Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I woke up when the phone rang. Я проснулся, когда зазвонил телефон.
I'm sure he'll recover the phone soon. Уверен, скоро он заберет этот телефон.
I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I could listen to him read the phone book. Я могу слушать даже как он читает телефонный справочник.
I just got off the phone with the personal assistant of none other than... У меня только что состоялся телефонный разговор с личным помощником никого иного, как...
Part of the suburban area of the city of Tilburg, it shares with it its phone area code and public transport system. Является пригородом города Тилбург, имеет общие с ним телефонный код и сеть общественного транспорта.
Or I'll take that phone message and these tears To a friend of mine at the local news. Или я отдаю этот телефонный звонок и эти слёзы моим друзьям из местных новостей.
Something for nothing - first call to a phone is on us. Пустячок, а приятно - первый звонок на обычный телефонный номер не будет стоить тебе ни копейки.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The night that Katie that was abducted, her phone records show that her last call was to you. В ночь, когда похитили Кэти, последний звонок с ее телефона был сделан тебе.
won't pick up the phone. Я не отвечу на звонок.
Answer the phone, Jake. Ответь на звонок, Джэйк.
I'll use the phone - Sure Я использую звонок другу - Конечно
I'm unavailable to answer the phone, but if you leave a message, I'll be sure and get back to you shortly. Я не могу ответить на звонок, но если вы оставите сообщение, я вскоре перезвоню.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
All right, now, if my husband answers the phone, don't hang up, 'cause he knows what time it is. Если ответит мой муж, не вешай трубку, потому что он все знает.
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone. Никто не берет трубку в офисе Брюса, и он до сих пор не отвечает на мобильном.
You know, I'm so glad you called this morning, but when I answered the phone, it sounded like you had an English accent. Я так рада, что ты позвонила сегодня утром, но когда я взяла трубку, мне показалось, что ты говорила с английским акцентом.
Why didn't you answer your phone? Почему ты не берешь трубку?
Sorry, I dropped the phone. Извини, я уронила трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Well, I would like to phone home to tell my family I'm okay. Я бы хотел позвонить домой, чтобы рассказать семье, что со мной все в порядке.
Can I use your phone? Извини, приятель, а можно от тебя позвонить?
I got to phone my dad. Мне надо позвонить папе.
Would you like to phone him? Ты бы хотела ему позвонить?
Obviously, things have gone in a horrible direction between us, and I decided to be the bigger person and to put away, you know, whatever ego that I had to actually pick up the phone, call her, Понятное дело, закончилось всё ужасно между нами Я решила быть выше этого Убрать в сторону своё эго, взять телефон и позвонить ей
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Using a phone booth isn't a crime. Никто не запрещал звонить из телефонной будки.
To receive calls and call any phone number in Latvia. Получать звонки и звонить на любой номер телефона в Латвии.
You know what would start is everybody would phone to police! Если так каждый по любому поводу захочет звонить в полицию...
Since this is your first time I'll give you a break but if you call me for no reason I'll stop carrying this phone. На первый раз я тебя прощаю Но если ты будешь звонить мне без повода, я перестану носить с собой телефон
Every time this phone rings, I want you to answer it. Отвечай каждый раз, когда он будет звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
And here's your phone number back. И возьми свой номер телефона обратно.
He's listed a number of times on Mr. Drake's phone records. В записях звонков мистера Дрейка его номер встречается несколько раз.
My phone number is 555 and the answer. Номер 555. Добавь к нему правильный ответ.
Her number's there on his phone, but it's not like there's ever been any calls between them. Её номер был в его телефоне, но, кажется, они никогда друг другу не звонили.
[Dials phone] Cool. Хочешь со мной? - [Набирает номер]
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник.
We found Trent Kort's phone at the zoo, but not Trent Kort. Мы нашли мобильник в зоопарке, но не Трента Корта.
Give me the phone, please. Дай мне твой мобильник, пожалуйста!
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
The guy is running for his life, why does he ditch his phone? Зачем парню, убегающему чтобы спастить, выбрасывать свой мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I'd like to talk to him but his phone's always switched off. Я бы хотела поговорить с ним, но его мобильный отключен.
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know. Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
All this information is stored for at least six months, up to two years by your phone company or your Internet service provider. Ваш мобильный оператор или интернет провайдер хранят всю эту информацию о вас за последние 6 месяцев, максимум за последние 2 года.
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда.
Want us to pick up yourcell phone from work? Хотите мы проедем мимо вашей работы, заберем мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
His fight last night was caught on a camera phone. Его бой прошлой ночью был снят на камеру мобильного.
We Got an anonymous tip off! calls us from a mobile to your phone... far from here. Мы засекли этого анонима! Он звонит нам с мобильного неподалеку отсюда.
She's not picking up the home phone and I don't know her cell. Она не берёт домашний телефон, и я не знаю номер её мобильного.
Call phones anywhere in the world at great rates by searching your mobile's phone book from Skype. Открой записную книжку твоего мобильного телефона в Skype и звони на нужный номер в любую точку мира по очень низким тарифам.
notifications containing information on the balance and transactions carried out on the card may be sent to the e-mail address or second phone number as indicated by you. сообщения, содержащие информацию о состоянии счета и проведенным по картам операциям, могут дублироваться на указанный Вами электронный адрес или второй номер мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with the event planner. Только что говорил с менеджером мероприятия.
Anyway, just got off the phone with Detective Bell. Во всяком случае, я только что говорил по телефону с детективом Бэллом.
I just got off the phone with the FBI. Я только что говорил с ФБР.
I just got off the phone with the hospital. Послушай, я только что говорил с больницей.
I just got off the phone with the DOJ. Только что говорил с Министерством юстиции.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
No. I mean, he kind of hurried off the phone like he was distracted, but he-he gets that way when he's trying to do three things at one time. Я имею в виду, он вроде как спешил закончить разговор, как-будто что-то его отвлекало, но он всегда так поступал, когда пытался делать три вещи одновременно.
Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. Один раз я подслушал телефонный разговор.
If this guy picks up the phone, I want him talking to me, okay? Если он возьмёт трубку, разговор должен идти через меня, ясно?
A phone conversation between Claire Keesey and a burner cell about an hour ago. Телефонный разговор между Клэр Кизи и кем-то с одноразовой мобилой.
It's easy - at your personal page, you can find a link to a special city phone number, and from there you set up a number for your digital conference room and assign it an entry code. Организуйте совместный разговор с услугой "Виртуальный конференц-зал" от TelphinUSA. Это достаточно просто - на личной странице вы найдете специальный городской номер, для пользования которым необходимо ввести код доступа.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
We intercepted the ticker feed from phone lines. Мы перехватили через телефонные линии сигнал с биржи.
No more driving to the office to pick up and send messages and operate our web based business, we can do it from home, even though we have no phone line! Не надо больше ездить в офис чтобы забрать и отправить сообщения и работать над нашим веб-бизнесе, мы можем это сделать из дома, хотя у нас и нет телефонной линии!
Are the phone lines down because of the snow? Телефонные линии, вероятно, повреждены снегопадом?
Hold the phone, Finch. Подожди на линии, Финч.
All phone lines are inoperable. Все телефонные линии неисправны.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
So I just got off the phone with RHD. Только что говорила с отделом убийств.
I just got off the phone with Jane. Я только что говорила с Джейном.
I mean, I've never talked on a car phone before. Ну,... я раньше никогда не говорила по телефону из машины.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
Her phone records show she talked to him this morning. её парень - поставщик он и есть парень этой девушки она говорила с ним этим утром
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Google has produced two devices to demonstrate the Tango technology: the discontinued Peanut phone and the Yellowstone 7-inch tablet. Google выпустил два устройства для демонстрации технологии Tango: Peanut phone и 7-дюймовый планшет Yellowstone.
Lync is not included, but can be downloaded as standalone app from the Windows Phone Store free of charge. Lync в состав не входит, но может быть загружен как автономное приложение с Windows Phone Store бесплатно.
The screen diagonal is 3.7 inches (800 x 480 pixels), compared with 3.9 inches (854 x 480 pixels) for N9, to conform with the Windows Phone specifications list, which includes three capacitive softkeys placed under the glass. Диагональ экрана составляет 3,7 дюйма (800× 480 пикселей) против 3,9 дюйма (854× 480 пикселей) в N9, чтобы соответствовать спецификациям Windows Phone.
22-12-2008:: Nokia 5800 XpressMusic, Nokia 7100 Supernova and Nokia E63 are now supported by Oxygen Phone Manager II series! 22-12-2008:: Телефоны Nokia 5800 XpressMusic, Nokia 7100 Supernova и Nokia E63 теперь поддерживаются в линейке программ Oxygen Phone Manager II!
25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II and Symbian SMS Manager add support for Nokia X5 and Nokia E73 Mode! 25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II и Symbian SMS Manager добавляют поддержку Nokia X5 и Nokia E73 Mode!
Больше примеров...