Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
There's no answer at Ms Calendar's and Giles' phone is out of order. Телефон мисс Келиндер не отвечает, а телефон Джайлза отключен.
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
I want to say mystery phone? Случайно не "Телефон чудес"?
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I can't even answer the phone. Я даже не могу ответить на телефонный звонок.
You couldn't have answered the phone. Ты даже не можешь ответить на телефонный звонок.
We had this terrible phone conversation. У нас был ужасающий телефонный разговор.
Signature and phone number, please. Подпишите и внесите телефонный номер, пожалуйста
I think it's a phone number. Думаю, это телефонный номер.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
She didn't pick up her phone today. Сегодня она не ответила на звонок.
Freamon tracked a call from the pay phone near the scene to Stringer Bell's pager. Фримон отследил звонок с телефона-автомата... рядом с местом, на пейджер Стрингера Бэлла.
No matter who you call on that phone, it'll be connected to me. Неважно, кому ты позвонишь, звонок поступит на мой телефон.
I was telling him that I keep losing my phone, and because I keep my ringer off... Просто я говорила, что всё время теряю свой телефон, а поскольку звонок у меня включен...
Take out your phone, and make the call. Возьми телефон и сделай звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Okay, put the phone down, Pete. Ладно, положи трубку, Пит.
They had the most amazing time, constantly screaming down the phone, Они провели отличное время вместе, она постоянно кричала в трубку:
I know that you're scared, and I'm scared too... but I really need you to pick up the phone. Я знаю, что ты боишься, и я боюсь тоже но мне нужно, чтобы ты взял трубку
You weren't answering your phone. Ты трубку не брал.
I said put the phone down! Я сказал, положи трубку!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I have to phone my wife and children. Мне нужно позвонить моей жене и детям.
The only thing you can do is phone the police. Единственное, что ты можешь сделать, это позвонить в полицию.
If you have to call me, use a pay phone, but you call me only at the station, understand? Если надо будет позвонить мне - воспользуйся таксофоном. Но звони мне только со станции, поняла?
Could you reach him on his phone? - No. А нельзя ему туда позвонить?
I really do need to use the phone. Мне очень нужно позвонить.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
We won't pick up the phone if anyone calls. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
Constantly calling them and hanging up when they pick up the phone. Постоянно звонить им и вешать трубку, когда они ее снимут.
In case of any questions regarding your apply, you may phone to 8 (371) 259 21 37 on working days from 9 a.m. till 6 p.m. При возникновении каких-нибудь проблем касательно ваших обращений, вы можете звонить по номеру 8 (371) 259 21 37 в рабочие дни с 9-00 до 18-00 часов.
But who do I phone? Но кому не звонить?
There's a phone booth. Можешь звонить из автомата.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
He used Robin Masters's personal phone number. Он использовал личный номер Робина Мастерса.
Later, the ads included a phone number one could dial to hear the song. Позднее в рекламу был включён телефонный номер, позвонив по которому можно было услышать эту песню.
Hank has some good days, but his arthritis keeps him from dialing the phone. Бывает, что Хэнк хорошо себя чувствует, но из-за артрита не может набирать номер.
In addition there are certain labeling and packaging requirements, it must state cannot sell to anyone under 18 and the phone number of the manufacturer has to be on the label. Кроме того, существуют определённые требования к маркировке и упаковке: нельзя продавать лицам младше 18, и на этикетке должен быть номер телефона производителя.
What phone number do we put down? Какой телефонный номер указать?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Enough! ll phone has not rung, happened and will happen again. Ну хватит! Подумаешь, мобильник не зазвонил, уже бывало и еще будет.
I pulled the records for all the cell phones that pinged off the tower near Maura's abduction, just in case our perpetrator was carrying his own phone. Я получила записи всех сотовых, которые пинговались вышками рядом с местом похищения Моры, на тот случай, если у нашего похитителя был с собой собственный мобильник.
Do not use the phone, please. Пожалуйста, отключи свой мобильник.
Your phone was ringing every ten minutes. Мобильник надрывался каждые 10 минут.
You should have turned off your phone. Почему не выключила мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Well, he knew we were tracking his phone. Ну, он знал, что мы отслеживаем его мобильный.
Will you, I know phone number of your father. Конечно, можешь, у меня есть мобильный твоего папы
Can I get a new phone? Можно мне новый мобильный?
Your home phone, your work phone, your cellphone, youryacht phone. На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашейяхте. И это народ с конференции "EG".
[Phone vibrates, rings] [звонит мобильный телефон]
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
I don't have my phone. У меня нет с собой мобильного.
notifications containing information on the balance and transactions carried out on the card may be sent to the e-mail address or second phone number as indicated by you. сообщения, содержащие информацию о состоянии счета и проведенным по картам операциям, могут дублироваться на указанный Вами электронный адрес или второй номер мобильного телефона.
It was operator assisted in both directions, meaning that if one were called from a land line the call would be routed to a mobile operator, who would route it to one's phone. Обслуживание происходит с помощью оператора в обоих направлениях, а это означает, что если вы звонили из какой-то точки, линия вызова будет разбита на линию мобильного оператора, который будет принимать её на свой телефон.
The two denied knowing Shahzad, but a search of their home found an envelope with Shahzad's surname and phone number among Aftab Ali Khan's belongings. Оба отрицали, что знают Шахзада, однако в результате обыска в их доме среди принадлежностей Афтаба Али Хана был найден конверт с фамилией Шахзада и телефонным номером, имя Шахзада и номер были также записаны в памяти мобильного телефона, предположительно принадлежавшего Афтаб Али Хану.
The phone company have picked up a signal from Slim's phone. Мобильный оператор зафиксировал сигнал мобильного телефона Слима.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Kono. Я только, что говорил по телефону с Коно.
I just got off the phone with Area North. Я только что говорил по телефону с северным отделом.
You looked pretty happy on that phone. Ты выглядел довольным, когда говорил по телефону.
I just got off the phone with the White House librarian. Я только что говорил с библиотекой Белого Дома по телефону.
Driver confirms that he was alone, on his phone, and agitated. Водитель подтверждает, он был один, говорил по телефону и был взволнован.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Like he needed to get off the phone with me. Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
What about your phone conversation with George Melton? Что насчет твоего телефона разговор с Джорджем Мелтон?
We'll transcribe the conversation, have your phone back to you in an hour. Перепишем разговор и получишь его обратно в течение часа.
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
Telephone with Outside LineUsing our switchboard, charged by phone units, free in-guesthouse calling. Внешняя телефонная линияЗвонки через наш коммутатор с оплатой за каждый разговор. Бесплатные разговоры с соседними домиками.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
I got him a two-line phone. Я купила ему телефон на два линии.
I will stay on this phone as long as it takes! Я останусь на линии столько, сколько потребуется!
With reference to question 10, she said that the Department of Labour provided information on employment rights and obligations by a variety of means, including a toll-free phone line, pamphlets and an Internet site. В отношении вопроса 10 она говорит, что Департамент труда представляет информацию о правах и обязанностях в сфере занятости с помощью различных средств, включая бесплатные телефонные линии, буклеты и веб-сайт в системе Интернета.
So, it turns out that one of those Weinraubs in the phone book... Так выходит, что один из Вайнраубов в телефонном справочнике... Ларри... Дальний родственник по линии отца.
Connect a phone set to the VoIP gateway or obtain phone lines (analog ordigital) from the local telephone company to connect to the VoIP gateway. Соединить телефонный аппарат с VoIP шлюзом или заказать телефонные линии (аналоговые или цифровые) у местной телефонной компании для подключения к VoIP шлюзу.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Just got off the phone with Fairfax County P.D... Только что говорила с полицией округа Фаерфакс.
I just got off the phone with Lauren. Я только что говорила по телефону с Лорен
She was talking on her phone the whole time she was driving. Всю дорогу она говорила по телефону.
TARA: I just got off the phone with Stockton. Только что говорила по телефону со Стоктоном.
Her phone records show she talked to him this morning. её парень - поставщик он и есть парень этой девушки она говорила с ним этим утром
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
IDC reported that Windows Phone market share, having peaked in 2013 at 3.4%, had dropped to 2.5% by the second quarter of 2014. Тем не менее, по данным аналитической компании IDC доля рынка устройств на базе Windows Phone, пройдя свой максимум в 2013 со значением 3,4 %, снизилась до 2,5 % во втором квартале 2014 года.
A video game based on the film, Paddington Run, was released on iOS, Android and Windows Phone devices on 25 October 2017. Игра на основе фильма, Paddington Run, была выпущена 25 октября 2017 года на iOS, Android и Windows Phone.
Bing is the default search engine on Windows Phone handsets because its functions are deeply integrated in the OS (which also include the utilization of its map service for location-based searches and queries). Bing по умолчанию является поисковой системой на устройствах Windows Phone, так как её функции глубоко интегрированы с операционной системой, включая использование картографического сервиса для поиска и запросов, основанных на местонахождении.
Today we're glad to introduce Symbian SMS Manager - our new product in the line of phone information managers. Мы рады сообщить о выходе версии 2.18.5 Oxygen Phone Manager для телефонов под управлением Symbian OS.
Inesoft Phone will take care of prolongation of your PDA battery life by turning off, for example, all wireless communication units (GSM, Wi-Fi, Bluetooth) for the night and turning them or some of them on in the morning. Inesoft Phone позаботится о продлении жизни аккумулятора вашего КПК выключая, например, все модули беспроводной связи (GSM, WiFi, Bluetooth) на ночь и включая их в заданное время утром.
Больше примеров...