Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
First they can't track his phone then it's a two-day wait for his call records. Сначала не могут отследить его телефон, потом ещё два дня ждать распечатки его звонков.
Her phone rang, half a dozen times. У нее телефон звонил с полдюжины раз.
No, we checked the records, and it was a disposable phone. Нет, мы проверили записи, это был одноразовый телефон.
Do you even have this burner phone? У тебя вообще есть этот телефон?
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Come on, answer the phone. Ну же, ответь на телефонный звонок.
Dean, that number is not in my phone as Jeff's, and it doesn't even look like an American phone number. Декан, этот номер не записан у меня как номер Джеффа, и он даже не похож на американский телефонный номер.
The phone book and Bradstreet. Телефонный справочник и Брэд-стрит.
I need that phone number. Мне нужен этот телефонный номер.
I'd like a phone slug. Телефонный жетон, пожалуйста.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Then, one day Mrs. Nilsson answered the phone. Потом однажды на мой звонок ответила г-жа Нильссон.
Okay, the fourth and final call from the burner phone was made at... 23:36 hours. Значит, четвёртый и последний звонок с одноразового телефона был сделан в... 23:36.
I'm really glad you picked up the phone, Jess. Я очень рада, что ты ответила на звонок, Джесс.
As with the phone charge, the code can be used at any time. Как и в случае платы за телефонный звонок, код можно использовать в любое время.
Mark my words, the next time that phone goes it's going to be young Myra Wiggins at Quebec Street. Попомните мои слова, когда раздастся следующий телефонный звонок, это окажется Майра Уиггинс с Квебек-стрит.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
I said pick up the phone, get hold of Said at the Olympic Committee. Возьми трубку и позвони Саиду из олимпийского комитета.
All the president has to do is pick up the phone and the bridge is approved. Президенту лишь нужно снять телефонную трубку, и строительство моста будет одобрено.
What is the point of having a phone unless you answer the phone? Зачем телефон, если ты не берешь трубку?
Used the phone, made a call. Он взял трубку, позвонил...
Hello? =Why are you only answering the phone now? = =I've said before you must pick up before the third ring.= Алё? Что так долго? Просил же брать трубку до третьего гудка.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I have to phone my mother. Да, я только должен позвонить моей матери.
I was hoping I could use your phone to call my wife. Я надеялся воспользоваться вашим телефоном, чтобы позвонить жене.
We got the phone out, we managed to call you. Мы достали телефон, мы смогли позвонить вам.
You know, I should have at least picked up the phone. Понимаешь, я ведь должен был хоть позвонить.
How many times have you considered picking up the phone and telling me that you've reconsidered since you said yes? Сколько раз ты думала взять телефон и позвонить мне сказать, что ты передумала?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Meanwhile, my phone hasn't let up. Тем временем, мой телефон не перестает звонить.
And no, I wouldn't pick up the phone. И нет, я бы не стал никому звонить.
Does your phone ever stop buzzing? Твой телефон хоть когда-нибудь перестает звонить?
From now on, I'll call only from a public phone. И еще... Звонить я буду из телефона-автомата.
Tivi Phone is our tiny and innovative software that we offer for free and that is gradually making many people's dreams about having limitless connectivity come true. Телефон-Tivi компактная компьютерная программа, которую мы предлагаем бесплатно. В ней объединены возможность звонить и функции чата, а также персональные и совместно используемые контактные книжки.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Stop looking for a phone number to call the airline or airport. Не нужно больше искать номер справочной службы авиакомпании или аэропорта.
Check if the SMS center number in your phone has been set up with your country code. Удостоверьтесь, что номер вашего центра сообщений установлен с указанием международного кода вашей страны.
All I got was a phone number. У меня есть только её номер.
Grand Central is this really brilliant idea where they give you a new phone number, and then at that point one phone number rings all your phones at once. "Grand Central" - это, действительно, блестящая идея: они дают вам новый телефонный номер, и дальше этот номер звонит на все ваши телефоны одновременно.
Perhaps you can find us a phone number. Возможно у вас завалялся её номер?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I'll get some transportation, a safe phone, then I'll come back and get you. Я найду какую-нибудь машину, неотслеживаемый мобильник, а потом вернусь за тобой.
And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору.
Tech assist said it was a burner phone, didn't he? Техподдержка говорит, это был одноразовый мобильник?
Give me your phone again. Дай мне свой мобильник.
Do you have a second phone? У вас есть второй мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
It's just called a phone. Это не устройство, а мобильный телефон.
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone (this is the EG crowd). На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте.
From there, it's relatively simple for the police to run a cellular interceptor on my phone, find my location, quick call to the local authorities... А вот уже здесь, полиции ничего не стоит отследить мой мобильный в сети, определить местоположение, краткий звонок местным органам власти...
You didn't answer your phone. Ты не отвечал на мобильный.
Want us to pick up yourcell phone from work? Хотите мы проедем мимо вашей работы, заберем мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
No sign of a wallet or phone. Нет ни бумажника, ни мобильного.
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
Call phones anywhere in the world at great rates by searching your mobile's phone book from Skype. Открой записную книжку твоего мобильного телефона в Skype и звони на нужный номер в любую точку мира по очень низким тарифам.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
So you can add your mobile and home phone number at the same time and the call will be forwarded to both - you simply answer which ever you want. Укажи номера своего мобильного и домашнего телефонов, и звонки будут переадресовываться на оба телефона сразу. Тебе останется только поднять трубку любого из телефонов.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with your father. Я только что говорил с твоим отцом.
So I just got off the phone with a Henry Dobson, Bethany's editor. Я только что говорил по телефону с Генри Добсоном, редактором Бетани.
I just got off the phone with Marisa Tomei. Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
With whom I spoke over the phone? С кем я говорил по телефону?
I just got off the phone with Iconic Cruise Lines. Только что говорил с "Легендарными круизами".
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We had this terrible phone conversation. У нас был ужасающий телефонный разговор.
I just felt badly we weren't able to finish our conversation, so I asked Serena for your phone number. Неприятно, что мы не смогли закончить разговор, поэтому я узнал у Серены твой номер.
Mere talking by phone, however, does not disturb the driver's attention any more than does ordinary talking with car passengers. Однако обычный разговор по телефону отвлекает внимание водителя не в большей степени, чем любой другой разговор с пассажирами транспортного средства .
That was a private phone conversation. Это был личный телефонный разговор.
He took my phone before I sat down, but... I had a second phone stashed in my ankle holster, and I recorded every word. Он забрал мой телефон, прежде чем начать разговор, но у меня был второй телефон, который я засунул себе за щиколотку, и я записал каждое слово.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
But phone lines aren't fast enough. Но телефонные линии не такие быстрые.
We're getting more phone lines put in. Мы подключаем дополнительные линии.
Because of a broken hotline phone? Из-за сломанного телефона горячей линии?
The phone bank is being set up, with the reward up to $100,000. Мы запускаем наши телефонные линии, сумма вознаграждения поднята до 100 тысяч.
The phone lines are broken, the hospitals are ransacked, not to mention the fact they told me they get robbed by bandits at night. Телефонные линии оборваны, больницы разграблены это если не упоминать тот факт, что их ограбили сегодня ночью.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Commander Perry's wife, Jeanette. Я только что говорила с женой капитана Пэрри, Джаннет.
Okay, so I just got off the phone with Katherine and she was raving about your dresses. Итак, я только что говорила по телефону с Кэтрин, она просто в восторге от твоих платьев.
You told me it was rude to leave my phone on during a date. Ты говорила, что грубо оставлять на свидании включенным телефон.
That call she says was from Lance came from a pay phone six blocks from the movie theater. Звонок от Лэнса, о котором она говорила, поступил с таксофона в шести кварталах от кинотеатра.
I just got off the phone with the airline. Я только что говорила с авиакомпанией.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Versions of PowerPoint Mobile for Windows Phone 7 can also watch presentation broadcasts streamed from the Internet. Версии PowerPoint Mobile для Windows Phone 7.0 и выше могут также показывать трансляции презентаций потоком из Интернета.
Added support for Vertu Signature 2008 (Oxygen Phone Manager II only). Добавлена поддержка Vertu Signature 2008 (только в Oxygen Phone Manager II).
SaurikIT and Rock Your Phone were the two largest providers of third party apps. Inc. На сегодняшний момент SaurikIT и Rock Your Phone являются двумя крупнейшими поставщиками сторонних приложений, распространяемых через магазин Cydia.
You can purchase Oxygen Phone Manager II Forensic Edition for Nokia and Vertu mobile phones right now for just €299. Вы можете приобрести версию Oxygen Phone Manager II для правоохранительных органов с поддержкой телефонов Nokia и Vertu прямо сейчас всего за 10299 рублей.
The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии.
Больше примеров...