Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
Do you even have this burner phone? У тебя вообще есть этот телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Then you get a phone bill. Вот тогда то вы и начинает получать телефонный счет.
It just decoded into another name and phone number. Оно расшифровалось в имя и телефонный номер.
TelphinUSA provides to every subscriber, free of charge, the award-winning Grandstream Handy Tone ATA-286 phone adapter (or similar equipment). Каждому подписчику TelphinUSA бесплатно предоставляет отличный телефонный адаптер Grandstream Handy Tone ATA-286 (или его аналог). Вам необходимо подключить адаптер к интернет-линии и обычному телефонному аппарату.
In addition, all regional Police Departments have in place a free 24-hour phone line (dialling 129), which can be used to report DV and other cases. Кроме того, во всех региональных управлениях полиции открыта бесплатная круглосуточная телефонная линия (телефонный номер 129), которая может быть использована для сообщения о случаях насилия в семье и других фактах.
Without a bunch of friends getting involved or my mother handing out my phone number to every woman between 18 and 63, you know? Без кучи участвующих в этом друзей или моей матери, которая раздаёт мой телефонный номер каждой женщине между 18 и 63 годами.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The phone company just confirmed that a call was made from the CBI to the locksmith's shop. Телефонная компания подтвердила, что звонок был сделан из КБР в слесарный магазин.
P. R. is on a disposable phone. (ГУДКИ) Звонок с одноразового телефона.
You couldn't have answered the phone. Ты даже не можешь ответить на телефонный звонок.
That call came from a pay-as-you-go mobile to Eddie Wade's phone at 11.45 A.M. The day of the shooting. Этот звонок был совершен по предоплаченному мобильному на телефон Эдди Вэйда в 11.45 в день стрельбы
Which pay phone is it going to call? На какой таксофон поступит звонок?
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
I telephoned Tracy, and her phone didn't answer. Я звонил Трейси, она не брала трубку.
Will you get to the phone upstairs? Ты можешь взять трубку на втором этаже?
Why didn't you pick up your phone? Почему ты не берешь трубку?
Off the phone now! Брось трубку сейчас же!
Tom, pick up the other phone. Том, возьму другую трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
But if you wire some cash into my patient account, they'll let me use the phone. Но если положить мне на больничный счет наличку, я смогу позвонить.
Yes, I'm going to phone Dr. Soma later. Да, я собиралась позвонить д-ру Сома чуть позже.
We should phone probation headquarters and get them to send someone down here now to supervise us. Мы должны позвонить им в головной офис и попросить нам замену, чтобы за нами приглядывали!
Where's your phone? Мне нужно позвонить Харли.
Big Jack reporter can't possibly concentrate on mundane details like picking up the phone to say, "Thanks anyway, but I won't be needing you" Большой репортёр Джек не может отвлекаться на мирскую суету, к примеру, позвонить и сказать:
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I won't phone, so as not to disturb you. Я не буду звонить, чтобы не беспокоить тебя.
You take the time to pick up the phone and call her. Ты будешь находить время брать трубку и звонить ей.
Even dialling your phone number inspires fear. Вы всех так запугаете, что вам скоро звонить перестанут.
(phone continues ringing) (телефон продолжает звонить)
In this case you can make calls, send and receive SMS as well as check your credit balance using the airBalticcard menu that is displayed automatically in the phone menu when using an airBalticcard Mobile. В таком случае звонить, посылать SMS, проверять и пополнять кредит надо используя меню airBalticcard, которое автоматически появляется в телефоне во время использования карточки airBalticcard.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Could be Tommy on a burner phone. Возможно, это другой номер Томми.
Let you give me my phone number. Давай я оставлю тебе мой номер.
Your oldest friend who you had to take to court to get his home phone number? Старый друг, чей номер телефона пришлось узнавать через суд?
This right here is Audrey Ridgeway's phone number. Это телефонный номер Одри Риджуэй
This is the general public phone number for Western Digital at our corporate headquarters in Lake Forest, California. Это общедоступный телефонный номер головного офиса Western Digital в Лэйк-Форест (Lake Forest), штат Калифорния.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник.
Emptied her bank account of 15K the morning she got here and called that burner phone three times before she took liberty. Сняла со счёта все 15000 утром, когда прибыла сюда, и звонила на этот одноразовый мобильник три раза, прежде чем взяла увольнительную.
I pulled the records for all the cell phones that pinged off the tower near Maura's abduction, just in case our perpetrator was carrying his own phone. Я получила записи всех сотовых, которые пинговались вышками рядом с местом похищения Моры, на тот случай, если у нашего похитителя был с собой собственный мобильник.
It worked, we're tapped in to her cell and the room phone. Он работает, и мы перехватили ее мобильник и телефон в номере.
You should have turned off your phone. Почему не выключила мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
With it's help you can easily update an account of another MTS Prepaid or Jeans subscriber using only your phone! С ее помощью вы можете в любой момент пополнить баланс другого абонента МТС Предоплата или Jeans используя лишь собственный мобильный телефон!
I'm using Ordoz's cell to piggyback on any phone that enters his cab. Я использую его мобильный для отслеживания телефонов пассажиров.
And I'm switching off my phone, so they can't track me. Я отключу мобильный, чтобы не быть отслеженным.
Mr. Negroponte: I am pleased to report, Mr. President, that I forgot to bring my cellular phone with me this morning. Г-н Джон Негропонте (говорит по-английски): Я с радостью сообщаю Вам, г-н Председатель, что сегодня утром я забыл взять с собой мой мобильный телефон.
He's not answering the phone. Он не отвечает на телефон, может у вас есть его мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just gave me his phone number. Он только что дал мне свой номер мобильного.
No electronics, personal or otherwise, beyond a phone will come or go. Никакой электроники, личной или любой другой, кроме мобильного телефона.
Call phones anywhere in the world at great rates by searching your mobile's phone book from Skype. Открой записную книжку твоего мобильного телефона в Skype и звони на нужный номер в любую точку мира по очень низким тарифам.
Simply go to the call phones tab (in Windows) or click in the contact search field (on a Mac) and type in their phone or mobile number. Просто перейди на вкладку "Набрать номер" (в Windows) или щелкни в поле "Поиск контактов" (Mac) и набери номер стационарного или мобильного телефона.
As you can see, it has all the basic functions of an cheap average phone (including signal level). Как видите, в нем будет доступен почти весь функционал среднего мобильного телефона, включение/выключение, уровень сигнала в зависимости от местности.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
All right... I just got off the phone with the FBI. Хорошо... Я только что говорил с ФБР.
Likhodeev talked me phone Moscow stop Лиходеев говорил мною... телефоном Москве лично.
Just got off the phone with him. Только что говорил с ним.
I just got off the phone with Mike, and he said that Reya admitted it. Я только что говорил с Мигелем. Рейя во всём призналась.
Right, that's true, but I just got off the phone with Flack, and the unis found Janice's apartment ransacked, just like Camille's place. Правильно, но я только что говорил с Флэком, полиция обнаружила, что квартира Дженис перевернутся вверх дном, также как и квартира Камиллы.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
The phone talk is only circumstantial evidence- of bribery that you'll never win in court. Телефонный разговор - это косвенная улика, с которой тебе никогда не выиграть в суде.
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
Well, we can't discuss this over the phone. I think it's best... that we meet man to man, don't you agree? Это не телефонный разговор, думаю, нам нужно встретиться и поговорить с глазу на глаз.
Caselotti wanted to offer to send their best to listen to the students, but it turned out that his 20-year-old daughter Adriana overheard a conversation on another phone in the house, and she began to sing in a young girl's voice. Казелотти хотел предложить отправить на прослушивание своих лучших учениц, но оказалось, что его 20-летняя дочь Адриана подслушивала разговор по другому телефону в доме.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
As if she hadn't realized that... I was going completely to pieces at the end of the phone. Она как будто не понимала... что на другом конце линии человека просто трясет.
2009 4ROOM Our hotline phone: 392-22-20 Web design. 2009 4ROOM Телефон горячей линии: 392-22-20 Разработка сайтов.
Digital phone network, ISDN, and high-speed Internet are provided by fiber optical cable. Цифровые телефонные линии, ISDN и скоростной Интернет обеспечиваются посредством оптоволоконного кабеля.
Let's get two dedicated phone lines upstairs... Нам нужны две выделенные телефонные линии наверху.
Your boss's phone is ringing off the hook, and it's your job on the line. Телефон твоего босса разрывается. и это твоя работа на линии,
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Vanessa. Я только что говорила с Ванессой.
I just got off the phone with St. Vic's and he was admitted four times this year. Я только что говорила с больницей Святого Вика, его госпитализировали 4 раза в этом году.
I just got off the phone with're putting out the APB on Я только что говорила с Паттерсон.
She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии.
Phone records show she was talking to Abby just before the attack. Судя по списку звонков, она говорила с Эбби прямо перед нападением.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
On 19 December 2016, the full version of Minecraft: Pocket Edition was released on iOS, Android, Windows Phone and Windows 10, along with the release of the game based on the Pocket Edition for the Apple TV. 19 декабря 2016 года полноценная версия «Minecraft: Pocket Edition» была выпущена на iOS, Android, Windows Phone и Windows 10, а также версия, основанная на данном издании, для Apple TV.
Today we're glad to introduce Symbian SMS Manager - our new product in the line of phone information managers. Мы рады сообщить о выходе версии 2.18.5 Oxygen Phone Manager для телефонов под управлением Symbian OS.
Inesoft Phone will take care of prolongation of your PDA battery life by turning off, for example, all wireless communication units (GSM, Wi-Fi, Bluetooth) for the night and turning them or some of them on in the morning. Inesoft Phone позаботится о продлении жизни аккумулятора вашего КПК выключая, например, все модули беспроводной связи (GSM, WiFi, Bluetooth) на ночь и включая их в заданное время утром.
Больше примеров...