Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Lindsay's phone just popped up on the grid. Телефон Линдси только что высветился на экране.
Well, I took Dan's phone just so he wouldn't see anything. Я взяла телефон Дэна, чтобы он ничего не увидел.
I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер.
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Maybe you can guess my phone number or my address. Может, ты угадаешь мой телефонный номер или адрес.
They may look random, but they're my phone number. Они могут показаться бессмысленными, но это мой телефонный номер.
I got up to go answer the phone. Я поднялась ответить на телефонный звонок.
I demand phone contact with American embassy in Belgrade. Дайте телефонный звонок в американское посольство в Белграде.
That's his phone number? Это его телефонный номер?
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Should have picked up that phone. Нужно было ответить на тот звонок.
We've been monitoring Garrett's phone for a call from the kidnappers, expecting them to call today. Мы искали в телефоне Гаррета звонок от похитителей, думали что они позвонят сегодня.
The phone rings: "How much for your apartment?" Звонок: "Сколько за вашу квартиру?"
Eva's phone records confirm a call to him at 9:35 this morning, and there's also that $7.4 million transfer to a Swiss bank account last night. Распечатка звонков Евы подтверждает звонок на его телефон сегодня утром в 9:35, а также вчера вечером 7,4 миллиона долларов были переведены в швейцарский банк.
I just answered the phone. Я отвечала на телефонный звонок в прихожей.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Tom kept trying to call Mary, but she never answered her phone. Том продолжал пытаться дозвониться до Мэри, но она так и не взяла трубку.
I tried to phone you, but there was no answer. Я пытался позвонить, но никто не взял трубку.
Sure, I thought about picking up the phone and calling her a hundred times, but I just never have the courage to actually... Коненчо, я думала о том, чтобы взять трубку и позвонить ей сотни раз, но мне никогда не хватит храбрости...
I'm hanging up the phone right now. Я сейчас повешу трубку.
And he's not answering his phone? А он трубку не берёт?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
You'll have a phone number. Вы получите номер телефона, достаточно позвонить и назвать фамилию.
Sure, I thought about picking up the phone and calling her a hundred times, but I just never have the courage to actually... Коненчо, я думала о том, чтобы взять трубку и позвонить ей сотни раз, но мне никогда не хватит храбрости...
'Sadly, however, before she could get to a phone to tell anyone, К сожалению, до того, как она успела позвонить кому-нибудь и все рассказать,
Why don't you pick up a phone? Что, сложно было позвонить?
By the way, in order to ascertain its accuracy, we'd have to pick up the phone and call BCD, which is the trip wire that sends in the FBI. К слову, для выяснения точности, мы должны поднять трубку и позвонить в БСД, соединенных прямой связью с ФБР.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I know you told me not to phone but I couldn't help it. Знаю, что ты просила меня не звонить, но я ничего не могу с собой поделать.
Sometimes I break down and phone. А иногда не выдерживаю и начинаю звонить.
Respondents are given the phone number of the person in charge of a particular survey and can call to ask questions and give comments related to it. респондентам предоставляется номер телефона лица, отвечающего за конкретное обследование, и они могут звонить ему и задавать вопросы или делать замечания, касающиеся обследования.
And then you won't have a phone to call all the people you don't have in your life. И тогда ты не сможешь звонить всем тем знакомым, которых у тебя нет.
You better not be trying to call up this boy's phone trying to get up here. И не вздумай больше звонить на телефон ребенка.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Later, the ads included a phone number one could dial to hear the song. Позднее в рекламу был включён телефонный номер, позвонив по которому можно было услышать эту песню.
The phone number is posted in all police stations in the country. Номер телефона вывешен во всех полицейских участках страны.
Dad, I know our phone number. Да папа, я помню наш номер телефона.
Her phone clearly dialed you by accident. Очевидно, что её телефон случайно вызвал твой номер
DI Craig's phone. Номер детектива инспектора Крейга.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I promise you that if you come back tomorrow your phone will be all fixed up and good to go. Послушайте, я-я, я обещаю, что когда вы зайдете завтра утром, ваш мобильник будет работать, лучше, чем прежде, ок?
I pulled phone logs from his office and his personal cell. Я проверила телефонные записи из его офиса и его личный мобильник.
You got keys, phone here. Вот твой мобильник и ключи.
Why do you have a burner phone? Откуда у тебя одноразовый мобильник?
The phone and the wallet and everything. мобильник, бумажник, остальное.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
So, just a disposable phone today, Mr. Schmidt? Сегодня только одноразовый мобильный, мистер Шмидт?
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone. В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает.
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone (this is the EG crowd). На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
Get that blond girl's phone number? Взять мобильный номер этой блондинки?
When you use the free VoipLip software, you can call regular phones in various popular destinations at incredible low rate to any other phone on the planet. При помощи Softphone предоставленного вам бесплатно службой VoipLip вам предоставляется возможность звонить по самым низким тарифам на домашний и на мобильный телефон по всему миру.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
And the text Zach received came from a prepaid phone. И смс пришла Заку с проплаченного мобильного.
Create something safe, as safe or phone. Создай что-нибудь надежное, вроде сейфа или мобильного телефона.
That explains the transfer of the shattered phone screen. Это объясняет смещение экрана мобильного телефона.
And I will now ask my brother for his phone, so that I can control all electronic devices. В доме, кроме моего мобильного, есть городской телефон, и сейчас я попрошу у брата его телефон, чтобы вся электроника была у меня на виду.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with Bangkok P.D. Только что говорил с полицией Бангкока.
I just got off the phone with the embassy in Havana. Только что говорил с посольством в Гаване.
I just got off the phone with Cathy. Я только что говорил с Кэти.
Technically, I never said we had a phone. Строго говоря, я никогда не говорил, что у нас есть телефон.
Just got off the phone with Witkin. Я только что говорил с Уиткиным,...
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
What do you mean she won't get off the phone? Как это, почему это она не может закончить другой разговор?
This is taken from the pay phone at Rikers, between Marius Pierre and Barbara Keyes. Это разговор между Мариусом Пиерр и Барбарой Кейес, записанный с телефона-автомата в тюрьме Рикерс.
Time to pull Kathryn's phone records and find out who she spoke to last. Пора запросить распечатку телефонных разговоров Кэтрин и узнать, с кем был её последний разговор.
Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. Один раз я подслушал телефонный разговор.
What I have to say to you won't take longer than... (PHONE BEEPS) Так что если разговор оборвется, просто перезвоните мне.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
It's a software PBX that allows up to 50 users to play on a single phone line. Это программная АТС, которая позволила бы 50 пользователям играть одновременно на одной телефонной линии.
The buzzer on the building connects through her phone. Домофон в том здании проходит по телефонной линии.
It also recommends that the hotline receives a toll-free, 3-digit phone number so that neither the helpline nor the child needs to pay for accessing hotline services, and that the hotline provides 24-hour service. Он также рекомендует присвоить горячей линии бесплатный трехзначный номер, чтобы ни телефонной службе помощи, ни ребенку не приходилось платить за звонок, и установить круглосуточный режим ее работы.
Because of a broken hotline phone? Из-за сломанного телефона горячей линии?
All right, phone lines are jammed. Так, телефонные линии повреждены.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I got off the phone with Wallowski. Я только что говорила с Валовски.
I was saying we got the phone dump back. Я говорила, что мы получили данные по телефону.
I just got off the phone. Я только что говорила по телефону.
I just got off the phone with the Navy. Только что говорила с ВМС.
I told you over the phone: Я говорила тебе по телефону!
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
In the same year they launched first game WitchCraft on Windows Phone platform, with which placed second at Imagine Cup Russia Finals in Moscow. В этом же году вышла их первая игра на платформе Windows Phone под названием WitchCraft (колдовство или ремесло ведьмы), с которой студия заняла 2 место на российском финале Imagine Cup в Москве.
For the Zune, Microsoft created a custom version called Zegoe UI, and for Windows Phone Microsoft created the Segoe WP font family. Для Zune Microsoft создала специальную версию под названием Zegoe UI, а для Windows Phone - семейство шрифтов «Segoe WP».
APPX is the file format used to distribute and install apps on Windows 8.x and 10, Windows Phone 8.1, Windows 10 Mobile, Xbox One, Hololens, and Windows 10 IoT Core. АррХ - ОРС-формат файлов для распространения и установки приложений в Windows 8, 10, Phone 8.1, 10 Mobile, 10 IoT Core, Xbox One, HoloLens.
Creative Labs also used this chip for the Sound Blaster 32, Phone Blaster and Phone Blaster 28.8 (VIBRA + modem, CT3120 and CT3220.) and many other value-edition cards. Creative использовала эту микросхему также в Sound Blaster 32, Phone Blaster 28.8 (VIBRA со встроенным модемом) и многих других недорогих продуктах.
The Windows Phone 8.x Marketplace allows users to download APPX files to an SD Card and install them manually. Windows Phone Marketplace для версий Phone 8 и 8.1 позволял пользователю скачать файл AppX на внешнюю карту памяти и установить самостоятельно в любое время.
Больше примеров...