Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
When the phone bill comes, don't pay it. Когда придут счета за телефон, просто не плати.
Let me get the phone you used to call me. Мне надо забрать телефон, по которому я звонил.
Guys, he's got a ring phone. Ребята, у него телефон "Кольца."
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I know, I got a phone message. Я знаю, я получил телефонный сообщение.
You will have to deliver a phone book to a certain address. Вы должны отнести телефонный справочник по адресу, который я вам дам, и, поменять на другой, который вам дадут там.
PHONE RINGS I need this in 20 minutes. Прекрасно. ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК Чтобы было готово через 20 минут.
Guys! I've broken the code! It's a phone number. Я вычислила, это телефонный номер компании в Роттердаме.
The phone number's the same apart from the addition of the new code. Телефонный номер все тот же, только с новым кодом.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I got a strange call from the phone company, saying that aunt Edie sent hundreds of texts she doesn't even remember sending and she added a phone to her plan. Я получила странный звонок из телефонной компании, и они говорили что тетя Иди послала сотни смс не помня даже что их посылала и добавила телефон к ее договору.
Dr. Stevens, answer his phone. Доктор Стивенс, ответьте на звонок.
P. R. is on a disposable phone. Звонок с одноразового телефона.
Miss Queen, it's the phone for you. Мисс Куин, вам звонок.
Answer the phone or get out, will you? Ответь на звонок или выйди.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Then, at fifth try, she picked up the phone herself. Затем, с пятой попытки, она сама взяла трубку.
He said "Answer the phone". Он пишет: "Возьми трубку".
All I know is that I could hear my wife and daughter screaming for help down that phone line. Но зато я хорошо слышал, как моя жена и дочь Кричали и умаляли о помощи в телефонную трубку.
I knew you were a smart man the second you picked up the phone. Я знал, что вы умный человек, Илай, как только вы подняли трубку.
First, he doesn't listen to me, now he won't even pick up the phone? Сначала он меня не слушает, теперь он не берёт трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
They didn't have a phone, so I could not communicate. Там не было телефона, поэтому я не мог позвонить и пообщаться.
I agreed to phone around the bars to find you, thinking that you were safe at Jean's. Я согласился позвонить в бар, где ты обычно бывал, и попробовать тебя найти.
Bob, have you got a phone I can borrow? Боб, а у вас нет телефона, мне нужно позвонить?
If there's nothing wrong with your hands then there's no reason for you not to phone. Если с твоими руками всё в порядке, тогда нужно было позвонить.
At the Ministry there are established "hotlines" and phone numbers, regularly published in the daily press in such a way that each citizen can call these numbers and lodge a complaint regarding the abuse of an official post by an officer. В министерстве созданы "горячие линии", и номера телефонов на регулярной основе публикуются в ежедневной прессе, с тем чтобы любой гражданин мог позвонить по этим номерам и подать жалобу в отношении злоупотребления должностными полномочиями тем или иным сотрудником.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I need a phone that can draw a mustache on people and occasionally will call my mother and hang up. Мне нужен телефон, которым можно пририсовать человеку усы и иногда звонить моей маме и бросать трубку.
You cannot answer your phone, not even to tell someone to go away. Ты не должна говорить по телефону даже, чтобы сказать кому-нибудь не звонить.
My colleague and I have discussed the situation and we have decided we would like you to surrender your passport and phone into the station every hour. Мы с коллегой обсудили ситуацию и решили, что вам следует сдать паспорт и звонить в участок каждый час.
Even dialling your phone number inspires fear. Вы всех так запугаете, что вам скоро звонить перестанут.
You better not be trying to call up this boy's phone trying to get up here. И не вздумай больше звонить на телефон ребенка.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
He gave me his phone number and that we call him. Он оставил свой номер телефона, чтобы мы ему обязательно позвонили.
Do you remember him ever asking for your phone number? Ты помнишь, чтобы он когда-нибудь прошу Ваш номер телефона?
He wrote his phone number on here. Он написал номер телефона.
I'm calling the mystery phone number. Я набираю тайный номер.
Remember that your request's phone number have to be entered completely, according to the international standarts. Помните, что конечный телефонный номер на который Вы звоните должен быть набран полностью, в соответствии с международными стандартами.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I put the phone in my front pocket. Я положил мобильник во внешний карман.
Well, then I get to give him the phone. Ну, тогда я отдам ему мобильник.
All of a sudden, my phone rings. Потом, внезапно, мой мобильник звонит.
I don't know, but there's no phone here. не знаю. здесь ни одного телефона. у тебмобильник с собой?
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Do not answer the phone? Она что, и на мобильный не отвечает?
How do I call a phone or mobile? Как позвонить на стационарный или мобильный телефон?
The phone company have picked up a signal from Slim's phone. Мобильный оператор зафиксировал сигнал мобильного телефона Слима.
Mobile trading (m-trading) - controlling of trading account via mobile devices such a cellular phone or a PDA (Personal Digital Assistant). Клиенты FXOpen могут управлять торговым счетом с помощью мобильных устройств, таких как мобильный телефон и КПК (карманный персональный компьютер).
It would be better to leave at home your cellular phone, pager, calculator, electronic organizer, because such things are not permitted in the testing room. Вместо него лучше оставить дома мобильный телефон, пейджер, калькулятор, электронную записную книжку, потому что иметь при себе все это запрещено. Не разрешается также есть, пить и курить.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
RIM is best known for creating the BlackBerry smartphone and providing solutions that allow seamless, mobile access to time-sensitive information through email, phone, text messages, the Internet and applications. Еще бы: в сущности, именно ее дизайнеры придумали моноблок с QWERTY-клавиатурой - тот самый форм-фактор, который активно эксплуатируют и другие лидеры мобильного рынка (Motorola, Samsung, Nokia).
Once we I.D.'d his cell number, I sent a virus to the phone, which forwarded cloned copies of the most recent calls, texts and e-mails back to us. Как только мы засекли номер его мобильного, я отправил на него вирус, который будет копировать и отсылать наиболее частые звонки, сообщения и имэйлы нам.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with a private investigator. Я только что говорил с частным детективом.
Just got off the phone with Charlie. Только что говорил по телефону с Чарли.
I told you not to pick up the phone! Я же говорил не поднимать трубку!
[Aviva] Was that satellite phone even on? Скажешь, все это время ты говорил по спутнику?
P.M.- the exact time the gunshots were fired - Oscar Benson was on his phone. В 14:33, точно во время выстрелов, Оскар Бентон говорил по телефону.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I just got off the phone with my contact at the CDC, and they have seen nothing like it. И только что закончила разговор с моими людьми в ЦКЗ, и они не увидели в этом ничего особенного.
It must be a phone meeting. Это, должно быть, был телефонный разговор.
And we heard your phone conversation with him last night. А прошлым вечером мы слышали ваш с ним телефонный разговор.
Did you have a phone conversation with a movie producer named Morgan Ross? У тебя был телефонный разговор с кинопродюсером по имени Морган Росс?
Why are you using the pay phone? Все, разговор окончен.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
I need you to get them phone lines up out that house. Мне нужно, чтобы ты отключил дом от телефонной линии.
Our phone lines are flooded with complaints about the closures. Наши телефонные линии разрываются от жалоб по поводу закрытий.
In Slovenia, phone lines for anonymous callers were established, including by police and customs, in order to gather information anonymously. В Словении полицией и таможней созданы телефонные линии для анонимных звонков в целях сбора информации из анонимных источников.
In a hostage situation, it's standard procedure for police to run cellphone jammers and commandeer all the phone lines in your location. В ситуации с заложниками стандартная полицейская процедура - запустить глушители мобильных телефонов и занять все телефонные линии в месте вашей дислокации
They added bytes that let multiple users play on a single phone line. Они добавили код, позволяющий нескольким игрокам заходить по одной линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with him. Я только что говорила с ним.
I just got off the phone with're putting out the APB on Я только что говорила с Паттерсон.
So, I was just talking to your father, and we want to take your phone away. Я только что говорила с твоим отцом, и мы решили забрать у тебя телефон.
Just got off the phone with Pride. Только что говорила с Прайдом.
I told you over the phone: Я говорила тебе по телефону!
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
More about 'He Phone for chamber ensemble. Больше о 'Нё Phone для камерного ансамбля.
For Mac OS X, the device can be synchronized with Windows Phone 7 Connector software. Пользователи Мас OS X могут использовать для синхронизации программу Windows Phone 7 Connector.
Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан.
The Phone Xpress system can be used to analyze how lines are loaded, control the calls of your personnel not related to their work, trace international and long-distance calls. При помощи программы Phone Xpress можно производить анализ загруженности линий, контроль звонков персонала, не связанных с их деятельностью, отслеживание международных и междугородних переговоров.
Windows Phone uses multi-touch technology. Для управления Windows Phone использует технологию мультитач.
Больше примеров...