Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Do not touch that phone, Glenn. Не трогай этот телефон, Гленн.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
I want to say mystery phone? Случайно не "Телефон чудес"?
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
The name, full address and phone number(s) of the supplier should be included on the SDS. В ПБ должны быть включены название, полный адрес и телефонный номер (а) поставщика.
He's getting off the phone with his daughter. Он заканчивает телефонный разговор с дочерью.
Waiter, bring the phone book, please! Официант, принесите пожалуйста телефонный справочник!
When you answer the phone, you've got to say, "Vandelay Industries." Когда отвечаешь на телефонный звонок, ты должен говорить "Вандалей Индастриз".
It is important to notice here that for some variables it is impossible to reach 100% completeness because some units, for example, do not have a valid visiting address at the place they work or because some units have a secret phone number. В данном случае следует отметить, что достигнуть 100-процентной полноты некоторых показателей невозможно, поскольку некоторые единицы, например, не располагают достоверным адресом в районе своей работы или поскольку некоторые единицы имеют конфиденциальный телефонный номер.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Darling, why don't you just answer your phone? Дорогой, почему бы тебе просто не ответить на звонок?
You don't answer the phone when you have company, so put it away and turn it off. Нельзя отвечать на звонок, когда вы в обществе, так что убери это и выключи.
Hannah, did you hear the phone ring? Ханна, ты слышала телефонный звонок?
Missed call, Kallie's phone. Пропущенный звонок с телефона Кэлли.
Basically, you just send an intrusion virus attached to a picture text that switches the phone from silent to ring. Просто шлёте сообщение с вирусом, прикреплённом к картинке, и он сам включает звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Please don't hang up the phone, Regina. Прошу, не вешай трубку, Регина.
What is the point of having a phone unless you answer the phone? Зачем телефон, если ты не берешь трубку?
I'll hold the phone, I won't leave you. Я не повешу трубку, я буду с тобой.
Eddie, will you put the phone down, please? Эдди, положи трубку, пожалуйста!,
Anj, put the phone down. Эндж, положи трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Okay, well, I need my phone, 'cause... Хорошо, мне нужен мой телефон, потому что я хочу позвонить.
You can phone me any time. Можешь позвонить мне в любое время.
Give me the phone, I know who to call. Дай мне телефон, я знаю, кому позвонить.
He's going for the phone to call Ted! Он рвется к телефону, чтобы позвонить Теду!
Please... can I phone my wife? Пожалуйста... могу я позвонить своей жене?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I will never write or phone or attempt to get in touch with you. Я не буду ни писать, ни звонить, ни пытаться связаться с тобой.
The toolbar recognizes phone and mobile numbers within your documents and you can call them or send an SMS with the click of a mouse. Панель инструментов позволяет распознавать номера стационарных и мобильных телефонов в открытых документах, звонить по ним или отправлять SMS одним щелчком мыши.
Then, as long as you can count to 10 and know the phone number you're dialing, you can complete a call to anyone. Затем, если вы умеете считать до десяти и знаете номер, на который собираетесь звонить, вы можете позвонить кому угодно.
I tried ringing your phone. Я пытался тебе звонить.
She has said that if members have any questions they should please feel free to phone her. Она говорит, что если у членов Комитета есть какие-либо вопросы, они всегда могут звонить ей.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
At that time, Pierre used to stick his phone number on gutters to find a job. В то время в поисках работы Пьер клеил на стены номер телефона.
I just got off the phone with Shelly. Шелли достал его новый номер сотового.
Upon installation, it creates a user account using one's phone number as the username (Jabber ID: ). При установке создаётся аккаунт на сервере, использующий номер телефона в качестве имени пользователя (Jabber ID: ).
You said to me that if you ever pop back on the grid, I was to phone this number. Ты велел мне, если снова появишься в сети, набрать этот номер!
One approach, for example, would be to include on packaging a "scratch code" that includes a phone number for consumers to call in order to check that the batch number matches an authentic product. Один подход, например, заключается в том, чтобы наносить на упаковку «скретч-код», содержащий телефонный номер, по которому потребитель может позвонить, чтобы проверить, соответствует ли номер партии аутентичному продукту.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Mark, I know this phone. Марк, я знаю свой мобильник.
Well, then I get to give him the phone. Ну, тогда я отдам ему мобильник.
And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору.
I pulled the records for all the cell phones that pinged off the tower near Maura's abduction, just in case our perpetrator was carrying his own phone. Я получила записи всех сотовых, которые пинговались вышками рядом с местом похищения Моры, на тот случай, если у нашего похитителя был с собой собственный мобильник.
I promise you that if you come back tomorrow your phone will be all fixed up and good to go. Послушайте, я-я, я обещаю, что когда вы зайдете завтра утром, ваш мобильник будет работать, лучше, чем прежде, ок?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I left my phone at your house. Я забыла мобильный у тебя дома.
And if something is: I have my phone with me. Если что-то случится, то мобильный телефон всегда со мной.
This is my private hand phone. Это мой личный мобильный.
Who gave you my phone number? Кто дал тебе мой мобильный?
He was building a machine to do mathematics, and Lovelacesaid, "You could do more than mathematics on this machine." Andjust as you do, everyone in this room already's got a computer onthem right now, because they've got a phone. Он строил машину для выполнения вычислений, а Лавлейссказала: «Эта машина могла бы гораздо больше, чем производитьвычисления». И точно - у каждого в этом зале уже есть компьютер ссобой, ведь у вас есть мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just gave me his phone number. Он только что дал мне свой номер мобильного.
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
With the help of this service you can send e-mails from your phone. Служба позволяет отправлять электронные письма с вашего мобильного телефона.
notifications containing information on the balance and transactions carried out on the card may be sent to the e-mail address or second phone number as indicated by you. сообщения, содержащие информацию о состоянии счета и проведенным по картам операциям, могут дублироваться на указанный Вами электронный адрес или второй номер мобильного телефона.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Well, I keep telling you to put that traffic app on your phone. Так, я тебе говорил поставь приложение о трафике на телефон.
Somebody overheard a guy talkin'on that pay phone... Кто-то слышал, как парень говорил по этому телефону
I left messages for both my parents, just got off the phone with the tailor. Я оставил сообщения своим родителям, только что говорил по телефону с портным
Just got off the phone with Witkin. Я только что говорил с Уиткиным,...
See, I just got off the phone with Raymond Geiger and he said that you were at the Roosevelt giving a presentation to the ketchup brand manager. Понимаешь, я только что говорил с Рэймондом Гегером. и он сказал, что вы в отеле Рузвельт давали презентацию для бренд менеджера по кетчупу.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Okay, I just got off the phone with Randall Wallace. Так, у меня только что был разговор с Рэндаллом Уоллесом.
And we heard your phone conversation with him last night. А прошлым вечером мы слышали ваш с ним телефонный разговор.
As soon as you hang up, throw away the phone. Как только закончишь разговор, выброси трубку.
A "2518 minimization" is a 30-second break in the recording. required by law for when a phone conversation turns personal. "2518 минимизация" - это 30-ти секундный перерыв в записи, который требуется по закону, когда разговор по телефону становится личным.
RAMEY: Can you tap into that phone? Можете прослушать этот разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Obtain phone lines (analogue or digital) from the local telephone company. Приобрести телефонные линии (аналоговые или цифровые) у локальной телеком-компании.
I was tapping into their phone lines, remember? Я ставила жучки на телефонной линии, забыл?
What makes this place special is people sharing recipes, advice, human experiences, connection over the speed of a phone line. Особенным это место делают люди, которые делятся рецептами, советами и личным опытом, общаются с помощью телефонной линии.
Phone shops provide telephone services to the public where there are no public telephones or where private phone lines are not available or affordable. Такие телефонные пункты предоставляют услуги населению там, где нет общественных телефонов или где частные телефонные линии отсутствуют либо являются недоступными по ценам.
GT Taw was an extremely successful tap we'd been running on a KGB phone line underground in central Moscow. ДжиТи Тау было чрезвычайно успешным прослушивающим устройством которое мы подключили к подземной телефонной линии КГБ в центре Москвы.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with him. Я только что говорила с ним.
I just got off the phone with them. Я только что говорила с ними по телефону.
Well, I just got off the phone with Denise Kushner, Rachel's mom. Ну, я только что говорила по телефону с Дениз Кушнер, мамой Рейчел.
So, I was just talking to your father, and we want to take your phone away. Я только что говорила с твоим отцом, и мы решили забрать у тебя телефон.
I just got off the phone with my mother, and she said that he's signed some clean bill of health for a key man policy. Я только что говорила с мамой: он только что подписал справку об абсолютном здоровье главы компании "Империя".
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Google has produced two devices to demonstrate the Tango technology: the discontinued Peanut phone and the Yellowstone 7-inch tablet. Google выпустил два устройства для демонстрации технологии Tango: Peanut phone и 7-дюймовый планшет Yellowstone.
Power Phone Book is an organizer of new generation. Рошёг Phone Book представляет собой органайзер нового поколения.
The world's first capacitive touch technology on a Windows phone along with 1 GHz processing power ensure a smooth and lightning-fast response to the lightest touch of your finger. Первая в мире технология емкостного чувствительного экрана в коммуникаторе на платформе Windows phone наряду с процессором с частотой 1 ГГц обеспечивают молниеносный отклик на легчайшее прикосновение ваших пальцев к экрану.
The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu.
02-04-2009:: Get OxyCube with every license of Oxygen Phone Manager II for free. 06-04-2009:: Получи Oxygen Phone Manager II бесплатно при покупке каждой лицензии ОксиКуб!
Больше примеров...