Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Most of my exes would just steal my phone or go through all my e-mails. Большинство моих бывших просто украли бы телефон Или прочитали бы все мои е-мэйлы.
Are we walking to Best Buy to get a better phone? Мы идём в магазин, чтоб купить телефон получше?
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
It's not a song, it's a phone number. Это не песня, это телефонный номер.
I'm still learning our phone number. Я все еще учу наш телефонный номер.
Ryan, I reverse-traced the phone number that Theo used to call you. Райан, я отследила телефонный номер, с которого Тео тебе звонил.
It is important to notice here that for some variables it is impossible to reach 100% completeness because some units, for example, do not have a valid visiting address at the place they work or because some units have a secret phone number. В данном случае следует отметить, что достигнуть 100-процентной полноты некоторых показателей невозможно, поскольку некоторые единицы, например, не располагают достоверным адресом в районе своей работы или поскольку некоторые единицы имеют конфиденциальный телефонный номер.
Dennis, ask him how it's possible for him to talk to you through a cut phone wire. Дэннис, спроси, как он разговаривает с тобой через перерезанный телефонный шнур.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
We traced her phone to the Azores. Звонок отследили - это Азорские острова.
I have to answer that phone. Мне нужно ответить на этот звонок.
Why don't you ansWer your phone, Bob? Почему ты не отвечаешь на звонок, Боб?
No matter who you call on that phone, it'll be connected to me. Неважно, кому ты позвонишь, звонок поступит на мой телефон.
Ben, will you get the phone, please? Бен, ответь на звонок, пожалуйста.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
You hung up the phone just as I came... Ты повесила трубку, когда я вошел...
You're still in control here so don't put the phone down. Вы все еще у руля, так что не кладите трубку.
Breathe into the phone for me, griffin. Дыши в трубку, Гриффин.
Get back to that phone. Заткнись и возьми трубку!
And I'm so, so sorry for not picking up the phone and talking to you directly. Прости, что не брала трубку, и не говорила с тобой.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
But if you wire some cash into my patient account, they'll let me use the phone. Но если положить мне на больничный счет наличку, я смогу позвонить.
Okay, why don't you call Antonio, see if you can ping Carson's phone. Хорошо, почему бы тебе не позвонить Антонио, и не узнать, сможет ли он отследить телефон Карсона.
He used my phone to call his friend for bail, and his friend's name was Stratton. Он воспользовался моим телефоном, чтобы позвонить другу насчет залога, и его друга звали Страттон.
I've got all her phone numbers, but I don't want to make the wrong move here. Ты понимаешь, я мог бы позвонить, но боюсь поступить неверно.
You could have picked up the phone. Ты тоже мог бы позвонить.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I told him to phone me, not you. Я сказал ему звонить мне, Зигфрид, а не вам.
My colleague and I have discussed the situation and we have decided we would like you to surrender your passport and phone into the station every hour. Мы с коллегой обсудили ситуацию и решили, что вам следует сдать паспорт и звонить в участок каждый час.
We need to phone to inspector immediately! Нужно срочно звонить инспектору.
From now on, I'll call only from a public phone. И еще... Звонить я буду из телефона-автомата.
Calls to regular phone numbers are not free. Yes, they are cheap, but not as cheap as what Russia Call has to offer. Звонить с интернета на домашний телефон будет стоить денег, это уже не бесплатно.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
If you need his phone number... you could ask me. Если тебе нужен его телефонный номер... ты мог бы спросить у меня.
Their phone number was allegedly broadcast on TV and the audience was asked to take action. Телевидение якобы сообщило их номер телефона, а телезрителям было предложено действовать.
All she had was the phone number she used to communicate with the guy. Всё что было у неё это телефонный номер, по которому она звонила этому парню.
You can use my phone number if you like, you know. Можешь оставить им мой номер телефона.
Phone in on 9543. Позвоните на номер 9543.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
So he's got another phone. Так что у него есть другой мобильник.
When they're away it diverts to my phone. Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник.
Mark, I know this phone. Марк, я знаю свой мобильник.
You have to ping the number to my phone. Тебе надо перекинуть номер на мой мобильник.
No calls to Nanna and he switched his phone off at 10.34 p.m. Он не звонил Нанне и его мобильник был отключен с 10:34 вечера.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Why is your phone always switched off? Почему у тебя все время отключен мобильный?
So, just a disposable phone today, Mr. Schmidt? Сегодня только одноразовый мобильный, мистер Шмидт?
You joined a movement that thinks a woman having a phone should be Ты стала частью движения, чьи представители считают, что женщин, имеющих мобильный,
With call forwarding you can direct incoming calls to Skype to ring on your mobile or phone. С помощью функции переадресации звонков ты можешь переадресовывать звонки, поступающие в Skype, на свой стационарный или мобильный телефон.
Your boy has a phone? У сына есть мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Look up account information, phone records, email, and anything you can think of. Просмотри информацию о счетах, звонки с мобильного, электронную почту и всё остальное.
No electronics, personal or otherwise, beyond a phone will come or go. Никакой электроники, личной или любой другой, кроме мобильного телефона.
Using Ariyama's cellular phone, Kobayashi sent a photograph of the girl to her mother with the message: "I've got your daughter". Он сфотографировал девочку камерой её собственного мобильного телефона и послал фотографию матери Каэдэ с сообщением «Ваша дочь у меня».
Siri can announce the name and phone number of incoming calls. SYNC будет автоматически переносить имена и номера телефонной книги мобильного телефона.
Once we I.D.'d his cell number, I sent a virus to the phone, which forwarded cloned copies of the most recent calls, texts and e-mails back to us. Как только мы засекли номер его мобильного, я отправил на него вирус, который будет копировать и отсылать наиболее частые звонки, сообщения и имэйлы нам.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the hospital. Послушай, я только что говорил с больницей.
Unfortunately, he was talking on a burn phone as was the person he was talking to. К сожалению, он говорил по предоплаченному телефону, как и тот, с кем он говорил.
[Aviva] Was that satellite phone even on? Скажешь, все это время ты говорил по спутнику?
I just got off the phone with the executive producer of the C.M.A.s. Я только что говорил с исполнительным продюсером С.М.А.
I just got off the phone with the owner of the ice cream truck... Я только что говорил с владельцем фургона...
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I'd just gotten off the phone with my mom. Я только что закончила разговор с мамой.
Fiona took the liberty of activating your phone so she could listen to our conversation. Фиона взяла на себя смелость активировать свой телефон, так что она смогла услышать наш разговор.
Phone records say the call lasted for 12 minutes. Телефонные записи говорят, что разговор длился 12 минут.
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
He describes how he and Wozniak would test the box by using a pay phone, placing a call, and then connecting from one AT&T network to another while looping in as many satellites as possible. Он рассказывает, как он и Возняк тестировали коробку, используя телефон-автомат, заказывая разговор и затем подсоединяясь от одной сети АТ&Т к другой, пока не связывали как можно больше станций.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Digital phone network, ISDN, and high-speed Internet are provided by fiber optical cable. Цифровые телефонные линии, ISDN и скоростной Интернет обеспечиваются посредством оптоволоконного кабеля.
The electrical power, phone lines, and international cable TV were cut or blocked throughout Honduras. Электричество, телефонные линии и международное кабельное телевидение были заблокированы по всему Гондурасу, общественный транспорт остановлен.
Furthermore, other types of open communication channels including e-mails and phone lines were used to collect public ideas and comments. Кроме того, для выяснения общественного мнения и сбора информации использовались и другие каналы открытой коммуникации, включая электронную почту и телефонные линии.
(b) Increase its support to and collaboration with the toll-free national helpline "Child and Youth Phone"; Ь) усилить его поддержку бесплатной национальной телефонной линии помощи "Телефон для детей и молодежи" и расширить сотрудничество с нею;
I have the sat phone up. У меня звонок на линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I will tell you the same thing I told your deputy over the phone. Я расскажу вам то же, что я говорила вашему заместителю по телефону.
I mean, I've never talked on a car phone before. Ну,... я раньше никогда не говорила по телефону из машины.
I told you, I left my phone at home and I couldn't call. Я тебе говорила, что забыла телефон дома и не могла позвонить.
I've been so concerned about Julie, that I sort of eavesdropped on her the other day, while she was having a phone conversation with Zach. Я так беспокоилась за Джули, что в каком-то смысле шпионила за ней на следующий день, когда она говорила с Закари по телефону.
That call she says was from Lance came from a pay phone six blocks from the movie theater. Звонок от Лэнса, о котором она говорила, поступил с таксофона в шести кварталах от кинотеатра.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
More about 'He Phone for chamber ensemble. Больше о 'Нё Phone для камерного ансамбля.
For Mac OS X, the device can be synchronized with Windows Phone 7 Connector software. Пользователи Мас OS X могут использовать для синхронизации программу Windows Phone 7 Connector.
Install WebMoney Phone Classic and WM Keeper Classic. установите WebMoney Phone Classic и WM Keeper Classic.
Creative Labs also used this chip for the Sound Blaster 32, Phone Blaster and Phone Blaster 28.8 (VIBRA + modem, CT3120 and CT3220.) and many other value-edition cards. Creative использовала эту микросхему также в Sound Blaster 32, Phone Blaster 28.8 (VIBRA со встроенным модемом) и многих других недорогих продуктах.
Payment may be performed in any comfortable currency: American dollars, Euro and others; more detailed information read at site of registration (for Phone Book and Power Phone Book). Оплату можете произвести удобной для Вас денежной единицей: российскими рублями, украинскими гривнами, американскими долларами WebMoney, PayCash и другими; более подробную информацию читайте на сайте регистратора (для программ Телефонный справочник и Power Phone Book).
Больше примеров...