Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
We found Uncle Marty's phone in JD's room. Мы нашли телефон дяди Марти в комнате Джей Ди.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Do you even have this burner phone? У тебя вообще есть этот телефон?
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
And then she gives a phone number. И дальше она написала телефонный номер.
Phone cards come in denominations of Dhs 30 or 45. Телефонный карты выпускаются достоинством 30 или 45 дирхам.
Phone translation - This service includes translation of telephone conversations of 2 or more people. Телефонный перевод - Эта услуга включает перевод телефонных разговоров 2 или больше человек.
The phone book and Bradstreet. Телефонный справочник и Брэд-стрит.
Three hours after Brenda was last seen, the phone rang and was answered by her 7-year-old sister, who had waited at home while her family searched the neighborhood. Через З часа после того, как Бренду видели последний раз, раздался телефонный звонок, на который ответила 7-летняя сестра, ждавшая дома, пока родители опрашивали соседей.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I went to the library so I wouldn't have to hear the phone ring. Я ушел в библиотеку, и не мог слышать телефонный звонок.
But we found the burner phone that placed the call to Franklin in Bentley's apartment. Но мы нашли тот телефон с которого был сделан звонок Франклину в квартире Бентли.
Why you guys always answer the phone? Почему вы всегда отвечаете на звонок?
And do you know who answered his phone? Ты знаешь кто ответил на звонок?
(PHONE RINGING) Pick up. (Телефон звонит) Отвечай на звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
I have class and will not be picking up the phone. У меня занятия и я не буду брать трубку.
Cuddy wouldn't get off the phone until I promised I'd come and see for myself. Кадди не ложила трубку, пока я не пообещал, что приду и увижу все сам.
And a lot of what they do is they pick up the phone, and it's our system whispering to them which pill they need to take, and they fake like they're having a conversation with a friend. По большей части им нужно просто взять трубку, а наша система подскажет им какую таблетку принять, при этом такой разговор мог бы вполне сойти за разговор с другом.
You couldn't get off the phone? Вы не могли повесить трубку?
Sure, I thought about picking up the phone and calling her a hundred times, but I just never have the courage to actually... Конечно, я сотни раз думала об том, (говорит с канадским акцентом) чтобы снять трубку и позвонить ей, но мне не хватало смелости...
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I left my phone charger at a hotel I was staying at, and I never had the chance. Я оставил зарядку для телефона в отеле, где останавливался, и у меня не было возможности позвонить ей.
Listen, I have two girls, and I need to use a phone. У меня две дочери, мне нужно позвонить.
May I come in and use your phone? Можно от вас позвонить?
Do you mind if I use the phone? Можно от вас позвонить?
So you're saying So you're saying my phone might ring at any minute, telling me this guy works for our government? Хочешь сказать, что мне в любой момент могут позвонить и сказать, что этот парень работает на правительство?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Don't worry about answering the phone. Если кто-то будет звонить - не тревожьтесь.
We won't pick up the phone if anyone calls. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
By the way, if you give me your phone number I can call... Кстати, если ты дашь мне свой номер, я бы мог звонить тебе...
He was low on smokes but didn't need his phone credits. У него было туго с куревом, а звонить было некому.
He'll be more likely to make phone contact, more likely to... make mistakes. Он скорее всего начнет звонить, начнет... совершать ошибки.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I bet his phone number ends with a 0-1-6-0. Спорю, его номер оканчивается на 0-1-6-0.
I gave him the number to the bat phone, and sounds like he's got something in our wheelhouse. Я дала ему номер аккумуляторного телефона. звучит, как будто он нашел что-то в нашей рулевой рубке.
My home number, my cellular phone. Мой домашний номер, мой сотовый номер.
This is the number for one of our missing E.M.T.S, we're hoping The phone might still be in the ambulance, can you track it for us? Вот номер одного из пропавших парамедиков Мы надеемся, что телефон может быть все еще в скорой.
Isn't this Cloud's phone? Разве это не номер Клауда?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Your phone rings all the time. I can't sleep. Твой мобильник так трезвонил, что меня разбудил.
When they're away it diverts to my phone. Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник.
I put the phone in my front pocket. Я положил мобильник во внешний карман.
Who are you and why did you take my phone? И откуда у тебя мой мобильник?
The guy is running for his life, why does he ditch his phone? Зачем парню, убегающему чтобы спастить, выбрасывать свой мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I noticed that I had a text message on my phone. Я заметил, что мне пришло смс на мобильный.
And if something is: I have my phone with me. Если что-то случится, то мобильный телефон всегда со мной.
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone (this is the EG crowd). На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
Why would anyone be interested in my phone? Зачем кому-то понадобился мой мобильный?
Turn your phone on already. Да включи ты уже мобильный!
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
That explains the transfer of the shattered phone screen. Это объясняет смещение экрана мобильного телефона.
And get records for her room phone and her cell. И все данные с телефона в номере и ее мобильного.
Simply go to the call phones tab (in Windows) or click in the contact search field (on a Mac) and type in their phone or mobile number. Просто перейди на вкладку "Набрать номер" (в Windows) или щелкни в поле "Поиск контактов" (Mac) и набери номер стационарного или мобильного телефона.
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Area North. Я только что говорил по телефону с северным отделом.
So I just got off the phone with my contact at the Ministry of Justice. Итак, я говорил по телефону со своим человеком из Министерства Правосудия.
I just got a phone with the science editor from the Times. Я только что говорил с научным редактором Таймс.
I just got off the phone with the producers. Я только что говорил по телефону с продюсерами.
Just got off the phone with the lab. Только что говорил с лабораторией.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Quinn is shown outside nearby, listening to their phone conversation via a Stingray device. Снаружи неподалёку, Куинн подслушивает их телефонный разговор с помощью Stingray.
Victoria, I just got off the phone with Conrad's lawyer. Виктория, я только закончил телефонный разговор с адвокатом Конрада
Mere talking by phone, however, does not disturb the driver's attention any more than does ordinary talking with car passengers. Однако обычный разговор по телефону отвлекает внимание водителя не в большей степени, чем любой другой разговор с пассажирами транспортного средства .
She has called for dialogue with the military leadership of Myanmar and has pledged to continue to seek national reconciliation in the most constructive way possible. The Special Rapporteur spoke with Daw Aung San Suu Kyi by phone on 11 January 2011. Она обратилась к военному руководству Мьянмы с призывом к диалогу и заявила о своем дальнейшем стремлении наиболее конструктивным образом содействовать национальному примирению. 11 января 2011 года Специальный докладчик имел телефонный разговор с г-жой Аун Сан Су Чжи.
If I weren't her boss and she weren't married, and... we'd be having a different conversation, but... she's right not to phone... and I'm good with it. Если бы я не был ее боссом, и она не была бы замужем, и... у нас был бы другой разговор, но... она права, что не перезвонила. и я смирился с этим.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
You girls blew the phone lines out from here to Baltimore. Вы спалите телефонные линии отсюда до Балтимора.
Let's get two dedicated phone lines upstairs... Нам нужны две выделенные телефонные линии наверху.
All phone lines are inoperable. Все телефонные линии неисправны.
The Group has also obtained concrete evidence of telephone communications between Ahmed Nuur's phone line in Somalia and a landline in Asmara during the course of late 2012. Группа также заполучила конкретную достоверную информацию о телефонных переговорах с использованием телефонной линии Ахмеда Нуура в Сомали и городского телефона в Асмаре в конце 2012 года.
Connect a phone set to the VoIP gateway or obtain phone lines (analog ordigital) from the local telephone company to connect to the VoIP gateway. Соединить телефонный аппарат с VoIP шлюзом или заказать телефонные линии (аналоговые или цифровые) у местной телефонной компании для подключения к VoIP шлюзу.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Well, I just got off the phone with Dr. Thomas. Я только что говорила с доктором Томасом.
Just got off the phone with Fairfax County P.D... Только что говорила с полицией округа Фаерфакс.
I just got off of the phone with Chuck Ames, the guy that owns that helicopter, and he said that you've rented it from him before. Я только что говорила с Чаком Эймсом, владельцем этого вертолета, и он сказал, что вы арендовали его раньше.
It's her phone, it's hers. Это её телефон, она сама говорила.
I just off the phone with Langley. Только что говорила с Лэнгли.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can be loaded up with the latest software update for Windows Phone 8.1, as well as Nokia's firmware update 'Denim' (excluding some features). На него доступно обновление до Windows Phone 8.1, с дальнейшим обновлением до 'Denim' (за исключением некоторых способностей).
Xbox Music and Xbox Video are built-in multimedia hubs providing entertainment and synchronization capabilities between PC, Windows Phone, and other Microsoft products. ХЬох Music и Xbox Video являются встроенными хабами, которые обеспечивают развлечения и возможность синхронизации между ПК, Windows Phone и другими продуктами Microsoft.
On 18 January 2017, Microsoft announced that it would no longer maintain the Windows Phone versions of Pocket Edition. 18 января 2017 года Microsoft заявила, что не будет больше поддерживать «Minecraft: Pocket Edition» для Windows Phone.
For the Zune, Microsoft created a custom version called Zegoe UI, and for Windows Phone Microsoft created the Segoe WP font family. Для Zune Microsoft создала специальную версию под названием Zegoe UI, а для Windows Phone - семейство шрифтов «Segoe WP».
Nokia Lumia 510 is a budget Windows Phone 7 smartphone developed by Nokia designed specifically for developing markets, such as China, India, Asia-Pacific and Latin America, running the Windows Phone 7.5 (later Windows Phone 7.8) operating system. Он был разработан компанией Nokia, специально для развивающихся рынков, таких как Китай, Индия и Латинская Америка, работающий под управлением Windows Phone 7.5 (с возможностью обновления до Windows Phone 7.8).
Больше примеров...