| No, I don't know about the phone. | Нет. Про телефон я ничего не знаю. |
| You think Tommy's phone was encrypted? | Ты думаешь телефон Томми был зашифрован? |
| Where's that phone Blaine gave you? | Где телефон, который дал тебе Блейн? |
| 'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. | А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома. |
| I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. | Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер. |
| Name, phone number, address. | Имя, телефонный номер, адрес. |
| Did you have a phone number for him? | Был ли у вас его телефонный номер? |
| Her name was Cassandra, she was a psychic, she gave me her phone number. | Её зовут Кассандра, она экстрасенс, она дала мне телефонный номер. |
| Enquires by phone are discouraged. | Его отвлекает телефонный звонок. |
| Do you have a phone token? | У тебя есть телефонный жетон? |
| Wouldn't hurt you to pick up the phone once in a while. | Мог бы хотя бы раз на звонок ответить. |
| I didn't want to answer the phone, though. | Хотя я и не хотел отвечать на звонок. |
| Darling, why don't you just answer your phone? | Дорогой, почему бы тебе просто не ответить на звонок? |
| Someone has got to answer that phone, and you know it can't be me. | Кто-то должен ответить на звонок, и это точно буду не я. |
| Phone records indicate only one female call In the last year - sister. | По телефонным записям только один звонок от женщины за последний год, и то от сестры. |
| Pick up the phone or we'll be forced to come in. | Возьми трубку, или нам придётся подняться. |
| Come on Kian, answer the phone! | Давай же, Киан, возьми трубку! |
| Why don't you pick up the phone and try calling? | Так, может быть, возьмете трубку и позвоните? |
| Come on, come on, Margaret. Answer the phone. | Ну, же, Маргарет, возьми трубку... |
| Answer your phone, Ann. | Возьми трубку, Энн. |
| You can use the phone at the nurses' station. | Вы можете позвонить по дежурному телефону. |
| I asked Alan to babysit Arkady. I went downstairs to phone The Fray. | Я попросил Алана присмотреть за Аркадием, затем спустился вниз, чтобы позвонить в Контору. |
| Why don't you pick up a phone? | Что, сложно было позвонить? |
| Shall I phone the house detective? | Мне что, позвонить участковому? |
| I don't have a name, Alicia, I don't have a fairy godmother I can phone up or the whole Chicago political machine. | Алисия, у меня нет феи-крёстной, которой можно позвонить, нет под рукой всего политического аппарата Чикаго. |
| Man, don't answer the phone even if it's me calling. | Не бери трубку, даже если я буду звонить. |
| Okay, well, then at least let me have the phone numbers where I can reach you, okay? | Ладно, но оставь мне номера телефонов, чтобы я мог звонить. |
| They also demanded that detainees be allowed to move freely between the cells, have free access to an internal yard where they could spend the day, be allowed to keep computers and to phone their families and lawyers. (Ha'aretz, 10 December) | Они также потребовали, чтобы арестованным разрешалось свободно передвигаться между камерами, они имели свободный доступ во внутренний двор, где могли бы проводить день, им было позволено иметь компьютеры и звонить членам своих семей и адвокатам. ("Гаарец", 10 декабря) |
| Prisoners are allowed phone access to their lawyers. | Заключенным разрешается звонить своим адвокатам. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| I heard a phone number Karp dialed a few times. | Я слышала, как Карп несколько раз набирал один номер. |
| Put your number in Cami's phone. | Сохрани свой номер в телефоне Кэми. |
| But it made her worse, and she got my phone number and address | Но стало еще хуже, она раздобыла мой номер телефона и адрес. |
| ALL YOU CAN DO IS HOPE THAT THEY'LL BE CAREFUL, AND THAT THEY REMEMBER YOUR PHONE NUMBER. | Все что ты можешь сделать - это надеяться, что они будут осторожны, и что они будут помнить твой номер телефона. |
| Your company gets the direct phone number, that doesn't require physical line into your office. You give this number to your partners and customers as your fax number. | После подготовки документа, вместо печати на бумагу и последующей его отправки по факсу, вы с помощью предоставленной вам бесплатно программы FaxManager отправляете документ через интернет в службу FaxService, указав номер получателя данного факса. |
| When they're away it diverts to my phone. | Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник. |
| Here, I took a picture with my phone. | Вот, я снял фотку на свой мобильник. |
| Can I take my phone out of my car? | Могу я взять свой мобильник из машины? |
| He'll leave his phone on to communicate | Его мобильник будет подключён к прослушке. |
| That sounds like Richard's phone. | Похоже на мобильник Ричарда. |
| Why is your phone always switched off? | Почему у тебя все время отключен мобильный? |
| And you must switch your phone off. | И мобильный придется отключать. |
| Where are you going? - I forgot my phone. | Забыла свой мобильный и вернулась. |
| She has a wireless phone. | У нее есть мобильный телефон. |
| He's not answering the phone. | Он не отвечает на телефон, может у вас есть его мобильный? |
| I don't have my phone. | У меня нет с собой мобильного. |
| He just called me from my phone. | Он только что звонил мне с моего мобильного. |
| To retrieve this on your phone key in #06# on the standby screen. | Чтобы узнать IMEI своего мобильного устройства введите #06# на главном экране телефона. |
| The two denied knowing Shahzad, but a search of their home found an envelope with Shahzad's surname and phone number among Aftab Ali Khan's belongings. | Оба отрицали, что знают Шахзада, однако в результате обыска в их доме среди принадлежностей Афтаба Али Хана был найден конверт с фамилией Шахзада и телефонным номером, имя Шахзада и номер были также записаны в памяти мобильного телефона, предположительно принадлежавшего Афтаб Али Хану. |
| Software company Opera has released a version of its speedy mobile web browser for the Android phone and Opera Mini 5 is now available for download in Android Market... | Пользователь направляет камеру мобильного телефона на здание, и изображение этого здания появляется на экране. Затем изображение изменяется так, как если бы этого здания не было... |
| I just got off the phone with my dad. | Я только что говорил с моим отцом. |
| Well, I just got off the phone with Meredith's father. | Я только что говорил с отцом Мередит. |
| I just got off the phone with the parks department. | Я только что говорил по телефону с управлением парка. |
| Somebody overheard a guy talkin'on that pay phone... | Кто-то слышал, как парень говорил по этому телефону |
| You'll be happy to know got off the phone with her. | Я думаю, вас обрадует то, ... что я только что говорил с ней по телефону. |
| I was just trying to get her off the phone. | Я просто пыталась прекратить с ней разговор. |
| As soon as you hang up, throw away the phone. | Как только закончишь разговор, выброси трубку. |
| We're picking something up off that guy's phone. | Да. Мы засекли разговор этого парня по телефону. |
| I just got off the phone with Elaine Hayes. | Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс. |
| Hemelrijk et al. (2012) found evidence that assisting people with suicidal ideation via the internet versus more direct forms such as phone conversations has a greater effect. | Хемелрийк (Hemelrijk) и другие в своей работе от 2012 года показывают, что помощь страдающим от суицидальных мыслей, оказываемая через интернет, более эффективна, чем более прямые виды общения, например, телефонный разговор. |
| People would flip if they could move data this fast across the phone network. | Люди отпадут, узнав, что можно с такой скоростью гонять данные по телефонной линии. |
| The cell tower is here, which means that phone is on this line. | Вышка здесь, значит, сотовый на этой линии. |
| I suggest using the incident room phone number. | Советую дать телефон горячей линии. |
| 9.2.Methods used for collecting c/o: Through the questionnaire attached to the first booklet (4000 copies), through a free phone line of the CA of AP and later a public hearing was organised | 9.2 Методы, использованные для сбора з/в: с помощью вопросника, приложенного к первому буклету (4000 экземпляров), а также - с помощью бесплатной телефонной линии КО ЗС; позже были организованы общественные слушания |
| Most high-rises set up their phone systems floor by floor with switches called IDFs. | Во многих высотных зданиях телефонные линии поэтажно соединены между собой коммутаторами называемыми ПКУ. |
| I just got off the phone with Vanessa. | Я только что говорила с Ванессой. |
| I just got off the phone with Charles Forstman. | Я только что говорила с Чарльзом Форстманом. |
| I just got off the phone with him. | Я только что говорила с ним. |
| I just got off the phone with a friend of mine, and he says it's a done deal. | Только что, говорила по телефону с одним другом, он сказал, что дело решенное. |
| I was... the phone. | Я говорила по телефону. |
| And then do you remember going into my purse and stealing the phone? | Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик. |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Are you interested in my phone number? | А мой телефончик не заинтересует? |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| You can take the call at the lobby phone over there. | Можете позвонить по телефону в фойе. |
| Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. | Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону. |
| Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. | Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи. |
| Can I use the phone? | Можно позвонить по телефону? |
| To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. | Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь. |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| SaurikIT and Rock Your Phone were the two largest providers of third party apps. | Inc. На сегодняшний момент SaurikIT и Rock Your Phone являются двумя крупнейшими поставщиками сторонних приложений, распространяемых через магазин Cydia. |
| This is accomplished by using the universal app API, first introduced in Windows 8.1 and Windows Phone 8.1. | Это достигается при помощи использования универсального API, общего для всех устройств, впервые представленного с Windows 8.1 и Windows Phone 8.1. |
| Bing is the default search engine on Windows Phone handsets because its functions are deeply integrated in the OS (which also include the utilization of its map service for location-based searches and queries). | Bing по умолчанию является поисковой системой на устройствах Windows Phone, так как её функции глубоко интегрированы с операционной системой, включая использование картографического сервиса для поиска и запросов, основанных на местонахождении. |
| Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. | Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store. |
| All Windows Phones come preinstalled with Microsoft Office Mobile, which provides interoperability between Windows Phone and the desktop version of Microsoft Office. | На всех устройствах Windows Phone установлен Microsoft Office Mobile, который обеспечивает совместимость Windows Phone и версии Microsoft Office для десктопов. |