Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
How to install on your phone or PDA? Как установить программу на телефон или КПК?
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
While you were gone, there was a phone virus that swept the country. Пока тебя не было, появился телефонный вирус, который охватил страну.
On 11 March Niaklajeu arrived to the office of newspaper "Borisov News" for a pre-announced press conference, but the announced phone number appeared to be unavailable. 11 марта, когда Владимир Некляев прибыл в редакцию газеты «Борисовские новости» для заранее объявленной онлайн-конференции, но анонсированный телефонный номер оказался отключён.
Who checked her phone book? Кто проверял ее телефонный список?
There's a phone number right there. Здесь указан телефонный номер.
Something for nothing - first call to a phone is on us. Пустячок, а приятно - первый звонок на обычный телефонный номер не будет стоить тебе ни копейки.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Forensics traced the bomber's call to a pay phone in the building. Криминалисты проследили звонок бомбиста с телефона-автомата в этом здании.
The least I could do was dial a phone. Меньшее, что я могла сделать - телефонный звонок.
Call came from a pay phone not even two blocks from here. Звонок поступил с таксофона в двух кварталах отсюда.
Or I'll take that phone message and these tears To a friend of mine at the local news. Или я отдаю этот телефонный звонок и эти слёзы моим друзьям из местных новостей.
And then the phone rang. А потом раздался звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Now get off the phone and go. А теперь положи трубку и иди.
I'm really sorry I had to kick you off the phone earlier. Мне очень жаль, что пришлось положить трубку сегодня утром.
They put the phone down on me. Они снова бросили трубку.
Pick up the phone and start dialling! Подними трубку и начни обзвон!
Don't answer the phone. Если позвониттелефон, не бери трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Matthew calls the doctor, who promises to phone in a prescription to the pharmacist the following day. Мэттью вызывает врача тот обещает позвонить фармацевту чтобы выписал рецепт на следующий день.
I should phone the station, call off the dogs. Надо позвонить в полицию, отменить вызов.
Not a day goes by... I don't wish I'd picked up the phone... and called her. И дня не проходит... чтобы я не хотел взять телефон... и позвонить ей.
You can use the phone up in the front cabin here. Можете позвонить из первого домика.
Don't you need to phone home? Тебе не надо позвонить домой?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
He can't phone here any more. И может ли он звонить сюда.
He wouldn't call us from a traceable phone right outside of one of his hangouts. Он не стал бы звонить нам с отслеживаемого телефона прямо напротив его прибежища.
The phone would just ring and ring. Телефон будет просто звонить, и все.
Something like this starts happening to your brother you pick up the phone and you call me. Когда что-то подобное происходит с твоим братом, ты должен немедленно брать телефон и звонить мне.
All we do now is wait for that phone to ring and the money to roll in. Все что нам нужно теперь делать - ждать, пока тот телефон не начнет звонить, а денежки начнут крутиться.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
And here's a phone number in case you find this key. А вот телефонный номер на случай если вы найдете этот ключ.
If you give me your phone number then I'll text you. Если дадите свой номер, я вас смс-кой оповещу.
I once figured out Alyssa Milano's phone number just by randomly choosing numbers. Я однажды вычислил номер Алисы Милано Случайно набирая цифры.
But it made her worse, and she got my phone number and address Но стало еще хуже, она раздобыла мой номер телефона и адрес.
I told them I was very close to getting a job with Vandelay Industries... and I gave them your phone number. Сказал, что вот вот получу работу в "Ванделей Индастриаз"... и дал им твой номер телефона.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
So he's got another phone. Так что у него есть другой мобильник.
Val went back to the bar to get her phone. Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник.
You have to ping the number to my phone. Тебе надо перекинуть номер на мой мобильник.
You must be busy, having your phone turned off Твой мобильник выключен, ты слишком занят?
Burner phone, voice alteration, of that matters if we can find the phone number and the exact time the 911 call was placed. Одноразовый мобильник, измененный голос - все это неважно, если мы узнаем номер и точное время звонка.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I found Felicity's bag and Amanda's phone. Я нашла сумку Фелисити и мобильный Аманды.
Get railway information on your cellular phone anywhere. Получение железнодорожной информации на мобильный телефон.
I just wanted her phone. Я просто хотел забрать ее мобильный.
To receive more detailed information about "Management of property in Cyprus", please phone directly Margaret Kotua, Viriko Developers Director, on, mobile. Получить более подробную информацию об услуге «Управление недвижимостью на Кипре», а также любые другие интересующие Вас сведения можно по прямому телефону директора компании «Viriko Developers LTD» Маргариты Котуа, мобильный.
He was building a machine to do mathematics, and Lovelacesaid, "You could do more than mathematics on this machine." Andjust as you do, everyone in this room already's got a computer onthem right now, because they've got a phone. Он строил машину для выполнения вычислений, а Лавлейссказала: «Эта машина могла бы гораздо больше, чем производитьвычисления». И точно - у каждого в этом зале уже есть компьютер ссобой, ведь у вас есть мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
You don't have a phone? У тебя нет мобильного?
That explains the transfer of the shattered phone screen. Это объясняет смещение экрана мобильного телефона.
Simply go to the call phones tab (in Windows) or click in the contact search field (on a Mac) and type in their phone or mobile number. Просто перейди на вкладку "Набрать номер" (в Windows) или щелкни в поле "Поиск контактов" (Mac) и набери номер стационарного или мобильного телефона.
The last call on Severino's phone was to a contact we believe to be Flaco. Последний звонок с мобильного Северино, как мы считаем, был Флако.
Once we I.D.'d his cell number, I sent a virus to the phone, which forwarded cloned copies of the most recent calls, texts and e-mails back to us. Как только мы засекли номер его мобильного, я отправил на него вирус, который будет копировать и отсылать наиболее частые звонки, сообщения и имэйлы нам.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Nina. Я только что говорил с Ниной.
I told you the phone would ring. Я говорил, что телефон зазвонит.
Did I say you could use the phone? Разве я говорил, что вам можно позвонить?
I talked to her a few times over the phone... and then she wanted to come to Boscobel to see me, so I put her on the visiting list. Я несколько раз говорил с ней по телефону... а потом она захотела приехать ко мне в Боскобел повидаться, и я включил её в список посетителей.
On repeat viewing, one begins to suspect... that might not really be Major Healy in the phone booth after all, В предыдущей серии главный герой начал подозревать, что по телефону с ним говорил вовсе не майор Хили.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We have to talk about our last phone conversation. Мы должны обсудить наш телефонный разговор.
The conversation fee is included into the phone bill. Оплата за разговор включается в счет за телефон.
Mere talking by phone, however, does not disturb the driver's attention any more than does ordinary talking with car passengers. Однако обычный разговор по телефону отвлекает внимание водителя не в большей степени, чем любой другой разговор с пассажирами транспортного средства .
l don't want to talk about it over the phone. У нас всё непросто не телефонный разговор.
He took my phone before I sat down, but... I had a second phone stashed in my ankle holster, and I recorded every word. Он забрал мой телефон, прежде чем начать разговор, но у меня был второй телефон, который я засунул себе за щиколотку, и я записал каждое слово.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Let me call you on my encrypted phone. Я перезвоню вам по защищенной линии.
Look, Elaine, a two-line phone. Смотри, Элейн, телефон на две линии.
Qtel offers domain name registration, pre-paid Internet cards, instant Internet access (via a telephone line, allowing payment for the Internet through the phone bill), and ADSL lines. Qtel предлагает своим пользователям регистрации доменных имён, предоплаченные интернет-карты, постоянный доступ в интернет (через телефонную линию, позволяя включать плату за интернет в телефонные счета) и линии ADSL.
Phone lines were also cut after contacts were established between representatives of civil society organizations and the Special Rapporteur's delegation. После установления контактов между представителями организаций гражданского общества и делегацией Специального докладчика отключались также телефонные линии.
I have my phone! Взял! Пересекающиеся линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with St. Vic's and he was admitted four times this year. Я только что говорила с больницей Святого Вика, его госпитализировали 4 раза в этом году.
I just got off the phone with Bob little, and I conceded the election. Я только что говорила по телефону с Бобом Литтлом и признала своё поражение на выборах.
I just got off the phone with Sol Brandes. Я только что говорила по телефону с Солом Брендесом.
So, I was just talking to your father, and we want to take your phone away. Я только что говорила с твоим отцом, и мы решили забрать у тебя телефон.
I just got off the phone with George Pallis, the solicitor general. Я только что говорила с генеральным солиситором.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
The Phone Xpress system can be used to analyze how lines are loaded, control the calls of your personnel not related to their work, trace international and long-distance calls. При помощи программы Phone Xpress можно производить анализ загруженности линий, контроль звонков персонала, не связанных с их деятельностью, отслеживание международных и междугородних переговоров.
The site's main purpose is discussion, troubleshooting and development for Android, Sailfish OS, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS and Tizen phones. Главная цель форума - это дискуссии, поиск неисправностей и разработка ПО для Android, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS и Tizen телефонов.
Bing is the default search engine on Windows Phone handsets because its functions are deeply integrated in the OS (which also include the utilization of its map service for location-based searches and queries). Bing по умолчанию является поисковой системой на устройствах Windows Phone, так как её функции глубоко интегрированы с операционной системой, включая использование картографического сервиса для поиска и запросов, основанных на местонахождении.
Over the course of last year, open-source hardware hackers have come up with multiple models for usable, Linux-based mobile phones, and the Earth Phone could spin off from this kind of project. За последний год пользующиеся свободным ПО технари-любители представили множество моделей простых в использовании мобильных телефонов на основе ОС Linux, и Earth Phone мог бы вполне развиться из такого проекта.
Inesoft Phone will take care of prolongation of your PDA battery life by turning off, for example, all wireless communication units (GSM, Wi-Fi, Bluetooth) for the night and turning them or some of them on in the morning. Inesoft Phone позаботится о продлении жизни аккумулятора вашего КПК выключая, например, все модули беспроводной связи (GSM, WiFi, Bluetooth) на ночь и включая их в заданное время утром.
Больше примеров...