| But you should've used a pre-paid phone.] | Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон. |
| I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. | Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер. |
| 'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. | А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома. |
| Where's that phone Blaine gave you? | Где телефон, который дал тебе Блейн? |
| Miss, where is the nearest phone? | Мисс, где здесь ближайший телефон? |
| They've been filling up my phone sheet all week. | Они заполняли собой мой телефонный лист всю неделю. |
| I'm surprised the phone didn't wake you this morning. | Странно, что тебя не разбудил телефонный звонок. |
| Give her that phone number we found in Arthur Hawkes' locker. | Дай ей тот телефонный номер, что мы нашли в ящике Артура. |
| If you want an escort, let me have your name and phone number, and I'll call you right back. | Если тебе нужно сопровождение, то позволь мне записать твое имя и телефонный номер, и я тебе перезвоню. |
| You didn't hear the phone ring by any chance, did you? | Ты случайно не слышал телефонный звонок? |
| A call just came into the tip line from a burner phone. | На линию только что поступил звонок с одноразового телефона. |
| That you got a call on a phone they don't even know exists? | Что ты получила звонок на телефон, о существовании которого они даже не знают? |
| But if you had answered the phone and you had heard his voice, you'd be upset, right? | Но если вы ответили на телефонный звонок и услышали его голос вы были бы расстроены, правильно? |
| Phone records indicate only one female call In the last year - sister. | По телефонным записям только один звонок от женщины за последний год, и то от сестры. |
| Somebody get the phone. Jimmy! | Джимми, ответь на звонок. |
| I... I wanted to talk to Darren, but he's not answering his phone. | Я... хотела поговорить с Дарреном, но он не берёт трубку. |
| Mom, Dad, put the phone down now. | Мам, пап, бросьте трубку сейчас же. |
| The phone's been ringing for ages, pick it up | Телефон звонил целую вечность, возьми трубку |
| It's just... I don't know, every time I pick up the phone, it's... you know, it's complicated. | Просто... я не знаю, каждый раз как я беру трубку... мне трудно это сделать. |
| Now Hayley is not answering her phone. | Теперь Хейли не берет трубку. |
| Well, I can ring him if you think he'll answer his phone. | Я могу ему позвонить, если ты думаешь, что он ответит. |
| A phone to call somebody to get me off the desert island. | Телефон, чтобы позвонить кому-нибудь, кто бы забрал меня с этого острова. |
| How do I call a phone or mobile? | Как позвонить на обычный или мобильный телефон? |
| Listen, I have two girls, and I need to use a phone. | У меня две дочери, мне нужно позвонить. |
| You can't pick up a phone? | Что, так трудно позвонить? |
| All right, so according to Abby, Cutler used this phone exclusively to contact her. | Эбби сказала, что Катлер использовал телефон только для того, чтобы звонить ей. |
| (phone continues ringing) | (телефон продолжает звонить) |
| The phone hasn't stopped ringing. | Телефон не перестает звонить. |
| Calls to regular phone numbers are not free. Yes, they are cheap, but not as cheap as what Russia Call has to offer. | Звонить с интернета на домашний телефон будет стоить денег, это уже не бесплатно. |
| This phone shouldn't be ringing. | Кто может ей звонить? |
| Can't come to the phone right now, but leave a brief message with your phone number, even if you think I have it. | Не могу сейчас подойти к телефону, оставьте короткое сообщение и свой номер телефона, даже если вы думаете, что я его знаю. |
| But Eve's made any number of calls to his phone over the last five weeks. | Но Ив многократно звонила на его номер за последние пять недель. |
| Does our website have a phone number? | А на нашем сайте указан номер телефона? |
| Wait a minute isn't this Mina's phone number? | Погоди-ка... Это разве не номер Мины? |
| And if you do not wish to speak to a CitiPhone Officer you are most welcome to use Russia's first comprehensive Automatic Phone Banking System (IVR). | Когда Вы откроете счет в ЗАО КБ "Ситибанк", Вы получите подробную инструкцию о том, как создать свой Телефонный Персональный Идентификационный Номер (ТПИН). С его помощью Вы сможете управлять своим счетом из любой точки, не приходя в банк. |
| Val went back to the bar to get her phone. | Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник. |
| Text all you want now... because when we get to the community... your phone will just be an alarm clock and a camera. | Чат, это всё, что вы хотите сейчас... ведь когда мы будем в общине... ваш мобильник будет только будильником и камерой. |
| They found teddy's sat phone | Они нашли мобильник Тедди. |
| And now they've taken her phone away | И теперь они забрали ее мобильник |
| Keep your phone on you. | Держи мобильник при себе. |
| I noticed that I had a text message on my phone. | Я заметил, что мне пришло смс на мобильный. |
| How do I call a phone or mobile? | Как позвонить на обычный или мобильный телефон? |
| Can anyone get a phone signal? | У кого-нибудь ловит мобильный? |
| I'll call him on his phone. | Я позвоню ему на мобильный. |
| His phone was destroyed by the water, it's in the workshop. | Его мобильный после пребывания в воде не работает и все еще у экспертов. |
| I don't have my phone. | У меня нет с собой мобильного. |
| He just called me from my phone. | Он только что звонил мне с моего мобильного. |
| We nd gabriel fannincell phone records fr last night. | Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга. |
| In any case, legislation should prohibit the use by the driver of a mobile- or car phone that is to be taken up, hand-held or wedged between head and shoulder. | В любом случае законодательство должно запрещать эксплуатацию водителем мобильного или бортового телефона, который - для того чтобы им воспользоваться - следует брать в руки, держать в руке либо удерживать между головой и плечом. |
| Software company Opera has released a version of its speedy mobile web browser for the Android phone and Opera Mini 5 is now available for download in Android Market... | Пользователь направляет камеру мобильного телефона на здание, и изображение этого здания появляется на экране. Затем изображение изменяется так, как если бы этого здания не было... |
| I just got off the phone with the warden at juvenile hall. | Я только что говорил с начальником колонии. |
| I've just gotten off the phone with the New York State Patrol. | Ну, я сейчас говорил по телефону с нью-йоркской полицией. |
| No, come on. I just got off the phone with Steven and he conceded and congratulated us. | Я только что говорил со Стивеном и он поздравил нас. |
| Unfortunately, he was talking on a burn phone as was the person he was talking to. | К сожалению, он говорил по предоплаченному телефону, как и тот, с кем он говорил. |
| Just got off the phone with the hospital. | Только что говорил с больницей. |
| He had a strange phone conversation recently. | На днях у него был странный телефонный разговор... с каким-то родственником. |
| And unknown to Nick, Norris has taken the precaution of recording the conversation on his phone. | И, в тайне от Ника, Норрис в целях предосторожности записал их разговор на телефон. |
| A "2518 minimization" is a 30-second break in the recording. required by law for when a phone conversation turns personal. | "2518 минимизация" - это 30-ти секундный перерыв в записи, который требуется по закону, когда разговор по телефону становится личным. |
| So between that and the phone records, shouldn't be too hard to get a conviction. | Добавить сюда ещё телефонный разговор и должно быть достаточно, чтобы засудить его. |
| I was one dead phone battery away from a conversation breaking out. | Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор. |
| As if she hadn't realized that... I was going completely to pieces at the end of the phone. | Она как будто не понимала... что на другом конце линии человека просто трясет. |
| Security forces began shutting off water, power and phone lines, and confiscating flour and food. | Спецслужбы начали отключать в жилых кварталах воду, электричество и телефонные линии, а также изымать муку и другие продукты питания. |
| Are the phone lines down because of the snow? | Телефонные линии, вероятно, повреждены снегопадом? |
| Hold the phone, Finch. | Подожди на линии, Финч. |
| All the phone lines are crossed. | Все телефонные линии пересеклись. |
| I just got off the phone with Commander Perry's wife, Jeanette. | Я только что говорила с женой капитана Пэрри, Джаннет. |
| No, I just got off the phone with Hanna though. | Нет, но я только что говорила по телефону с Ханной. |
| Phone records show she was talking to Abby just before the attack. | Судя по списку звонков, она говорила с Эбби прямо перед нападением. |
| She was talking on her phone the whole time she was driving. | Всю дорогу она говорила по телефону. |
| So, I just got off the phone with P.J. Moffet's publisher. | Итак, я только что говорила с издателем Пи Джей Моффета. |
| Is she getting Diana's phone number? | Она что, берет у Дианы телефончик? |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| Put your number in my phone, girl. | Дай телефончик, детка. |
| Maybe he won't use the phone. | Может быть, они не станут звонить по телефону. |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. | Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону. |
| Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. | Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок. |
| Can I use the phone? | Могу я позвонить по телефону? |
| According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. | Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата. |
| To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. | Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь. |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| 9GAG has a mobile application on iOS, Android, Windows Phone 8, and BlackBerry 10. | 9GAG имеет мобильные приложения для iOS, Android, Windows Phone 8 и BlackBerry 10. |
| More about 'He Phone for chamber ensemble. | Больше о 'Нё Phone для камерного ансамбля. |
| Added support for Vertu Signature 2008 (Oxygen Phone Manager II only). | Добавлена поддержка Vertu Signature 2008 (только в Oxygen Phone Manager II). |
| Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. | Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан. |
| On 19 December 2016, the full version of Minecraft: Pocket Edition was released on iOS, Android, Windows Phone and Windows 10, along with the release of the game based on the Pocket Edition for the Apple TV. | 19 декабря 2016 года полноценная версия «Minecraft: Pocket Edition» была выпущена на iOS, Android, Windows Phone и Windows 10, а также версия, основанная на данном издании, для Apple TV. |