Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Tripp... Has Ivy's phone. Трипп... у него телефон Айви.
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
You know if your power goes out or someone cuts your phone line, something like that... Если вдруг электричество отключат или кто-то перережет телефонный провод, случись что-то подобное...
What is that, a phone number? Что это такое, телефонный номер?
Did you have a phone conversation with a movie producer named Morgan Ross? У тебя был телефонный разговор с кинопродюсером по имени Морган Росс?
CoE-Commissioner referred to deep concerns at the reported rapid increase in domestic violence and other violence towards the elderly and noted that the Ombudsman had reported a high number of calls in 2011 and 2012 on its phone line for the elderly. Комиссар СЕ с озабоченностью указал на сообщения о стремительном росте насилия в семье и других видов насилия в отношении пожилых людей и отметил, что омбудсмен сообщил о большом количестве звонков, поступивших на его телефонный номер в 2011 и 2012 годах по поводу пожилых людей.
These know-it-alls, they're not Rainman-style savants sitting at home memorizing the phone book. I've met a lot of them. Эти всезнайки, они не учёные вроде Человека дождя, сидящего дома и заучивающего телефонный справочник.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Please, all she did was dial a phone. Да ладно, всё что она сделала - один телефонный звонок.
On 30 January a call was made to the landline at the home of Mr. Abu Adass from that same Tripoli phone booth. 30 января из этой же телефонной будки в Триполи был сделан звонок по наземной линии проводной связи в дом г-на Абу Адаса.
Eva's phone records confirm a call to him at 9:35 this morning, and there's also that $7.4 million transfer to a Swiss bank account last night. Распечатка звонков Евы подтверждает звонок на его телефон сегодня утром в 9:35, а также вчера вечером 7,4 миллиона долларов были переведены в швейцарский банк.
You'd think once in a while they'd pick up a phone. Может быть, время от времени они ответят на телефонный звонок.
(Phone beeping) I got another call. У меня другой звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
He hasn't answered his phone since yesterday, didn't show up to work today. Он со вчерашнего дня не берёт трубку, и сегодня не пришёл на работу.
How come you didn't pick up the phone? Почему это ты не берешь трубку?
Then you call my house, and when my beautiful wife answers the phone, then you can ask her where to send the 20 bucks you owe me. Ты позвонишь в мой дом, и когда трубку снимет моя красавица-жена, ты поинтересуешься у неё, куда послать двадцать баксов, которые ты мне проспорила.
Hang up the phone. Это Бэрри? Повесь трубку.
Hang up the phone, Jerry. Джерри, положи трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I have to phone my mother. Да, я только должен позвонить моей матери.
There hasn't been a day since you left that I haven't reached for my phone to call you, Mulder, wishing that you were still down here. Не было и дня с тех пор, как ты ушел, чтобы я не хотел позвонить тебе, Малдер, в надежде, что ты все ещё в этом кабинете.
Hank, Hank, can you call her on your phone? Хэнк, Хэнк, можешь позвонить ей со своего?
May I use your phone? Можно мне позвонить с вашего мобильного?
So you're saying So you're saying my phone might ring at any minute, telling me this guy works for our government? Хочешь сказать, что мне в любой момент могут позвонить и сказать, что этот парень работает на правительство?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I want you resting, not using the phone. Отдыхай, не надо никому звонить.
Every time we sit down to eat, the phone rings. Всякий раз, как мы садимся есть начинает звонить телефон.
I'm guessing ol' Greg wasn't calling home on that second phone. Думаю, старина Грег не стал бы звонить домой по второму телефону.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
You know, we can't e-mail, we can't text or phone or anything. Ты знаешь, нам нельзя писать на мыло, смс-ки, звонить или что-то еще.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
That's not even the real phone number for reservations. Это даже не настоящий номер для заказа столиков.
Then two seconds before the bomb went off, he tried to call that same phone back. Потом, за две секунды до взрыва, он пытался перезвонить на тот же номер.
You still got that number in your phone? У тебя все еще сохранился этот номер на телефоне?
ave the same phone number. Хорошо, что у вас не изменился номер.
To communicate with us, dial Jim Miller's social security number followed by Caroline's into any phone or Internet conferencing service. Чтобы связаться с нами, наберите номер соцстрахования Джима Миллера, а потом номер Кэролайн на телефоне или в программе интернет-телефонии.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
He should have emailed me a larger phone. Лучше бы мне по электронке прислал мобильник побольше.
You lifted the dead kid's phone? Ты стянул мобильник у мёртвого ребёнка?
Burner phone, voice alteration, of that matters if we can find the phone number and the exact time the 911 call was placed. Одноразовый мобильник, измененный голос - все это неважно, если мы узнаем номер и точное время звонка.
When we checked Nanna's mobile and the phone records did we get all the material? Когда мы проверяли мобильник Нанны, мы получили полный список контактов?
Your phone's off. Ваш мобильник опять выключен.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
We should at least get him a cheap phone. Мы должны дать ему хотя бы дешёвый мобильный.
All this information is stored for at least six months, up to two years by your phone company or your Internet service provider. Ваш мобильный оператор или интернет провайдер хранят всю эту информацию о вас за последние 6 месяцев, максимум за последние 2 года.
The phone is a's evil. Телефон - это искушение, а мобильный - ещё большее зло.
First day, their cellphone died, so I let them use the phone. В первый день их мобильный сел, так что я разрешил им пользоваться моим телефоном.
Here. Why don't you give me your phone number? Дай мне свой мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
May I use your phone? Можно мне позвонить с вашего мобильного?
If he used his cell, it would have his name, phone records. Если бы он звонил с мобильного, там было бы его имя, записи телефонных переговоров.
You can also contact the Help Desk using the interactive TV system or by phoning on your own phone. Вы можете также связаться с отделом обслуживания через интерактивную телевизионную систему номера, или позвонив со своего мобильного телефона по номеру + 358.
As you can see, it has all the basic functions of an cheap average phone (including signal level). Как видите, в нем будет доступен почти весь функционал среднего мобильного телефона, включение/выключение, уровень сигнала в зависимости от местности.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Well, I just got off the phone with Meredith's father. Я только что говорил с отцом Мередит.
Anyway, just got off the phone with Detective Bell. Во всяком случае, я только что говорил по телефону с детективом Бэллом.
I told you to phone, not to come. Я же тебе говорил - не приходи сюда, вся связь -по телефону.
This morning, the guy was fishing, and talking on his phone, and next thing you know, he's getting shot at. Этим утром тот парень рыбачил и говорил по телефону, что было дальше вы знаете, в него стреляют.
I left messages for both my parents, just got off the phone with the tailor. Я оставил сообщения своим родителям, только что говорил по телефону с портным
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
Chubby gray beard is off his phone and headed your way, Michael. Толстяк с бородкой закончил разговор и направился к тебе, Майкл.
I was just trying to get her off the phone. Я просто пыталась прекратить с ней разговор.
The conversation fee is included into the phone bill. Оплата за разговор включается в счет за телефон.
Look for a reason to get off the phone? Ищешь причину закончить разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии.
All the phone lines are completely down. Все телефонные линии совсем не работают.
Phone and internet hotlines are increasingly used. Все шире используются "горячие линии" телефонной и Интернет-связи.
Get off the phone. Посылай всех на другой линии.
Statistics: Complaints on phone line 114 - Office of the Minister of Security, January to October 2007 Статистические данные: Жалобы, зафиксированные по телефонной линии 114 Министерства безопасности (январь-октябрь 2007 года)
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
I just got off the phone with that insurance investigator, Я только что говорила со следователем страховой компании,
I just got off the phone with Bob little, and I conceded the election. Я только что говорила по телефону с Бобом Литтлом и признала своё поражение на выборах.
I just got off the phone with Sol Brandes. Я только что говорила по телефону с Солом Брендесом.
I just got off the phone with the Kremlin who confirms that there is no submarine, no separatists. Я говорила с Кремлём, где подтвердили, что нет ни субмарины, ни сепаратистов.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
Take your chance, join today and download Oxygen Phone Manager 3 for free. Воспользуйтесь возможностью, присоединитесь сегодня и загрузите Oxygen Phone Manager 3 совершенно бесплатно.
Power Phone Book is an organizer of new generation. Рошёг Phone Book представляет собой органайзер нового поколения.
For the Zune, Microsoft created a custom version called Zegoe UI, and for Windows Phone Microsoft created the Segoe WP font family. Для Zune Microsoft создала специальную версию под названием Zegoe UI, а для Windows Phone - семейство шрифтов «Segoe WP».
Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store.
Больше примеров...