Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Okay. Now let's just load it up on my phone. Ладно, теперь давай загрузим это мне на телефон.
Well, I keep telling you to put that traffic app on your phone. Так, я тебе говорил поставь приложение о трафике на телефон.
Do you even have this burner phone? У тебя вообще есть этот телефон?
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
If you need his phone number... you could ask me. Если тебе нужен его телефонный номер... ты мог бы спросить у меня.
No, I meant your phone number. Нет, я хотел телефонный номер.
I would wrap the phone cord around your neck. Затянул бы телефонный провод вокруг твоей шеи.
The researcher's name, phone number, and address were posted on the website of the Primate Freedom Project. Имя исследователя, телефонный номер и адрес были размещены на веб-сайте проекта «Свобода обезьян» (Primate Freedom Project).
Want to see me rip a Seattle phone book in half? Хотите увидеть, как я телефонный справочник напополам разорву?
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I thought it would be better to keep running than answer the phone. Я подумал было бы лучше продолжать бежать, чем отвечать на звонок.
After hanging up, the phone rings again. Только я положил трубку, снова звонок.
Dr. Stevens, answer his phone. Доктор Стивенс, ответьте на звонок.
It was forwarded from your phone so l answered it. Звонок переадресовали с твоего телефона, я ответил.
Still nothing on the burner phone, but Maggie traced the call that Martin got to a motel off Route 14. Ничего по левому телефону, но Мэгги отследила тот звонок Мартину, он был из мотеля на шоссе 14.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
So, finally, I pick up the phone. В итоге, я беру трубку.
David, if I pick up this phone right now and leak this story, Bob will have no choice but to drop you, even if he believes your version of events. Дэвид, если я подниму трубку и солью историю в прессу, у Боба не будет выбора, как выбросить тебя, даже если он поверит твоей версии событий.
Vince, get off the phone. Винс, брось трубку.
Why aren't you answering your phone? Почему ты трубку не берешь?
Why didn't you answer the phone? Ты почему трубку не брал?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Look, I had that phone put in for him. Смотри, я поставил себе телефон, чтобы он мог позвонить.
I told you, I left my phone at home and I couldn't call. Я тебе говорила, что забыла телефон дома и не могла позвонить.
Well, you can use my phone. Вы можете позвонить отсюда.
Can I phone my lawyer? Могу ли я позвонить адвокату?
May I use your phone? Можно мне позвонить с вашего мобильного?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
We can't let him phone anyone, man. Мы не можем позволить ему куда-либо звонить.
Every time we sit down to eat, the phone rings. Всякий раз, как мы садимся есть начинает звонить телефон.
It checks each area and when it finds the phone, it stops ringing. Проверяется каждый район сети, и, когда телефон найден, он перестаёт звонить.
Too many boys for me to phone Слишком много, чтобы всем звонить
[scuffling and fighting] [screaming and bickering] [phone continues ringing] (Шаркают и ссорятся) (Кричат и спорят) (Продолжает звонить телефон)
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
It was India's first 24-hour, toll free, phone outreach service for children. CIF создала первый в Индии 24-часовой бесплатный номер телефона для детей.
My boss is agent kimball cho. I can give you his phone number. Мой босс - агент Кимбал Чо, я могу дать его номер.
I could tell you that I just happened to be in the neighborhood, but honestly, since four of my last five calls to your phone went straight to voicemail and the fifth one told me your number was changed, Я мог бы сказать, что просто проезжал мимо, но честно говоря, после того, как четыре из пяти моих звонков были направлены на голосовую почту, а пятый сообщил, что ты сменила номер,
Address and phone number? Адрес и номер телефона?
I'm calling the mystery phone number. Я набираю тайный номер.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I turn my phone off during rehearsal! Я отключаю мобильник на репетициях, и ты отключай!
Enough! ll phone has not rung, happened and will happen again. Ну хватит! Подумаешь, мобильник не зазвонил, уже бывало и еще будет.
Can I take my phone out of my car? Могу я взять свой мобильник из машины?
If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник.
Yes, with his phone. Да, на мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Why is your phone always switched off? Почему у тебя все время отключен мобильный?
Just a phone number, a mobile, but the phone's somewhere in South London. Только телефонный номер, мобильный, но телефон где-то в Южном Лондоне.
We tracked your phone. Мы отследили твой мобильный.
She left her phone. Она оставила свой мобильный.
I switched off my phone. Я уже отключил мобильный.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
Oxygen's executives led 5 presentations where they provided an in-depth look at their proprietary low-level protocols for extraction and analysis of data from a seized phone and presented the newest version of Oxygen Forensic Suite 2. Представители компании Oxygen Software провели 5 презентаций и на примере самой последней версии Мобильного Криминалиста 2 рассказали о преимуществах использования собственных низкоуровневых протоколов для извлечения и анализа данных из изъятых телефонов.
The limited edition contained the game itself, a vocal collection CD, an official fan book, character portraits, and a phone strap; the regular edition did not contain the aforementioned extras. Комплект ограниченного издания включал в себя непосредственно игру, а также коллекцию CD-дисков, официальный графический альбом, портреты персонажей и ремешок для мобильного телефона; обычное издание включало в себя только игру.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
[Aviva] Was that satellite phone even on? Скажешь, все это время ты говорил по спутнику?
I told you she would not use the phone! Я говорил вам, что они следят за нами!
P.M.- the exact time the gunshots were fired - Oscar Benson was on his phone. В 14:33, точно во время выстрелов, Оскар Бентон говорил по телефону.
I thought we established I don't like people playing on my phone. Говорил же, ненавижу телефонные розыгрыши!
But the interesting fact is that according to Moon Duk Soo's phone record he spoke to Ki Jae Myung right before he disappeared. ведь Мун Док Су прямо перед своим исчезновением говорил по мобилке с Ки Чжэ Мёном.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
The phone talk is only circumstantial evidence- of bribery that you'll never win in court. Телефонный разговор - это косвенная улика, с которой тебе никогда не выиграть в суде.
Just got off the phone with Director Vance. Только что закончила телефонный разговор с директором Вэнсом.
I am so, so sorry... that I had to listen to that horrible phone conversation. Мне так жаль... что пришлось подслушать этот ужасный телефонный разговор.
I was one dead phone battery away from a conversation breaking out. Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор.
And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
With curfew in effect, The phone lines at police stations Across the country are already being overwhelmed. Введен комендантский час, горячие линии на участках по всей стране разрываются от звонков.
You've got construction orders, phone lines, water and sewage - it's all here. Здесь конструкторские макеты, телефонные линии, водопровод и канализация - все это здесь.
In the wake of the earthquake, multiple phone lines were down, and scattered power outages affected about 54,000 households. В результате землетрясения многие телефонные линии отключились, а веерные отключения электричества затронули около 54000 домовладений.
Digital phone network, ISDN, and high-speed Internet are provided by fiber optical cable. Цифровые телефонные линии, ISDN и скоростной Интернет обеспечиваются посредством оптоволоконного кабеля.
Phone lines will be flooded within the hour. Телефонные линии повисли через полчаса.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Just got off the phone with Michelle. Я только что говорила с Мишель.
I just got off the phone with Vanessa. Я только что говорила с Ванессой.
So, I just got off the phone with Chicago. Я только что говорила с Чикаго.
I told you over the phone: Я говорила тебе по телефону!
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан.
Internet Explorer on Windows Phone allows the user to maintain a list of favorite web pages and tiles linking to web pages on the Start screen. Internet Explorer на Windows Phone даёт пользователю возможность управлять списком любимых интернет-страниц и плиток, которые связывают веб-страницы с начальным экраном.
The screen diagonal is 3.7 inches (800 x 480 pixels), compared with 3.9 inches (854 x 480 pixels) for N9, to conform with the Windows Phone specifications list, which includes three capacitive softkeys placed under the glass. Диагональ экрана составляет 3,7 дюйма (800× 480 пикселей) против 3,9 дюйма (854× 480 пикселей) в N9, чтобы соответствовать спецификациям Windows Phone.
After all, Google Phone, 2010 January 05, the day that Google has now officially announced at the headquarters... В конце концов, Google Phone, 2010 January 05, в день, что Google теперь официально объявлено в штаб-квартире... слух, что нынешние прямые продажи и SIM Разблокировать Это возможность того, что версия доступна в неизвестном Japan'm Dearimasu.
Candy Crush Saga is a free-to-play match-three puzzle video game released by King on April 12, 2012, for Facebook; other versions for iOS, Android, Windows Phone, and Windows 10 followed. Candy Crush Saga - бесплатная (free-to-play) игра-головоломка, выпущенная компанией King 12 апреля 2012 года для игровой платформы социальной сети Facebook; позднее также были выпущены версии для iOS, Android, Windows 10 и Windows Phone.
Больше примеров...