, but a coaster with a phone number. | Удостоверений нет, но на подставке телефонный номер. |
| No, I'd rather not do it over the phone. | Нет, это не телефонный разговор. |
| Russian Phone Directory, Yellow Pages AZ. | Телефонный справочник США, Телефоны и адреса компаний в AZ. |
| The phone number's the same apart from the addition of the new code. | Телефонный номер все тот же, только с новым кодом. |
| Never should've answered the phone. | Не надо было отвечать на тот звонок. |
| Will you phone the island for me? | Ты не сделаешь звонок на остров для меня? |
| Clearly the party has been a logistical nightmare, and my phone hasn't stopped ringing, and I can't miss a call. | Очевидно, вечеринка превратилась в кошмар. и мой телефон не перестает звонить, и я не могу пропустить звонок. |
| Because I answered the phone. | Потому что я ответил на звонок. |
| Answer your phone, Erik. | Отвечай на звонок, Эрик. |
| I'll hit you right on your nose through the phone. | Сейчас в нос получишь через трубку. |
| Nobody's answering their phone or their emails this week. | На этой неделе все трубку не берут и на мыло не отвечают. |
| Well, take the phone already! | Ну, возьми уже трубку! |
| Asha's not picking up her phone. | Аша не берёт трубку. |
| Why haven't you picked up your phone? | Ты чего трубку не брал? |
| They're down below. I was looking for a phone. | Они там... я хотела позвонить. |
| I can phone him, no more. | Единственное, что могу - это позвонить. |
| And Kyle's left his phone, -so I can't get hold of him. | И Кайл оставил свой телефон, я не могу позвонить ему. |
| I'm unable to phone. | Я не могу позвонить. |
| Sure, I thought about picking up the phone and calling her a hundred times, but I just never have the courage to actually... | Конечно, я сотни раз думала об том, (говорит с канадским акцентом) чтобы снять трубку и позвонить ей, но мне не хватало смелости... |
| Do I phone her, or don't I? | Мне позвонить ей или не звонить? |
| Also, could you catch the phone if anyone calls, please? | И еще, прошу, отвечай, если кто будет звонить. |
| Every time this phone rings, I want you to answer it. | Отвечай каждый раз, когда он будет звонить. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| Save telephone numbers to your contact list (as opposed to Skype contacts who have Skype installed) - you can then call their phone or mobile at great rates - wherever they are in the world. | В дополнение к абонентам Skype (тем, у кого установлен Skype) ты можешь добавить в свою записную книжку и простые - стационарные и мобильные - телефонные номера, на которые ты сможешь звонить по очень выгодным тарифам, где бы они ни находились. |
| I wish you'd have written down your phone number too. | Хотел бы я, чтобы ты написала и свой номер телефона. |
| Does our website have a phone number? | А на нашем сайте указан номер телефона? |
| I told my mum but... ~ I want a full name, address, phone number... | Я сказала это маме, но... ~ Я хочу, чтобы полное имя, адрес, номер телефона... |
| Well, he left a phone number. | И его номер телефона. |
| [Dialing phone number] | На какой... на какой ты номер звонишь? |
| Enough! ll phone has not rung, happened and will happen again. | Ну хватит! Подумаешь, мобильник не зазвонил, уже бывало и еще будет. |
| I put the phone in my front pocket. | Я положил мобильник во внешний карман. |
| Can I take my phone out of my car? | Могу я взять свой мобильник из машины? |
| Tech assist said it was a burner phone, didn't he? | Техподдержка говорит, это был одноразовый мобильник? |
| So you already have a phone. | У тебя уже есть мобильник. |
| I never switch my phone off on weekends. | Я никогда не отключала мобильный на все выходные. |
| I noticed that I had a text message on my phone. | Я заметил, что мне пришло смс на мобильный. |
| Here, this is my brother's phone number, I'll be at his home and underneath is my mobile number | Держи. Это телефон моего брата, а внизу мой мобильный. |
| Just a phone number... a mobile. | Только телефонный номер... мобильный. |
| When you want to call a phone or mobile from Skype simply click the Call Phones tab, dial the number and talk. | Чтобы позвонить на стационарный или мобильный телефон из Skype, открой вкладку "Набрать номер", введи номер и общайся с друзьями. |
| His fight last night was caught on a camera phone. | Его бой прошлой ночью был снят на камеру мобильного. |
| May I use your phone? | Можно мне позвонить с вашего мобильного? |
| Passive mobile positioning data are generated as a part of Mobile Network Operator's (MNO) operations and are automatically recorded in log files as secondary data of phone use. | Данные пассивного мобильного позиционирования генерируются в рамках операций операторов сетей мобильной связи (ОСМС) и автоматически заносятся в файлы регистрации в качестве вторичных данных об использовании телефонов. |
| Oxygen's executives led 5 presentations where they provided an in-depth look at their proprietary low-level protocols for extraction and analysis of data from a seized phone and presented the newest version of Oxygen Forensic Suite 2. | Представители компании Oxygen Software провели 5 презентаций и на примере самой последней версии Мобильного Криминалиста 2 рассказали о преимуществах использования собственных низкоуровневых протоколов для извлечения и анализа данных из изъятых телефонов. |
| Software company Opera has released a version of its speedy mobile web browser for the Android phone and Opera Mini 5 is now available for download in Android Market... | Пользователь направляет камеру мобильного телефона на здание, и изображение этого здания появляется на экране. Затем изображение изменяется так, как если бы этого здания не было... |
| Listen, I just got off the phone with the studio. | Послушайте, я только что говорил со студией. |
| Driver confirms that he was alone, on his phone, and agitated. | Водитель подтверждает, он был один, говорил по телефону и был взволнован. |
| Victim's phone. Dwayne said there were | Дуэйн говорил, что в нём было пару фотографий. |
| Just got off the phone with the hospital. | Только что говорил с больницей. |
| I just got off the phone with Fong, who thinks Barkov might have had some help in disposing of Kyle Russo's body. | Только что говорил с Фонгом, он думает, что Баркову помогли избавиться от тела Кайла Руссо. |
| Probably have this phone tapped, baby. | Вероятно, они пишут это разговор, детка. |
| I told you not to pick up the phone. | Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор. |
| And unknown to Nick, Norris has taken the precaution of recording the conversation on his phone. | И, в тайне от Ника, Норрис в целях предосторожности записал их разговор на телефон. |
| Time to pull Kathryn's phone records and find out who she spoke to last. | Пора запросить распечатку телефонных разговоров Кэтрин и узнать, с кем был её последний разговор. |
| I just got off the phone with Elaine Hayes. | Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс. |
| Well, that tap on Jesse's phone line is our only lead on his location. | Знаешь, жучок на линии Джесси - это наша единственная зацепка, по которой его можно найти. |
| I'm sorry, Colonel, I'm not clear how Karzai's remarks could have been intended for a domestic audience when he was speaking on a secure phone to the President of the United States. | Извините, полковник, но я не совсем понимаю, как высказывания Карзая могут быть адресованы "внутренней аудитории", если он говорил по защищенной линии с президентом Соединенных Штатов. |
| It was sad to see an icon, a funnyman, commit suicide, and there were three hour wait times on every phone hotline in the country. | Было печально, что кумир, комик совершил самоубийство, и на каждой горячей линии время ожидания составляло три часа. |
| Each spacious, air-conditioned and fully serviced studio room and apartment has a large bedroom, a kitchen/kitchenette, 2 phone lines as well as fax and modem lines. | Во всех просторных полностью обслуживаемых номерах-студио с кондиционером имеется большая спальня, кухня/мини-кухня, 2 телефонных линии, а также линия для факса и модема. |
| A Digital Line Protection (DLP) error response has been detected. Please disconnect the phone line. Do NOT connect this modem to a digital phone line or the modem could get permanently damaged | Получен сигнал защиты от подключения к цифровой линии. Отключите модем от телефонной линии. Не пытайтесь подключиться к цифровой телефонной линии, иначе ваш модем может сгореть. |
| I told you, her phone's switched off. | Я же говорила вам, что ее телефон выключен. |
| I told you, I don't have a phone. | Я же говорила тебе, у меня нет телефона. |
| I just got off the phone with them. | Я только что говорила с ними по телефону. |
| Just got off the phone with Pride. | Только что говорила с Прайдом. |
| She was talking on her phone the whole time she was driving. | Всю дорогу она говорила по телефону. |
| The next morning, the phone seems to be working again. | Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил. |
| Is she getting Diana's phone number? | Она что, берет у Дианы телефончик? |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| Maybe he won't use the phone. | Может быть, они не станут звонить по телефону. |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| You could use the phone to order a pizza. | Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу. |
| Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. | Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок. |
| For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. | Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования. |
| According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. | Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата. |
| To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. | Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь. |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| Google has produced two devices to demonstrate the Tango technology: the discontinued Peanut phone and the Yellowstone 7-inch tablet. | Google выпустил два устройства для демонстрации технологии Tango: Peanut phone и 7-дюймовый планшет Yellowstone. |
| Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. | Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store. |
| The world's first capacitive touch technology on a Windows phone along with 1 GHz processing power ensure a smooth and lightning-fast response to the lightest touch of your finger. | Первая в мире технология емкостного чувствительного экрана в коммуникаторе на платформе Windows phone наряду с процессором с частотой 1 ГГц обеспечивают молниеносный отклик на легчайшее прикосновение ваших пальцев к экрану. |
| Power Phone Book is simple in administration; local single-user version does not need any administration, because all needed settings perform by program itself. | Рошёг Phone Book легок в администрировании, при локальной однопользовательской работе администрирование не требуется, а все необходимые настройки выполняются самой программой. |
| Several key features of Windows Phone 7 are organized into "hubs", which combine local and online content via Windows Phone's integration with popular social networks such as Facebook, Windows Live, and Twitter. | Одно из нововведений интерфейса - «хабы» (англ. hubs) или, как описано на официальном сайте, «разделы», которые объединяют локальный и онлайн-контент благодаря интеграции Windows Phone с такими популярными социальными сетями, как Facebook и Twitter. |