Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Can I just get a picture of you holding the phone? Можно я просто сфотографирую тебя, как ты держишь телефон.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Now that I think about it, my phone's in my sock. А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Free phone book with speed dial. Бесплатный телефонный справочник с возможностью вызова по короткому номеру.
Covering up your secret phone conversations to that little backstabber Hayley. Второе: твой секретный телефонный разговор с маленкьой предательницей Хейли.
I can't even answer the phone. Я даже не могу ответить на телефонный звонок.
I just got off the phone with Elaine Hayes. Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс.
So much for the phone number. Вот тебе и телефонный номер.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
You don't answer the phone when you have company, so put it away and turn it off. Нельзя отвечать на звонок, когда вы в обществе, так что убери это и выключи.
The phone gets only active if a noise exceeds the adjusted volume threshold. Главное, что бы Вы были в зоне доступа Вашей мобильной связи и могли принять звонок радионяни.
The call he made on Rose's phone last night has been triangulated. Звонок, сделанный им с телефона Роуз, был запилингирован.
Because that moment when you answer the phone is a cognitive test every time that you do it. Всякий раз когда вы отвечаете на звонок, вы как будто проходите определённый когнитивный тест.
Jenny from a crowded drugstore parking lot, Kara from the back patio of a ground-floor apartment when her roommate went inside to answer the phone. Дженни похитили с многолюдной парковки у аптеки, а Кару с заднего дворика у квартиры на первом этаже, в тот момент, когда ее соседка вошла внутрь, чтобы ответить на звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
You still don't answer the phone. Ты все еще не берешь трубку.
Why do I still walk by a phone and want to pick up the phone and call? Почему я всё ещё иду мимо телефона, и хочу взять трубку и позвонить?
Well, who wasn't picking up the phone? А кто не брал трубку? - Что?
Don't know why you're not calling me back, and I'm sick of getting your voicemail, so, anyhoo, maybe you might want to think about answering your phone and saying hello? Не знаю, почему ты не перезваниваешь, и я задолбался натыкаться твою голосовую почту, так может все таки возьмешь трубку и скажешь "привет"?
Pick up the phone now! Сейчас же возьми трубку!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I got money, and I got - you got five seconds to Dial that phone. У меня есть деньги и... у тебя есть пять секунд, чтобы позвонить.
And my phone doesn't work down here, so can you please call him for me Tim? А мой телефон здесь внизу не работает, так что, можешь, пожалуйста, позвонить ему, Тим?
I need to use the phone. простите, мне нужно позвонить.
How does E.T. phone home? Как инопланетянину позвонить домой?
My girls keep yapping at me, "Leon, he won't share the phone." Мои девочки приходят и вопят: "Леон, он не дает нам позвонить!"
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
He wouldn't even let me phone my friends after we got married. Он даже друзьям не позволял мне звонить после свадьбы.
We won't pick up the phone if anyone calls. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
We'll write, we'll phone. Будем писать и звонить друг другу.
Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype.
they have new phone systems now that can ring directly to a salesman, or someone presses star and they go to accounting. Появились новые телефонные системы, в которых можно звонить продавцам напрямую, или нажать звездочку и переключиться на бухгалтерию.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
You still haven't told me what your phone number is. Ты до сих пор не сказал мне номер своего телефона.
I want you to get her phone number. Ты должен взять ее номер телефона.
I decided to do something I almost never do give a man my phone number. Я решилась на то, что не делаю почти никогда дала мужчине свой номер телефона.
phone number or other concrete objects that will be controlled; телефонный номер и другие конкретные данные, находящиеся под контролем;
Froggypumpkin called the phone number that's visible on the car sign, and we left a message: George Derby was kind enough to return our call and chat with us. Фроггипампкин назвал телефонный номер, это видимо на автомобильном знаке, и мы оставили сообщение: Джордж Дерби был достаточно любезен, чтобы возвратить наше требование и чат с нами.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Your phone rings all the time. I can't sleep. Твой мобильник так трезвонил, что меня разбудил.
I told him to dump his phone and clear out for a bit. Я приказал выкинуть мобильник и залечь на дно.
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
And now they've taken her phone away И теперь они забрали ее мобильник
Ask me what kind of phone I've got. Спроси какой у меня мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know. Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
I called his wife, he hasn't come home yet, and we turned off his phone today. Жена говорит, дома он не появлялся, и... мы отключили его мобильный.
You just bug a duplicate phone and swap out the SI M card... so the new phone has the same number. Просто вставьте микрофон в точно такой же мобильный, а потом просто вставьте в него нужную сим-карту, так у нового телефона останется старый номер.
Your phone was under the bed. Мобильный под кроватью лежал.
Can I get a new phone? Можно мне новый мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
We've been going through the phone records. Мы просматривали данные с мобильного.
You don't have a phone? У тебя нет мобильного?
Look up account information, phone records, email, and anything you can think of. Просмотри информацию о счетах, звонки с мобильного, электронную почту и всё остальное.
That explains the transfer of the shattered phone screen. Это объясняет смещение экрана мобильного телефона.
Call phones anywhere in the world at great rates by searching your mobile's phone book from Skype. Открой записную книжку твоего мобильного телефона в Skype и звони на нужный номер в любую точку мира по очень низким тарифам.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
You looked pretty happy on that phone. Ты выглядел довольным, когда говорил по телефону.
Because I just got off the phone with tactical. Потому что я только что говорил с оперативниками.
I told you the phone would ring. Я говорил, что телефон зазвонит.
Driver confirms that he was alone, on his phone, and agitated. Водитель подтверждает, он был один, говорил по телефону и был взволнован.
I just got off the phone with Nationals and next year they're requiring all houses employ Мне казалось, ты говорил, что с тех пор, как то братство разогнали в 80х, никто там больше не селился, так как это место было проклято.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I told you not to pick up the phone. Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор.
Hang up the phone now! Заканчивайте разговор, живо.
That was a private phone conversation. Это был личный телефонный разговор.
I was one dead phone battery away from a conversation breaking out. Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор.
Telephone with Outside LineUsing our switchboard, charged by phone units, free in-guesthouse calling. Внешняя телефонная линияЗвонки через наш коммутатор с оплатой за каждый разговор. Бесплатные разговоры с соседними домиками.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
At his residence on a secure phone line. В своей резиденции ждёт у телефона на безопасной линии.
Limit face-to-face meetings, use secure phone lines. Ограничить встречи, использовать только защищенные линии связи.
No more driving to the office to pick up and send messages and operate our web based business, we can do it from home, even though we have no phone line! Не надо больше ездить в офис чтобы забрать и отправить сообщения и работать над нашим веб-бизнесе, мы можем это сделать из дома, хотя у нас и нет телефонной линии!
The UNAR has achieved considerable visibility throughout the country, not only amongst the immigrant communities but also amongst Italians themselves, many of whom have used the phone service. В масштабах всей страны ЮНАР хорошо себе представляет ситуацию не только среди общин иммигрантов, но и среди итальянцев, многие из которых также пользовались услугами этой телефонной линии.
Phone of your partners is often busy and you need to redial them several times? Вам приходиться приобретать все новые и новые телефонные линии?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Charles Forstman. Я только что говорила с Чарльзом Форстманом.
I just got off the phone with Commander Perry's wife, Jeanette. Я только что говорила с женой капитана Пэрри, Джаннет.
You told me it was rude to leave my phone on during a date. Ты говорила, что грубо оставлять на свидании включенным телефон.
I just got off the phone with George Pallis, the solicitor general. Я только что говорила с генеральным солиситором.
I just got off the phone with David O.Russell's assistant. Я только что говорила с ассистентом Дэвида О'Рассела.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
We are glad to introduce a completely new license type for Oxygen Phone Manager II series products. Мы рады представить Вашему вниманию совершенно новый вид лицензии для продуктов серии Oxygen Phone Manager II.
Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан.
Xbox Music and Xbox Video are built-in multimedia hubs providing entertainment and synchronization capabilities between PC, Windows Phone, and other Microsoft products. ХЬох Music и Xbox Video являются встроенными хабами, которые обеспечивают развлечения и возможность синхронизации между ПК, Windows Phone и другими продуктами Microsoft.
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9.
Больше примеров...