Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Dig out that sat phone and get Coulson on the line. Вытащи свой телефон и держи связь с Коулсоном.
I see you haven't entered me into your phone yet. Ты еще не ввела меня в свой телефон.
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
If you need his phone number... you could ask me. Если тебе нужен его телефонный номер... ты мог бы спросить у меня.
Sandra Himeneses phone number! Телефонный номер Сандры Хименес!
I'll get the phone book. Я принесу телефонный справочник.
Well, I wrote down my phone number. Я написала мой телефонный номер.
Hemelrijk et al. (2012) found evidence that assisting people with suicidal ideation via the internet versus more direct forms such as phone conversations has a greater effect. Хемелрийк (Hemelrijk) и другие в своей работе от 2012 года показывают, что помощь страдающим от суицидальных мыслей, оказываемая через интернет, более эффективна, чем более прямые виды общения, например, телефонный разговор.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
In the confusion, he decides to leave the car at a dump, but suddenly the phone rings. В замешательстве, он решает бросить автомобиль на свалке, но неожиданно раздаётся звонок.
[esp]: Ask to use their phone, they can trace the call. Попроси чтобы использовали свой телефон, они могут отследить звонок.
(woman) sir, we got a lock On that phone - Сэр, мы засекли откуда был звонок.
[Phone Ringing] - Nonetheless, it's family first at the holidays. Однако, это первый звонок от семьи за праздники.
Three hours after Brenda was last seen, the phone rang and was answered by her 7-year-old sister, who had waited at home while her family searched the neighborhood. Через З часа после того, как Бренду видели последний раз, раздался телефонный звонок, на который ответила 7-летняя сестра, ждавшая дома, пока родители опрашивали соседей.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
You don't pick up your phone, how can I hear you? Ты не берешь трубку, как я могу слышать тебя?
But answer the phone, would you? Только сними трубку, ладно?
You don't pick up your phone anymore. Ты больше не берешь трубку?
I said hang up the phone. Я сказал, повесь трубку.
Hang up the phone now! Повесь трубку сейчас же!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Okay, well, I need my phone, 'cause... Хорошо, мне нужен мой телефон, потому что я хочу позвонить.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
May I perhaps phone you... ask about his health? Я могу вам позвонить, чтобы узнать?
Can't he phone himself? Разве он сам не может позвонить?
Can I use your phone? Можно позвонить с вашего телефона?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
He never answers his phone, I think he can't talk about it. Я как-то пыталась ему звонить, но он не берет трубку. Очевидно, не хочет ни с кем разговаривать.
O-On the bad days, I just want to grab the phone and start dialing numbers. А в плохие дни мне охота схватить телефон и звонить всем подряд.
You take the time to pick up the phone and call her. Ты будешь находить время брать трубку и звонить ей.
This phone shouldn't be ringing. Кто может ей звонить?
[Phone continues to ring] [телефон продолжает звонить]
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Five bucks if you get his phone number. Пять долларов, если раздобудешь номер его телефона.
It was quite excited to see me, asked me my phone number. Он очень обрадовался, попросил мой номер телефона.
This is the phone of Rep. Fraga? Это номер депутата Фраги?
Froggypumpkin called the phone number that's visible on the car sign, and we left a message: George Derby was kind enough to return our call and chat with us. Фроггипампкин назвал телефонный номер, это видимо на автомобильном знаке, и мы оставили сообщение: Джордж Дерби был достаточно любезен, чтобы возвратить наше требование и чат с нами.
You know, for two years I had her number stored in my phone as "Shretty," 'cause I was too drunk to type "Shelby." Знаешь, в течение двух лет её номер был записан в моем телефоне, как "Шретти", потому что я был слишком пьян, чтобы написать "Шелби".
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I promise you that if you come back tomorrow your phone will be all fixed up and good to go. Послушайте, я-я, я обещаю, что когда вы зайдете завтра утром, ваш мобильник будет работать, лучше, чем прежде, ок?
Till your phone rang. Пока у тебя мобильник не зазвонил.
All they had to do was phone Carolyn's mobile as she got on board knowing that she wouldn't be able to talk... without lighting up. А потом нужно просто было позвонить на мобильник Кэролайн как только она поднялась на борт, зная, что она не будет разговаривать... не закурив сигарету.
Lina had a burner phone. У Лины был одноразовый мобильник.
You got keys, phone here. Вот твой мобильник и ключи.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I found Felicity's bag and Amanda's phone. Я нашла сумку Фелисити и мобильный Аманды.
The phone records of calls made from the observatory landline showed up a mobile number we couldn't trace. Телефонные распечатки звонков с линии пункта наблюдения выявили мобильный номер, который мы не могли отследить.
I would like to leave a message for a girl named Masha, in a red jacket who lost her phone and... Я хотел передать сообщение для девушки Маши, в красной куртке, которая потеряла свой мобильный телефон и...
I keep calling your phone, but it just keeps... [Phone vibrates] ringing. Я звоню тебе на мобильный, а трубку... никто не берёт.
And I'm switching off my phone, so they can't track me. Я отключу мобильный, чтобы не быть отслеженным.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
Create something safe, as safe or phone. Создай что-нибудь надежное, вроде сейфа или мобильного телефона.
Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype.
And while I have you, the last number dialed Hanson's cell was locked, so I had the phone company trace it. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
And I will now ask my brother for his phone, so that I can control all electronic devices. В доме, кроме моего мобильного, есть городской телефон, и сейчас я попрошу у брата его телефон, чтобы вся электроника была у меня на виду.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with Tom Bergen. Только что говорил по телефону с Томом Бергеном.
I just got off the phone with Rita at Corrections. Я только что говорил с Ритой из ОИН.
Just got off the phone with a reporter who's about to go live with the sniper story. Только что говорил по телефону с репортером, готовым выйти в свет с историей о снайпере.
Anyone on a phone? Кто-нибудь по телефону говорил?
Why you using the phone? Я же говорил, не звонить.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Like he needed to get off the phone with me. Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
A pay-as-you-go phone was purchased from your store in the last 24 hours. Телефонный разговор с автомата был оплачен, в вашем магазине менее 24 часов назад.
What about your phone conversation with George Melton? Что насчет твоего телефона разговор с Джорджем Мелтон?
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
How much CPU usage does one Tivi Phone conversation entail? Какую долю тактовой частоты процессора занимает один разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
I slipped a data router on the embassy phone line. Я проскользнула в данные маршрутизатора на телефонной линии посольства.
Phone shops provide telephone services to the public where there are no public telephones or where private phone lines are not available or affordable. Такие телефонные пункты предоставляют услуги населению там, где нет общественных телефонов или где частные телефонные линии отсутствуют либо являются недоступными по ценам.
So, theoretically, if we cut the phone lines, we could intercept their radio and read all the communications coming from the station. Значит, теоретически, если мы перережем телефонные линии, мы сможем перехватить их радио и читать все сообщения, идущие со станции.
This service can be provided in the countries where the local telephone networks do not mask the CLI (Caller Line Identification), that is do not mask the phone number from which the trigger number has been dialed. Эта услуга может быть предоставлена в странах, где местные телефонные сети не скрывают CLI (Caller Line Identification - Идентификация линии вызывающего абонента). То есть, они не скрывают номер телефона, с которого был набран номер доступа.
we have wiretapped the phone lines to the airport. Мы прослушивали телефонные линии аэропорта.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
You said that phone only rings if we're in trouble or if it's you calling from the future to tell us we're in trouble. Ты говорила, что тот телефон звонит только если у нас проблемы, или если ты звонишь из будущего сказать, что у нас проблемы.
I just got off the phone with the state department. Только что говорила с Госдепартаментом.
She was talking on her phone the whole time she was driving. Всю дорогу она говорила по телефону.
Well, I got off the phone with her broker just now. Я только что говорила с ее брокером.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
For Mac OS X, the device can be synchronized with Windows Phone 7 Connector software. Пользователи Мас OS X могут использовать для синхронизации программу Windows Phone 7 Connector.
It can be loaded up with the latest software update for Windows Phone 8.1, as well as Nokia's firmware update 'Denim' (excluding some features). На него доступно обновление до Windows Phone 8.1, с дальнейшим обновлением до 'Denim' (за исключением некоторых способностей).
The screen diagonal is 3.7 inches (800 x 480 pixels), compared with 3.9 inches (854 x 480 pixels) for N9, to conform with the Windows Phone specifications list, which includes three capacitive softkeys placed under the glass. Диагональ экрана составляет 3,7 дюйма (800× 480 пикселей) против 3,9 дюйма (854× 480 пикселей) в N9, чтобы соответствовать спецификациям Windows Phone.
Today we're glad to introduce Symbian SMS Manager - our new product in the line of phone information managers. Мы рады сообщить о выходе версии 2.18.5 Oxygen Phone Manager для телефонов под управлением Symbian OS.
The service runs in web browsers powered by Windows, OS X, Linux, Android, iOS and Windows Phone and is available in the following languages: English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese and Russian. Сервис работает в браузерах на платформах: Windows, OS X, Linux, Android, iOS и Windows Phone, и доступен на английском, немецком, французском, нидерландском, итальянском, испанском, португальском и русском языке.
Больше примеров...