Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I've got her phone and her laptop. Я забрала у неё телефон и ноутбук.
Sir, is your phone not working? Сэр, у вас не работает телефон?
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I'm still learning our phone number. Я все еще учу наш телефонный номер.
I have an exceptionally pleasant phone voice! Я имею исключительно приятный телефонный голос!
Then the phone rang. А затем раздался телефонный звонок.
Some phone service in Denver. Какой-то телефонный сервис в Денвере.
Something for nothing - first call to a phone is on us. Пустячок, а приятно - первый звонок на обычный телефонный номер не будет стоить тебе ни копейки.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
[esp]: Ask to use their phone, they can trace the call. Попроси чтобы использовали свой телефон, они могут отследить звонок.
But I have to answer this phone! Но мне нужно ответить на этот звонок!
I couldn't even fit in his jeans. [Phone beeps] Я не могу даже подходить к его джинсам звонок
Basically, you just send an intrusion virus attached to a picture text that switches the phone from silent to ring. Просто шлёте сообщение с вирусом, прикреплённом к картинке, и он сам включает звонок.
There can only be costs if BabyPhone Deluxe calls your configured phone number and you pick up the call. Для оповещения родителей радионяня BabyPhone Deluxe производит телефонный звонок на установленный номер.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
I just got off the phone with Henry Lammott at Mohawk Airlines - Я только что повесил трубку с Генри Ламоттом из авиалинии Мохок
Well, phone her apartment again and keep phoning it till you get her. огда еще раз позвони ей домой и звони, пока она не возьмет трубку.
Why aren't you picking up the phone? Почему ты не берешь трубку?
Glen, answer the phone. Глен, возьми трубку.
You're afraid he actually might pick up the phone, that he might do you a favor, that you might end up owing him, and that he might call you again, and you're back to square one, for better or for worse. Ты боишься, что он действительно возьмет трубку и сделает тебе отдолжение, что ты останешься ему должной и потом он может тебе опять позвонить и все вернется на круги своя, как бы то ни было.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Jane Doe also used a disposable phone to call the tips hotline. Джейн Доу использовала такой же, чтобы позвонить на горячую линию.
I was just looking for my phone to... to call my wife. Я просто искал свой телефон чтобы позвонить жене.
Why don't you use your home phone? Почему бы тебе не позвонить с домашнего?
Is there someone we can phone? Есть кто-нибудь кому мы можем позвонить?
Get off the phone, I have to call Maxine. Пап, не занимай линию, я должна позвонить Максин.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Not to phone you, unless it's urgent. ~ Вам не звонить, только в крайнем случае.
Paul, get her phone and start calling. Пол, бери ее телефон и начинай звонить.
phone signal, so I can't call. Сигнала. Поэтому я не могу звонить.
Too many boys for me to phone Слишком много, чтобы всем звонить
ALL OF A SUDDEN, THE PHONE STARTS TO RING Внезапно телефон начинает звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Gave him his phone number and he checked with him every day. Дал ему свой номер и каждый день проверял, всё ли с ним в порядке.
It's her phone number, her address, everything. Номер телефона, адрес, полные данные, смотрите.
I don't want to cross-examine her, I want her phone number. Я не хочу ее допрашивать, я хочу получить ее номер.
And I said it's a new phone - (music stops) А я говорю: "Чё за новый номер?"
On the other side, there's a number, and I thought it was an address or a partial phone number, but "wide angle" got me thinking, so На обороте есть номер. и я считала, что это адрес или часть номера телефона, но взглянув шире я подумала,
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
The security guard, he's got my phone, all my contacts. Охранник, он забрал мой мобильник, все мои контакты.
Well, you left your phone in the squad earlier. Ты оставил свой мобильник в патрульной машине.
I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок.
Well, listen, we're going to need that phone. Хорошо, послушайте, нам необходим её мобильник
Give me your phone again. Дай мне свой мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know. Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
You can put it in your phone." Ты можешь записать мой номер в мобильный."
There's no phone, no cell reception. Там нет телефона, и мобильный связи тоже нет.
With it's help you can easily update an account of another MTS Prepaid or Jeans subscriber using only your phone! С ее помощью вы можете в любой момент пополнить баланс другого абонента МТС Предоплата или Jeans используя лишь собственный мобильный телефон!
Phone my cell, or we're going to court. Позвони мне на мобильный, или мы идем в суд.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
The assailants were traced from calls they made on James Jordan's cellular phone, caught, convicted and sentenced to life in prison. Нападавшие были отслежены по звонкам с мобильного телефона Джеймса Джордана, пойманы, осуждены и приговорены к пожизненному тюремному заключению.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
As you can see, it has all the basic functions of an cheap average phone (including signal level). Как видите, в нем будет доступен почти весь функционал среднего мобильного телефона, включение/выключение, уровень сигнала в зависимости от местности.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
He said he got a special phone just for me. Он говорил, что для меня у него отдельный телефон.
So I just got off the phone with the manager from the storage center. И я только что говорил по телефону с менеджером центра хранения.
I just got off the phone with Clayton, and I'm being let out of this penalty box, sent up. Я только что говорил с Клейтоном, и меня выпустили с этой скамьи запасных на поле.
Somebody overheard a guy talkin'on that pay phone... Кто-то слышал, как парень говорил по этому телефону
I just got off the phone with the JAG. Я говорил с начальником юридического управления.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Like he needed to get off the phone with me. Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
Ma'am, we need you to get off the phone. Мэм, вы должны прекратить телефонный разговор.
A "2518 minimization" is a 30-second break in the recording. required by law for when a phone conversation turns personal. "2518 минимизация" - это 30-ти секундный перерыв в записи, который требуется по закону, когда разговор по телефону становится личным.
She has called for dialogue with the military leadership of Myanmar and has pledged to continue to seek national reconciliation in the most constructive way possible. The Special Rapporteur spoke with Daw Aung San Suu Kyi by phone on 11 January 2011. Она обратилась к военному руководству Мьянмы с призывом к диалогу и заявила о своем дальнейшем стремлении наиболее конструктивным образом содействовать национальному примирению. 11 января 2011 года Специальный докладчик имел телефонный разговор с г-жой Аун Сан Су Чжи.
He said the two of them had a lovely phone conversation in which they discussed how difficult it must have been for me to make the decision to stay here with you guys and not run off with her. Он сказал, что у них был потрясающий телефонный разговор в котором они обсуждали, как должно быть трудно для меня принять решение остаться здесь с вами и не убегать с ней.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
How do I discuss this over an open phone line? Нельзя же обсуждать это по открытой линии.
Let's get two dedicated phone lines upstairs... Нам нужны две выделенные телефонные линии наверху.
It also recommends that the hotline receives a toll-free, 3-digit phone number so that neither the helpline nor the child needs to pay for accessing hotline services, and that the hotline provides 24-hour service. Он также рекомендует присвоить горячей линии бесплатный трехзначный номер, чтобы ни телефонной службе помощи, ни ребенку не приходилось платить за звонок, и установить круглосуточный режим ее работы.
Statistics: Complaints on phone line 114 - Office of the Minister of Security, January to October 2007 Статистические данные: Жалобы, зафиксированные по телефонной линии 114 Министерства безопасности (январь-октябрь 2007 года)
Phone lines will be flooded within the hour. Телефонные линии повисли через полчаса.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
I just got off the phone with that insurance investigator, Я только что говорила со следователем страховой компании,
That call she says was from Lance came from a pay phone six blocks from the movie theater. Звонок от Лэнса, о котором она говорила, поступил с таксофона в шести кварталах от кинотеатра.
I was... the phone. Я говорила по телефону.
TARA: I just got off the phone with Stockton. Только что говорила по телефону со Стоктоном.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Nokia Lumia 610 is a Windows Phone smartphone announced at Mobile World Congress 2012. Nokia Lumia 610 - смартфон на платформе Windows Phone, анонсированный в конце февраля 2012 года на выставке Mobile World Congress 2012 в Барселоне.
It stayed in the UK Top 100 for seven weeks, and was the second shortest presence on a singles chart, after her 2009 duet with Lady Gaga on the extended remix version of "Video Phone". Он оставался только в UK Top 100 7 недель, став её вторым самым коротким нахождением в чарте, после её дуэта 2009 года с Lady Gaga «Video Phone».
The company has diversified in recent years into the video game industry with the Xbox, the Xbox 360, and the Xbox One, as well as into the consumer electronics and digital services market with Zune, MSN and the Windows Phone OS. Компания имеет диверсифицированный в последние годы в индустрии видеоигр с ХЬох и его преемник, ХЬох 360, а также в бытовой электроники и цифровых услугах с Zune, MSN и Phone OS Windows.
Creative Labs also used this chip for the Sound Blaster 32, Phone Blaster and Phone Blaster 28.8 (VIBRA + modem, CT3120 and CT3220.) and many other value-edition cards. Creative использовала эту микросхему также в Sound Blaster 32, Phone Blaster 28.8 (VIBRA со встроенным модемом) и многих других недорогих продуктах.
Several key features of Windows Phone 7 are organized into "hubs", which combine local and online content via Windows Phone's integration with popular social networks such as Facebook, Windows Live, and Twitter. Одно из нововведений интерфейса - «хабы» (англ. hubs) или, как описано на официальном сайте, «разделы», которые объединяют локальный и онлайн-контент благодаря интеграции Windows Phone с такими популярными социальными сетями, как Facebook и Twitter.
Больше примеров...