Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Couldn't shake this feeling that Erin's dating someone, so I looked at her phone. Не мог избавиться от чувства, что Эрин с кем-то встречается, так что я заглянул в её телефон.
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Program Phone Book became a winner triple and got logo "Yes, It Works" from test lab of PC Magazine/RE in frames of conducted by Microsoft program named Microsoft Office Extensions. Программа Телефонный справочник становилась призёром и трижды получала логотип "Yes, It Works" от тестовой лаборатории PC Magazine/RE в рамках проводимой компанией Microsoft программы Microsoft Office Extensions.
This right here is Audrey Ridgeway's phone number. Это телефонный номер Одри Риджуэй
Immediately state your Account Identification Number (visible in your Summary Report under ACID) and personal phone password. После ответа дилера по телефону назовите по-английски ваш номер счета (ACID, который можно посмотреть в Отчете по счету) и телефонный пароль.
For example, if the prefix provided by Nergy Telecom is 6542784 then the operator should send all the calls in the following format 6542784countrycode+areacode+phone number. Например, если префикс, предоставленный Nergy Telecom, 6542784, то все вызовы на IP адрес Nergy Telecom оператор должен отправлять в следующем формате: 6542784+код страны+код области+телефонный номер.
You want me to use this top-secret 934-TX telephonic isolator unit, for which you have neither the clearance nor the written permission to even gaze upon, to find all phone numbers associated with this physical address. Смею прояснить... чтобы я использовал сверхсекретный 943-ТХ телефонный изолированный аппарат... ни разрешения даже пристально смотреть... связанные с этим физическим адресом?
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Tip came from a pay phone three blocks away from the crime scene. Звонок поступил из телефона-автомата в трех кварталах от места преступления.
But we found the burner phone that placed the call to Franklin in Bentley's apartment. Но мы нашли тот телефон с которого был сделан звонок Франклину в квартире Бентли.
The Fusconator can't answer the phone right... Фасконатор не может сейчас ответить на ваш звонок...
And I answer the phone and I say... И я отвечаю на телефонный звонок и говорю...
Take out your phone, and make the call. Возьми телефон и сделай звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Don't forget, I can walk in there and pick up that phone. Незабывайте, я могу пойти в комнату и поднять трубку телефона.
You haven't picked up the phone in over a week! Ты не поднимал трубку больше недели!
Look, I'm the only one who can help him with this, and the sooner I get off the phone, the sooner I can come. Слушай, только я могу ему с этим помочь, и чем скорее я положу трубку, тем скорее я смогу придти.
Why don't you answer the phone, please? Дорогой, почему ты не берёшь трубку?
It's the first time since Michael's learned how to pick up a phone that we haven't talked three times a day. Впервые с тех пор, как Майкл научился брать телефонную трубку, мы не говорим с ним по три раза в день!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
And then I was going to call you but then the trolley ran over my phone. Я собиралась позвонить тебе, но трамвай переехал мой телефон.
Look I'm going to phone Cissy, tell her that Nancy needs a visit. Я собираюсь позвонить Сисси. Сказать ей, что нужно проведать Нэнси.
To go up the hill and see if you can get a phone signal. Поднимитесь и посмотрите, можно ли оттуда позвонить.
From now on, you all need a payphone, you walk a few blocks... and you do not use the same phone more than once a day. Отныне, если нужно позвонить, проходите несколько кварталов... и не пользуетесь одним и тем же телефоном чаще, чем раз в день.
Around 9, I stepped outside to phone my mother right in front of the recital hall. ќколо 21:00 € вышел, чтобы позвонить моей матери... ѕр€мо перед концертным залом. ќна ответила?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
A message for us with a phone number to call. Сообщение для нас с телефоном, по которому звонить.
Clearly the party has been a logistical nightmare, and my phone hasn't stopped ringing, and I can't miss a call. Очевидно, вечеринка превратилась в кошмар. и мой телефон не перестает звонить, и я не могу пропустить звонок.
Do I phone her, or don't I? Мне позвонить ей или не звонить?
How dare you phone us! Да как ты смеешь нам звонить?
But who do I phone? Но кому не звонить?
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Her phone number is in the file. Ее номер телефона находится в файле.
It's got my phone number on it. Тут... тут мой номер телефона.
That's lieutenant laguerta's phone number, Взгляни-ка. Это номер лейтенанта Лагуэрты.
I just felt badly we weren't able to finish our conversation, so I asked Serena for your phone number. Неприятно, что мы не смогли закончить разговор, поэтому я узнал у Серены твой номер.
Do you have the phone number for where he's gone? Он оставил номер телефона для связи?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
He'll leave his phone on to communicate Его мобильник будет подключён к прослушке.
No one answered when I knocked, but when I called, I could hear her phone ringing inside. Никто не открыл, когда я постучал, но когда я позвонил, то услышал её мобильник.
I want to search his house, see if there's a safe that I can get into or a burner phone I can pull the digits off of. Я хочу обыскать его дом, посмотреть есть ли там сейф, который можно открыть или мобильник, с которого можно выудить данные.
Lina had a burner phone. У Лины был одноразовый мобильник.
Marco's phone is still dead. А мобильник Марко просто вырублен.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Burner phone, only one contact. Одноразовый мобильный, только один контакт.
She's not at home or answering her phone. Её нет дома, мобильный не отвечает.
She left her phone. Она оставила свой мобильный.
I have given you a mobil phone. Я же дал тебе мобильный.
He got rid of his phone, and no more Facebook. Он отключил мобильный, удалился из Фейсбука.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
We haven't gotten hold of his computer or phone. Мы не нашли ни его компьютера, ни мобильного телефона.
Well, the detective's been helping me organize all my observations and notes from patrol into a database which I can cross-reference with other officers and update from my phone. Ну, детектив помогал мне организовать все мои заметки и наблюдения при патрулировании в базу данных с возможностью перекрестных ссылок, с данными других офицеров и обновлением для мобильного телефона.
Setup process for such devices is similar to the phone setup as a modem. Процесс настройки для таких устройств практически ничем не отличается от настройки при подключении с использованием мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Kono. Я только, что говорил по телефону с Коно.
I just got off the phone with Rita at Corrections. Я только что говорил с Ритой из ОИН.
I just got off the phone with Joe. Я только что говорил с Джо по телефону.
How about the guy Spears talked to on the satellite phone? А как тот, с которым Спирс говорил по спутниковому?
And Will was on his phone? И Уилл говорил по телефону?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Probably have this phone tapped, baby. Вероятно, они пишут это разговор, детка.
I work in Astrodynamics, and you should hang up the phone, right now. Я работаю в астродинамике, а вы заканчивайте разговор сейчас-же.
"Prince isn't available right now, but he does want to speak to you so sit by the phone and we'll call you back." "Принс в данный момент недоступен, но у него к вам разговор, так что далеко не отходите, мы перезвоним".
Hang up the phone now! Заканчивайте разговор, живо.
And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Mr. Caspere was talking to someone on your second phone line a lot. Мистер Каспер часто звонил кому-то по второй линии.
Dean is good enough to hack into the phone line and call out. Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим.
Hold the phone, Finch. Подожди на линии, Финч.
Four silent ringers into an alarm company over the phone lines. Четыре из них подают сигнал тревоги по телефонной линии.
(c) Telephone Billing Assistant (Local level), who would be responsible for managing the records of phone logs for landline use and reconciling invoices received from commercial suppliers; с) помощник по вопросам телефонных счетов (местный разряд), который будет отвечать за ведение книг регистрации телефонных разговоров с использованием наземной телефонной линии и выверку счетов, получаемых от коммерческих телефонных компаний;
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
So, I just got off the phone with Chicago. Я только что говорила с Чикаго.
Well, I just got off the phone with Mandy's parents. Я только что говорила с родителями Мэнди.
I just got off the phone with St. Vic's and he was admitted four times this year. Я только что говорила с больницей Святого Вика, его госпитализировали 4 раза в этом году.
[Jarvis]: I just got off the phone with hudson. Я только что говорила с Хадсоном.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Some Windows Phone 8.1 devices are capable of being upgraded to Windows 10 Mobile. Смартфоны на Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile.
The other built-in hubs are Xbox Music and Video, Xbox Live Games, Windows Phone Store, and Microsoft Office. Среди других встроенных хабов есть также ХЬох Music и Video, Xbox Live Games, Windows Phone Store и Microsoft Office.
USAA Federal Savings Bank provides members with the ability to deposit checks to their accounts using mobile applications on the Apple iPhone and iPad, mobile devices with Google's Android operating system, and Microsoft's Windows Phone. USAA Federal Savings Bank предоставляет членам возможность депонировать чеки на свои счета с помощью мобильных приложений на IPhone и IPad компании Apple, мобильных устройств с операционной системой Android от Google и Windows Phone от Microsoft.
Phone password: account access password for performing transaction by dealer via phone or chat. Phone password: пароль доступа к счету для совершения сделок через дилера по телефону или чату.
The demo was turned into a Windows Phone 7 game over a couple of months. Через пару месяцев она превратилась в игру для Windows Phone 7.
Больше примеров...