Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Well, my phone just rang and I answered it, and somebody hung up. Но у меня сейчас звонил телефон, и кто-то повесил трубку.
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Since he wasn't calling, I've ripped the phone off the wall. Он не звонил, потому я выдернула телефонный провод.
It's as fat as a phone book! Но оно толстое, как телефонный справочник!
The EP's cover featured the phone number 1426148550, which led to a recording of singer Thom Yorke saying, "Hello?" На обложке ЕР даётся телефонный номер 1426148550, при наборе которого на другом конце провода был слышен голос Тома Йорка, произносящий «Hello?».
Well, I wrote down my phone number. Я написала мой телефонный номер.
Phone bill, no long distance. Телефонный счет, местный.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Get me your big bag of cookies, the remote to the television and answer your phone. Тащи сюда свой большой пакет с печеньями, пульт от телека и ответь на звонок.
I'm not answering that phone. Я не отвечу на этот звонок.
You couldn't have answered the phone. Ты даже не можешь ответить на телефонный звонок.
Jenny from a crowded drugstore parking lot, Kara from the back patio of a ground-floor apartment when her roommate went inside to answer the phone. Дженни похитили с многолюдной парковки у аптеки, а Кару с заднего дворика у квартиры на первом этаже, в тот момент, когда ее соседка вошла внутрь, чтобы ответить на звонок.
If they answer your phone, my distinguished colleague, you can tell them something about war crimes, as well as much of what you told the Council this evening. Если они ответят на ваш телефонный звонок, уважаемые коллеги, вы можете рассказать им о военных преступлениях, а также о многом из того, что вы говорили сегодня вечером в Совете. Обращаться нужно к ХАМАС.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Josh's parents won't even pick up the phone. Родители Джоша даже не поднимают трубку.
If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given. З. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
I know you in there, even if you won't pick up the phone. Я знаю, что ты там, даже если не хочешь поднимать трубку.
On the same day, someone calls Lena home, but says nothing and remains silent in the phone. В тот же день некто звонит Лене домой, но ничего не говорит и молчит в трубку.
I want you to walk up to her, Vincent, and put the phone in her hand. Винсент, подойди к ней, пусть она возьмёт трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Listen: we can phone your home... Послушай, мы можем позвонить тебе домой.
Why don't you call the service carriers and see if you get a phone number. Почему бы тебе не позвонить в фирму перевозок и попробовать узнать у них номер.
Should I phone the RSPCA? Позвонить в Общество защиты животных?
Can I use your phone? Можно позвонить по вашему теелфону?
Let's use some guy's hand to call down heaven on a phone and let some beardy white guy decide. Давай используем руку какого-то парня, чтобы позвонить на небеса по телефону, чтобы некий белый бородатый мужик все разрулил.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
It checks each area and when it finds the phone, it stops ringing. Проверяется каждый район сети, и, когда телефон найден, он перестаёт звонить.
I told you to call when you finish fixing the phone. Я же сказал тебе звонить, когда закончишь ремонт трубки.
You ask customers to phone you once a month not because your work is shoddy? Вы просите клиентов звонить раз в месяц не потому, что работаете некачественно?
Do you want to phone the police? В полицию будешь звонить?
Plus you can get numbers anyone can call you on from a phone or mobile, and manage all your incoming calls through your existing PBX system. Кроме того, ты можешь заказать номера, по которым в твою компанию можно будет звонить с любых стационарных и мобильных телефонов, а также управлять входящими звонками с помощью существующей системы УПАТС.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
It is not everyday... that a superhero entrusts me with her phone number. К тому же не каждый день супергерой дает мне свой номер телефона.
I need to get an I.D. Off of a Washington state phone number. И мне нужно опознать телефонный номер из штата Вашингтона.
His name, address, and phone number are all phony. Его имя, адрес и телефонный номер - всё фальшивка.
Now I need the phone number... Давайте поищем их номер телефона.
Noone will be able to find out your phone number communication is absolutely anonymous. При этом никто не узнает Ваш номер телефона - общение полностью анонимное!
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
This only proves that his phone was at home. Это только доказывает, что дома был его мобильник.
Your phone! It's in the pocket of my vest. Твой мобильник, он в кармане моей куртки.
Who has a cellular phone? У кого есть мобильник?
Jimmy, not my phone. Джимми, только не мой мобильник!
Plus unsettled electricity, phone and rent bills to the value of 60,000. К тому же неоплаченное электричество, мобильник, квартплата на 60000.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
First day, their cellphone died, so I let them use the phone. В первый день их мобильный сел, так что я разрешил им пользоваться моим телефоном.
You got a phone? У тебя мобильный есть? -А что?
Keep your phone with you. Держите мобильный при себе.
I'm sorry, we forgot the phone. Извините, мы забыли мобильный.
He was building a machine to do mathematics, and Lovelacesaid, "You could do more than mathematics on this machine." Andjust as you do, everyone in this room already's got a computer onthem right now, because they've got a phone. Он строил машину для выполнения вычислений, а Лавлейссказала: «Эта машина могла бы гораздо больше, чем производитьвычисления». И точно - у каждого в этом зале уже есть компьютер ссобой, ведь у вас есть мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
The assailants were traced from calls they made on James Jordan's cellular phone, caught, convicted and sentenced to life in prison. Нападавшие были отслежены по звонкам с мобильного телефона Джеймса Джордана, пойманы, осуждены и приговорены к пожизненному тюремному заключению.
notifications containing information on the balance and transactions carried out on the card may be sent to the e-mail address or second phone number as indicated by you. сообщения, содержащие информацию о состоянии счета и проведенным по картам операциям, могут дублироваться на указанный Вами электронный адрес или второй номер мобильного телефона.
RIM is best known for creating the BlackBerry smartphone and providing solutions that allow seamless, mobile access to time-sensitive information through email, phone, text messages, the Internet and applications. Еще бы: в сущности, именно ее дизайнеры придумали моноблок с QWERTY-клавиатурой - тот самый форм-фактор, который активно эксплуатируют и другие лидеры мобильного рынка (Motorola, Samsung, Nokia).
If your phone model is indicated in the table #2, send the name of your phone model and send it to 9595 via SMS and as a matter of minutes MMS settings along with WAP settings will be sent to you. Если модель вашего мобильного телефона есть в таблице Nº 2, отправьте SMS с указанием модели телефона на номер 9595 и в течение нескольких минут на ваш номер будут отправлены WAP-настройки, а также MMS-настройки.
And I will now ask my brother for his phone, so that I can control all electronic devices. В доме, кроме моего мобильного, есть городской телефон, и сейчас я попрошу у брата его телефон, чтобы вся электроника была у меня на виду.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the mayor's office. Я только что говорил с офисом мэра.
You said that you hadn't spoken to Max Contreras in weeks, but your phone records tell a different story. Ты сказал что не говорил с Максом Контрерасом неделями, но твои телефонные записи говорят об обратном.
I just got off the phone with an assistant A.G. In D.C., an Allison Hyde. Я только что говорил с помощником генпрокурора, с Элисон Хайд.
I just got off the phone with the DOJ. Только что говорил с Министерством юстиции.
You said you had looked into her old roommate's phone records, found an address where Vera last called from? Ты говорил, что пробил звонки её бывшей соседки и нашёл адрес, с которого она звонила в последний раз.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
When we're through speaking, I want you to hang up the phone. Когда мы закончим разговор, избавьтесь от своего телефона.
I didn't like the way that phone conversation ended. Мне не понравилось, как закончился наш телефонный разговор
No, I'd rather not do it over the phone. Нет, это не телефонный разговор.
Mere talking by phone, however, does not disturb the driver's attention any more than does ordinary talking with car passengers. Однако обычный разговор по телефону отвлекает внимание водителя не в большей степени, чем любой другой разговор с пассажирами транспортного средства .
Hang up the phone now! Заканчивайте разговор, живо.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Ability to set the modem to connect to a phone line, GPRS, ADSL, WIFI. Возможность установки модемов для подключения к телефонной линии, GPRS, ADSL, WIFI.
I was tapping into their phone lines, remember? Я ставила жучки на телефонной линии, забыл?
Cutting the phone lines versus tackling a heavily-gunned station? Перерезать телефонные линии против ликвидации сильно укреплённой станции?
Did this one come to you before or after Your company sent you here To put in extra phone lines? И это вот пришло к вам до или после того, как ваша компания отправила вас сюда проводить дополнительные телефонные линии?
If you can access a common wall and stretch the conduit, you can connect your phone to the unmonitored line next door. Если вы можете добраться до общей стены и вытащить провода вы можете присоединиться к неконтролируемой линии по соседству.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Well, I just got off the phone with Dr. Thomas. Я только что говорила с доктором Томасом.
I just got off the phone with St. Vic's and he was admitted four times this year. Я только что говорила с больницей Святого Вика, его госпитализировали 4 раза в этом году.
I just got off the phone with the Ohio Cheerleading Board, and they accepted my request to move my regional to the same night as your championship game. Я только что говорила с Огайским советом болельщиков и они приняли мой запрос на перенос региональных в ту же самую ночь, когда твоя игра.
I just got off the phone with my mother, and she said that he's signed some clean bill of health for a key man policy. Я только что говорила с мамой: он только что подписал справку об абсолютном здоровье главы компании "Империя".
And I'm so, so sorry for not picking up the phone and talking to you directly. Прости, что не брала трубку, и не говорила с тобой.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Internet Explorer on Windows Phone allows the user to maintain a list of favorite web pages and tiles linking to web pages on the Start screen. Internet Explorer на Windows Phone даёт пользователю возможность управлять списком любимых интернет-страниц и плиток, которые связывают веб-страницы с начальным экраном.
Are you a registered user of Oxygen Phone Manager II for Nokia phones or Symbian OS smartphone? Вы зарегистрированный пользователь программы Oxygen Phone Manager II для телефонов Nokia или смартфонов на основе ОС Symbian?
Phone Book Access (PBA). or Phone Book Access Profile (PBAP) is a profile that allows exchange of Phone Book Objects between devices. Phone Book Access Profile (PBAP) - позволяет обмениваться записями телефонных книг между устройствами.
The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии.
Payment may be performed in any comfortable currency: American dollars, Euro and others; more detailed information read at site of registration (for Phone Book and Power Phone Book). Оплату можете произвести удобной для Вас денежной единицей: российскими рублями, украинскими гривнами, американскими долларами WebMoney, PayCash и другими; более подробную информацию читайте на сайте регистратора (для программ Телефонный справочник и Power Phone Book).
Больше примеров...