| The phone was activated ten weeks ago. | Телефон был активирован 10 недель назад. |
| Now, I couldn't find my phone. | Я не могу найти свой телефон. |
| Kidnapper's got a signal bouncer on his phone. | У похитителя телефон с отражателем сигнала. |
| Vicar, is your phone working? | Викарий, у вас телефон работает? |
| We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. | Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана. |
| Look for a phone number so we can zap it and find out where she is. | Узнай ее телефонный номер, может сможем выследить ее местоположение. |
| The phone talk is only circumstantial evidence- of bribery that you'll never win in court. | Телефонный разговор - это косвенная улика, с которой тебе никогда не выиграть в суде. |
| I know Wallace's phone number. | Я знаю телефонный номер Уоллеса. |
| These know-it-alls, they're not Rainman-style savants sitting at home memorizing the phone book. | Эти всезнайки, они не учёные вроде Человека дождя, сидящего дома и заучивающего телефонный справочник. |
| I wired half the money to a Swiss bank account and got a phone number in return, and the rest was due after. | После я получила телефонный номер, а все остальное нужно было отдать после. |
| A call just came into the tip line from a burner phone. | На линию только что поступил звонок с одноразового телефона. |
| Now, you don't answer your phone, she dies. | Если вы не ответите на мой звонок, она умрёт. |
| [Phone Ringing] - Nonetheless, it's family first at the holidays. | Однако, это первый звонок от семьи за праздники. |
| You weren't answering your phone. | Ты не отвечала на звонок. |
| There's phone traffic between us to prove it, including the call I'm making from this phone. | Доказательством тому послужат телефонные переговоры между нами, в том числе и этот звонок. |
| Hang up the phone and get in the car. | Бросай трубку и садись в машину. |
| Arlene: Andy Bellefleur, would you answer your phone? | Энди Бельфлер, поднимешь ты трубку или нет? |
| pick up the phone... and call... | снять телефонную трубку... и требуют... |
| I picked up the phone a thousand times to try to call you. | Сотни раз я брала трубку и набирала твой номер! |
| Frank could easily pick up the phone. | Фрэнк сам может поднять трубку. |
| But first, I need you to phone Susan. | Но сначала, тебе нужно позвонить Сьюзан. |
| If you want to call Frankfurt, just pick up the phone. | Если хочешь позвонить во Франкфурт... просто сними трубку. |
| I better get to a phone and call Ed. | Надо добраться до телефона и позвонить Эду. |
| Hold you, I can't, I need lo phone the town hall. | Я же сказал, что не могу, надо позвонить в мэрию. |
| The first letter from each word is the phone number to call her. | Первая буква каждого слова - цифра номера телефона, по которому вы должны позвонить. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| Then, as long as you can count to 10 and know the phone number you're dialing, you can complete a call to anyone. | Затем, если вы умеете считать до десяти и знаете номер, на который собираетесь звонить, вы можете позвонить кому угодно. |
| I was just about to phone. | Я только собралась звонить. |
| The phone hasn't stopped ringing. | Телефон не перестает звонить. |
| Live account customers shall dial the direct lines of MG's Dealing Desk to place orders over the phone. | Клиенты с реальными счетами, торгующие по телефону, обязаны звонить только на номера диллинговых телефонов. |
| They left a phone number for you. | Они оставили для тебя телефонный номер. |
| Her number's on the pad by the kitchen phone. | Ее номер на листочке возле кухонного телефона. |
| He has to track a phone number for me. | (Лукас) Надо отследить телефонный номер. |
| It's not a song, it's a phone number. | Это не песня... А номер телефона. |
| I mean, a secret phone, room 147... this case had conspiratorial promise. | Тайный телефон, номер 147... это дело обещало быть связанным с конспирацией. |
| Well, the battery of my phone is dead. | Нет, просто мой мобильник разрядился. |
| I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. | Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок. |
| When we checked Nanna's mobile and the phone records did we get all the material? | Когда мы проверяли мобильник Нанны, мы получили полный список контактов? |
| I turned my phone off. | Я выключила свой мобильник. |
| What kind of phone have you got? | Какой у тебя мобильник? |
| Keep your phone with you. | Держите мобильный при себе. |
| I'll call him on his phone. | Я позвоню ему на мобильный. |
| I have given you a mobil phone. | Я же дал тебе мобильный. |
| After infiltrating the real mansion and recording evidence about Volta's plan with a phone, English is captured, but manages to escape and hijacks a driving school car. | После проникновения в реальный особняк и записи улик о плане Вольты на мобильный телефон, агента застают врасплох, но ему удается сбежать на автомобиле автошколы. |
| Sorry to bother you so late, it's just that my car's broken down on the main road and I can't get a signal, so I was wondering if I could use your phone? | Простите, что беспокою так поздно, машина сломалась на главной дороге, а мобильный не ловит, можно попросить позвонить от вас? |
| What's your mom's phone number? | Какой номер мобильного твоей матери? |
| April is not the phone! | У Эйприл нет мобильного! |
| Anyone who was travelling between the time Xun phoned his wife and his phone going offline. | Кто-то, ехавший на поезде в промежуток между звонком Сюня жене и отключением мобильного. |
| You can also contact the Help Desk using the interactive TV system or by phoning on your own phone. | Вы можете также связаться с отделом обслуживания через интерактивную телевизионную систему номера, или позвонив со своего мобильного телефона по номеру + 358. |
| The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. | Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона. |
| I just got off the phone with The Superior. | Я только что говорил с Вышестоящим. |
| I just got off the phone with the FBI. | Я только что говорил с ФБР. |
| This morning, the guy was fishing, and talking on his phone, and next thing you know, he's getting shot at. | Этим утром тот парень рыбачил и говорил по телефону, что было дальше вы знаете, в него стреляют. |
| I just got off the phone with our old boss from Indianapolis, and apparently there may be some sort of a budget problem in Eagleton. | Я только что говорил по телефону с нашим старым начальником из Индианаполиса, и, оказывается, возможно, есть некоторые проблемы с бюджетом в Иглтоне. |
| Well, to be honest, you know, I just got off the phone with Cousin Rudy, and he looked at that contract like you wanted him to, and it seems that your old publishers own the rights to your book since they paid you. | Если честно, знаешь, я говорил по телефону с кузеном Руди, и он просмотрел контракт, как ты и просила, и похоже, что твои предыдущие издатели владеют правами на твою книжку, потому что они тебе заплатили. |
| I just got off the phone with the Governor. | Я только что завершил телефонный разговор с губернатором. |
| A "2518 minimization" is a 30-second break in the recording. required by law for when a phone conversation turns personal. | "2518 минимизация" - это 30-ти секундный перерыв в записи, который требуется по закону, когда разговор по телефону становится личным. |
| She sly-dialed out on her phone so I could listen in. | Она позвонила мне, так что я мог слушать их разговор. |
| Look for a reason to get off the phone? | Ищешь причину закончить разговор? |
| A phone conversation between Claire Keesey and a burner cell about an hour ago. | Телефонный разговор между Клэр Кизи и кем-то с одноразовой мобилой. |
| With curfew in effect, The phone lines at police stations Across the country are already being overwhelmed. | Введен комендантский час, горячие линии на участках по всей стране разрываются от звонков. |
| Okay, why would they set up dummy phone lines and give phony recommendations? | Так, а зачем им устанавливать фальшивые линии и давать ему рекомендации? |
| Ability to set the modem to connect to a phone line, GPRS, ADSL, WIFI. | Возможность установки модемов для подключения к телефонной линии, GPRS, ADSL, WIFI. |
| Chin, these guys have fortified their position here, they're using the hostages as a human shield, they jammed the phone lines. | Чин, эти парни укрепили свою позицию, они используют заложников в качестве живого щита, они повредили телефонные линии. |
| All right, phone lines are jammed. | Так, телефонные линии повреждены. |
| But I just got off the phone with them. | Но я только что говорила с ними. |
| I just got off the phone with Jane. | Я только что говорила с Джейном. |
| It's her phone, it's hers. | Это её телефон, она сама говорила. |
| Okay, so I just got off the phone with Rikers, and they say her car isn't there. | Ну, я только что говорила по телефону с Райкерс и они сказали, что ее машины там нет. |
| Phone records show she was talking to Abby just before the attack. | Судя по списку звонков, она говорила с Эбби прямо перед нападением. |
| The next morning, the phone seems to be working again. | Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил. |
| And then do you remember going into my purse and stealing the phone? | Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик. |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Are you interested in my phone number? | А мой телефончик не заинтересует? |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| Maybe he won't use the phone. | Может быть, они не станут звонить по телефону. |
| You can use the phone if you'd like. | Можете звонить по телефону, если хотите. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| I thought it was your job to use the phone. | Это же ты хотела позвонить по телефону. |
| Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. | Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок. |
| Can I use the phone? | Можно позвонить по телефону? |
| Can I use the phone? | Могу я позвонить по телефону? |
| To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. | Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь. |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| The game was released for iOS on April 27, 2011, for Android on June 27, 2012, and for Windows 8.1 and Windows Phone on July 10, 2013. | Игра впервые была опубликована на iOS 27 апреля 2011, на Android - 27 июня 2012, а для Windows 8.1 и Windows Phone - 10 июля 2013. |
| APPX is the file format used to distribute and install apps on Windows 8.x and 10, Windows Phone 8.1, Windows 10 Mobile, Xbox One, Hololens, and Windows 10 IoT Core. | АррХ - ОРС-формат файлов для распространения и установки приложений в Windows 8, 10, Phone 8.1, 10 Mobile, 10 IoT Core, Xbox One, HoloLens. |
| 25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II and Symbian SMS Manager add support for Nokia X5 and Nokia E73 Mode! | 25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II и Symbian SMS Manager добавляют поддержку Nokia X5 и Nokia E73 Mode! |
| The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. | Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии. |
| Candy Crush Saga is a free-to-play match-three puzzle video game released by King on April 12, 2012, for Facebook; other versions for iOS, Android, Windows Phone, and Windows 10 followed. | Candy Crush Saga - бесплатная (free-to-play) игра-головоломка, выпущенная компанией King 12 апреля 2012 года для игровой платформы социальной сети Facebook; позднее также были выпущены версии для iOS, Android, Windows 10 и Windows Phone. |