Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
From the beginning of the evening, your phone was broken. Но твой телефон сломался в самом начале вечера.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
Do you even have this burner phone? У тебя вообще есть этот телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
The least I could do was dial a phone. Меньшее, что я могла сделать - телефонный звонок.
Some phone service in Denver. Какой-то телефонный сервис в Денвере.
I need that phone number. Мне нужен этот телефонный номер.
A lot of additional features, such as creating an e-mail to address you clicked on, calling selected phone number, or notifying upon upcoming birthday, are implemented. Реализовано множество дополнительных возможностей, таких как создание e-mail при щелчке по адресу или звонок на выбранный телефонный номер, или предупреждение о приближающемся дне рождения.
My Russian repair men call me on my Moscow number ("Virtual Phone Russia"); my US bankers call me on my New York number. Вы можете приобрести телефонный номер по всему миру - от Альбукерка до Новой Зеландии - а затем из любого Веб-браузера настроить переадресацию на ваш телефон. Все переадресованые вызовы будут поступать на ваш домашний, офисный или мобильный телефон в зависимости от ваших настроек.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
He'll take the bait, as long as he answers his phone. Он клюнет, как только ответит на звонок.
You can explain to me why you paid our reception staff not to say Louis' name when they answer the phone. Можешь объяснить, зачем ты заплатил секретарям, чтобы они не называли фамилию Луиса, когда отвечают на звонок?
Answer the phone, Brody! Ответь на звонок, Броди!
What kind of phone do you have? Если ты сделаешь этот звонок, я подожгу твою куртку.
Cho's talking to the phone company so that when the call Comes through, we can triangulate off the cell towers, Figure out exactly where the call came from. Чо договорился с компанией, и когда поступит звонок, мы по сотовым вышкам определим, откуда был вызов.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
I'm asking America to pick up a phone and judge me. Прошу Америку поднять трубку и оценить меня.
Then let Jin Soo pick up the phone. Тогда передай трубку Ли Чжин Су.
Phoebe, answer the phone. Фиби, возьми трубку.
[Whispers into the phone in Tibetan] [шепчет в трубку по-тибетски]
Somebody better get the phone. Кто-нибудь, возьмите трубку!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
He's got a phone number, and you can call and leave him a message. У него есть телефон, и вы можете позвонить и оставить ему сообщение.
When you feel like it contact me by phone or text. На случай, если ты захочешь мне написать или позвонить.
Hank, Hank, can you call her on your phone? Хэнк, Хэнк, можешь позвонить ей со своего?
Can I phone my lawyer? Могу ли я позвонить адвокату?
I didn't have the courage to phone you. Я не решился позвонить вам.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
So how did the child phone from here? Как тогда ребенок мог звонить отсюда?
No, I don't want to phone your office, I'm... I... Нет, я не хочу звонить в Ваш офис, я... я...
A Russian intelligence officer defects, and someone in Moscow rushes over to the phone and calls someone in Paris. Сотрудник русской разведки бежит, и кто-то в Москве бросается звонить в Париж. Кто?
Calls us from a pay phone? Звонить нам с платного телефона?
Prisoners are allowed phone access to their lawyers. Заключенным разрешается звонить своим адвокатам.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
She is always forgetting my phone number. Она всегда забывает мой номер телефона.
That's not even the real phone number for reservations. Это даже не настоящий номер для заказа столиков.
You'll find my phone number there. Найдёшь там мой номер.
She'd left a phone number and she said, Она оставила номер и написала:
Please enter at least one of your phone numbers. Введите, как минимум, один номер телефона в следующем формате: код страны, код города, номер.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
The security guard, he's got my phone, all my contacts. Охранник, он забрал мой мобильник, все мои контакты.
When they're away it diverts to my phone. Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник.
He should have emailed me a larger phone. Лучше бы мне по электронке прислал мобильник побольше.
So I shut the phone down. Так что я вырубил мобильник.
You should have turned off your phone. Почему не выключила мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
No signal - He probably turned off his phone. Сигнала нет... Скорее всего, он выключил мобильный.
What did beckett tell you about taking phone photos at the crime scene? Что Беккет сказала тебе о съемках места преступления на мобильный?
The phone is a's evil. Телефон - это искушение, а мобильный - ещё большее зло.
When they did not find him, they allegedly called him on his mobile from his home phone to instruct him to go to the Military Court in Beirut, where he was questioned for hours by a Commissioner of the Government without the presence of a lawyer. Не обнаружив его на месте, они, как сообщается, позвонили ему из дома на мобильный телефон, потребовав явиться в Военный суд в Бейруте, где его на протяжении нескольких часов допрашивал уполномоченный правительства в отсутствие адвоката.
Calls from PC to Phone and Cel phones in 260 countries at the BEST rates World Wide. Звонки с РС на стационарный и мобильный телефоны в 260 стран по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
Snuck it off my mom's phone last night. Стащила из маминого мобильного прошлым вечером.
I can't remember her phone number no matter how much I try. Сколько ни стараюсь, никак не могу вспомнить номер её мобильного.
The assailants were traced from calls they made on James Jordan's cellular phone, caught, convicted and sentenced to life in prison. Нападавшие были отслежены по звонкам с мобильного телефона Джеймса Джордана, пойманы, осуждены и приговорены к пожизненному тюремному заключению.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
All right... I just got off the phone with the FBI. Хорошо... Я только что говорил с ФБР.
She overheard her husband talking on a satellite phone. Она подслушала, как её муж говорил по спутниковому телефону.
I just got off the phone with Estelle. Я только что говорил по телефону с Эстель.
I just got off the phone with Dr. Buckner. Только что говорил с д-ром Бакнер.
Just got off the phone with my forensic guy. Только что говорил с криминалистом.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
Just got off the phone with an E.R. nurse at Bronx General. Только что закончил разговор с медсестрой в Центральной больнице Бронкса.
We had this terrible phone conversation. У нас был ужасающий телефонный разговор.
Fiona took the liberty of activating your phone so she could listen to our conversation. Фиона взяла на себя смелость активировать свой телефон, так что она смогла услышать наш разговор.
I didn't like the way that phone conversation ended. Мне не понравилось, как закончился наш телефонный разговор
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Let me call you on my encrypted phone. Я перезвоню вам по защищенной линии.
Connected by phone line to the duty watch commander's console. Подключена по телефонной линии к консоли командира дежурной вахты.
This project offers children legal advice on criminal and civil matters, and provides free access to a dedicated phone line which allows children to seek counseling or report abuse. В рамках этого проекта детям обеспечивается юридическое консультирование по уголовным и гражданским вопросам и предоставляется бесплатный доступ к специальной телефонной линии, позволяющей детям обращаться за советом или сообщать о случаях злоупотреблений.
I have my phone! Взял! Пересекающиеся линии.
Land lines, on the other hand, have worked the same way for a century, which means making a working home phone requires only very basic equipment. А вот проводные линии работают по одному принципу уже целый век, это значит, что создание простого телефона требует только стандартных элементов.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
So I just got off the phone with RHD. Только что говорила с отделом убийств.
I just got off the phone with Bauer Medical. Я только что говорила с клиникой Бауэр.
I just got off the phone. Я только что говорила по телефону.
Just got off the phone with the prosecutor from the Strauss case. Только что говорила по телефону с обвинителем по делу Штрауса.
[Jarvis]: I just got off the phone with hudson. Я только что говорила с Хадсоном.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
We are glad to introduce a completely new license type for Oxygen Phone Manager II series products. Мы рады представить Вашему вниманию совершенно новый вид лицензии для продуктов серии Oxygen Phone Manager II.
A mobile version of the service is available for Android, BlackBerry 10, iOS, WebOS, and Windows Phone devices. Мобильная версия сервиса доступна для устройств Android, BlackBerry 10, iOS, WebOS и Windows Phone.
This is accomplished by using the universal app API, first introduced in Windows 8.1 and Windows Phone 8.1. Это достигается при помощи использования универсального API, общего для всех устройств, впервые представленного с Windows 8.1 и Windows Phone 8.1.
Windows Phone 8 is the second generation of the Windows Phone mobile operating system from Microsoft. Windows Phone 8 - второе поколение операционной системы Windows Phone от Microsoft.
Больше примеров...