Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Here, buy him a new phone. Вот, купите ему новый телефон.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
Now that I think about it, my phone's in my sock. А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке.
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
V.A. Had a phone number as next of kin. В министерстве есть телефонный номер, как ближайшей родственницы.
It's not a song, it's a phone number. Это не песня, это телефонный номер.
And our only way of finding him was through Tippi's phone number. И наш единственный способ найти его был телефонный номер Типпи.
I just got off the phone with Elaine Hayes. Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс.
I didn't like the way that phone conversation ended. Мне не понравилось, как закончился наш телефонный разговор
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
He'll take the bait, as long as he answers his phone. Он клюнет, как только ответит на звонок.
It came from a pay phone, a gas station on Vinton Street. Звонок был из автомата на заправке на Винтон-стрит.
Someone's playing the same ransom call over the phone. Кто-то проигрывает тот же звонок о выкупе по телефону.
Jenny from a crowded drugstore parking lot, Kara from the back patio of a ground-floor apartment when her roommate went inside to answer the phone. Дженни похитили с многолюдной парковки у аптеки, а Кару с заднего дворика у квартиры на первом этаже, в тот момент, когда ее соседка вошла внутрь, чтобы ответить на звонок.
We will provide you with phone bills details at your pleasure. It will help you to find out specific time and number of access code the call was made with. По вашему желанию мы предоставим детализацию звонков, которая поможет вам определить точное время и код доступа, с помощью которого был сделан звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Apparently, he's not answering his phone. Видимо, снова не берёт трубку.
Your only deed is for you to get off the phone and figure out where I'll be tomorrow night so you can tell me what you need to tell me. Тебе нужно повесить трубку и рвануть выяснять, где я буду завтра вечером, чтобы ты лично мог сказать всё, что должен.
Come on, Peter, why don't you answer the phone? Давай, Питер, почему ты не берешь трубку?
Pick up the phone! Давай, давай, давай, бери же трубку.
Her husband answered the phone. Её муж взял трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I'm going to call her. I deleted all the phone numbers in my phone. Я хотел позвонить, но нечаянно стёр её номер.
Jana built the phone to call Lex. Джана собрала телефон, чтобы позвонить Лексу.
Can I use your phone to call everyone I know? Могу я позвонить с вашего телефона всем своим знакомым?
So you knew she was okay, and you couldn't pick up the phone to tell us? То есть ты знал, что с ней все в порядке, но не удосужился нам позвонить?
I'll have to phone a lawyer about this. Мне придется позвонить юристу.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I told him to phone me, not you. Я сказал ему звонить мне, Зигфрид, а не вам.
We'll write, we'll phone. Будем писать и звонить друг другу.
So how did the child phone from here? OK. Тоесть как ребенок мог звонить отсюда?
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
Plus assign online numbers for key staff so people without Skype can dial them directly from a phone or mobile. Для определенных сотрудников ты также можешь оформить онлайновые номера, на которые смогут звонить с любого телефона люди, не пользующиеся Skype.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
We'll trace the text, but my guess is it's from a burn phone. Мы отследим сообщение, но предположу, что номер неотслеживаемый.
Barclay: Well, you have my phone number. Что ж, у вас есть мой номер.
One of them was a phone number on a bar napkin. Среди них даже был номер, нацарапанный на салфетке.
Well, I figure her number's in his phone... probably the last one he called. Скорее всего, в его телефоне есть её номер. Наверно, он звонил ей последней.
Why does she have your phone number? Почему у нее твой номер телефона?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
When they're away it diverts to my phone. Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник.
You must be busy, having your phone turned off Твой мобильник выключен, ты слишком занят?
And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору.
I left my phone in my locker. Оставила мобильник в раздевалке.
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
You can put it in your phone." Ты можешь записать мой номер в мобильный."
All this information is stored for at least six months, up to two years by your phone company or your Internet service provider. Ваш мобильный оператор или интернет провайдер хранят всю эту информацию о вас за последние 6 месяцев, максимум за последние 2 года.
Do not answer the phone? Она что, и на мобильный не отвечает?
She'll give you papers and a phone. Тебе дадут документы и мобильный.
Total amount of phone models supported by Oxygen Forensic Suite 2 overcomes 1050 barrier. Общее количество телефонов, поддерживаемых программой Мобильный Криминалист 2, уже превышает 1050 моделей.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Nolcorp has gone the way of the flip phone. Нолкорп прошёл свой путь от мобильного телефона.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Well, the detective's been helping me organize all my observations and notes from patrol into a database which I can cross-reference with other officers and update from my phone. Ну, детектив помогал мне организовать все мои заметки и наблюдения при патрулировании в базу данных с возможностью перекрестных ссылок, с данными других офицеров и обновлением для мобильного телефона.
Possibility to call from your Cel Phone to any destination at the BEST RATES World Wide. Возможность звонить с вашего мобильного телефона на любые направления по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
If your phone model is indicated in the table #2, send the name of your phone model and send it to 9595 via SMS and as a matter of minutes MMS settings along with WAP settings will be sent to you. Если модель вашего мобильного телефона есть в таблице Nº 2, отправьте SMS с указанием модели телефона на номер 9595 и в течение нескольких минут на ваш номер будут отправлены WAP-настройки, а также MMS-настройки.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with Millburn. Только что говорил с тюрьмой Миллберн.
I told you to phone, not to come. Я же тебе говорил - не приходи сюда, вся связь -по телефону.
I just got off the phone with the white house. Я только что говорил с Белым Домом.
I just got off the phone with someone who gave me a list of American arms dealers most active in the Ukrainian conflict. Я только что говорил по телефону с человеком, который дал мне список Американских диллеров оружия наиболее вовлеченных в украинский конфликт.
[Aviva] Was that satellite phone even on? Скажешь, все это время ты говорил по спутнику?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
What do you mean she won't get off the phone? Как это, почему это она не может закончить другой разговор?
The listening post just picked up this conversation between the Rezident and someone in a phone booth in Bethesda. Прослушка только что перехватила такой разговор между резидентом и кем-то, кто звонил из телефонной будки в Бетесде.
We'll transcribe the conversation, have your phone back to you in an hour. Перепишем разговор и получишь его обратно в течение часа.
And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa.
How much CPU usage does one Tivi Phone conversation entail? Какую долю тактовой частоты процессора занимает один разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
So perhaps if there was anyone else on this phone, I would believe them. Так что возможно, будь на линии кто-то другой, я бы им поверила.
Mr Brandt, a phone line. Мистер Брандт, вас на первой линии
The special account is funded in part from the programme budget and by a standard phone line cost charged back to all user departments and offices. Указанный специальный счет частично финансируется за счет бюджета по программам, и за счет стандартной оплаты за использование телефонной линии в форме возвратного платежа, которая взимается со всех являющихся пользователями департаментов и управлений.
I need you to stay by the phone, though, okay? Мне нужно, чтобы ты оставался на линии
Hospitalization was offered to seven women and the Phone Line Service managed seven cases. Кров был предоставлен семи женщинам, и информация еще о семи случаях поступила по специальной телефонной линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with the professor's T.A. Я только что говорила с помощником профессора.
Okay, so I just got off the phone with Rikers, and they say her car isn't there. Ну, я только что говорила по телефону с Райкерс и они сказали, что ее машины там нет.
I've been so concerned about Julie, that I sort of eavesdropped on her the other day, while she was having a phone conversation with Zach. Я так беспокоилась за Джули, что в каком-то смысле шпионила за ней на следующий день, когда она говорила с Закари по телефону.
Good, because I just got off the phone, and I've got a surprise lined up for you. Хорошо, потому что я только что говорила по телефону, и я подготовила тебе сюрприз.
I just got off the phone with the Palace. Я только что говорила с дворцом.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
Take your chance, join today and download Oxygen Phone Manager 3 for free. Воспользуйтесь возможностью, присоединитесь сегодня и загрузите Oxygen Phone Manager 3 совершенно бесплатно.
08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II certifies OxyAgent for Symbian Signed and adds support for the latest Nokia models. 08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II сертифицирует OxyAgent и добавляет поддержку новейших моделей Nokia.
Later games in the series expanded to support various mobile platforms, including Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable and Nintendo DSi. Более поздние игры этой серии стали поддерживать Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable и Nintendo DSi.
25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II and Symbian SMS Manager add support for Nokia X5 and Nokia E73 Mode! 25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II и Symbian SMS Manager добавляют поддержку Nokia X5 и Nokia E73 Mode!
Больше примеров...