| Then, following Pieter's phone, We found a third red phone. | Затем, проследив звонки Петра, мы нашли третий красный телефон. |
| I still say giving him his phone is risky. | Повторяю, отдать ему телефон - рискованно. |
| It only works if her phone is on. | Это работает только если её телефон включён. |
| All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. | Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон. |
| Now that I think about it, my phone's in my sock. | А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке. |
| All I have was a phone number. | Все что у меня было - это телефонный номер. |
| I can't even answer the phone. | Я даже не могу ответить на телефонный звонок. |
| It's my phone number, but without the last two digits. | Это мой телефонный номер, только уберите 2 последние цифры. |
| You pick up a phone Bo, aim for the Adam's apple... Boom! | Берешь телефонный справочник, и по кадыку... шарах! |
| I would compare it to picking up the phone and unexpectedly hearing two guys chatting about their personal lives with unnerving detail. | Я бы сравнил его ответить на телефонный звонок и неожиданно слушание двух парней болтать о своей личной жизни с пугающей подробнее. |
| Just got off the phone with Greg. | Только что нам с Грегом поступил звонок. |
| But there was a 911 reported from their phone. | О стрельбе прошлой ночью на заправке нет никакого рапорта, но есть звонок в 911 с их телефона. |
| He doesn't even pick up the phone. | Он даже не отвечает на звонок. |
| Since we last spoke to you, we got some new information that your partner was seen with a large amount of cash and making a call from a phone we can't trace. | После нашего последнего разговора мы получили новую информацию о том, что вашего партнёра видели с крупной суммой налички, и он совершал звонок, который мы не можем отследить. |
| An anonymous tip from a gin mill pay phone about an overheard conversation. | Анонимный звонок с телефона пивной о подслушанном разговоре. |
| I may not pick up, 'cause I lost my phone just now. | Но я могу не взять трубку, потому что я только что потерял свой телефон. |
| Rocha's not answering his phone. | Рока не поднимает трубку. |
| Why haven't you been answering your phone? | Почему ты не берёшь трубку? |
| Why isn't Jeremy answering his phone? | Почему Джереми не поднимает трубку? |
| You leave the sardines and you hang up the phone. | (Ллойд) Ты оставишь сардины, и ты повесишь трубку. Да, верно. |
| I think I should phone your mother. | Я думаю, мне стоит позвонить твоей маме. |
| May I use your phone to call Santiago? | Можно мне позвонить с вашего телефона в Сантьяго? |
| I ask him if I can use his phone, and he tells me my sweater's on inside out. | Спрашиваю, можно ли мне позвонить... а он говорит, что я надела свитер наизнанку. |
| And I think if you need to tell a girl what she should and shouldn't do... you should pick up the phone and call your fiancée. | А я думаю, если тебе надо сказать девушке, что она должна или не должна делать... ты должен снять трубку и позвонить своей невесте. |
| Can I use your phone, please? | Можно мне позвонить, пожалуйста? |
| I don't know how to phone, Gordon. | Я не знаю, как звонить, Гордон. |
| We can't let him phone anyone, man. | Мы не можем позволить ему куда-либо звонить. |
| I learned how to work a phone and call you. | Я научился пользоваться телефоном и звонить тебе. |
| My phone never stops ringing. | Мой телефон не перестает звонить. |
| Plus assign online numbers for key staff so people without Skype can dial them directly from a phone or mobile. | Для определенных сотрудников ты также можешь оформить онлайновые номера, на которые смогут звонить с любого телефона люди, не пользующиеся Skype. |
| And here's your phone number back. | И возьми свой номер телефона обратно. |
| Why does Radio Shack ask for your phone number when you buy batteries? | А зачем в "РадиоШек" спросили твой номер телефона когда ты покупал аккумуляторы? |
| Do you have the number for Grace's editor saved on your phone? | У вас не сохранился номер редактора Грейс? |
| I can't just walk up to a girl on the beach and get her phone number | Я не могу просто так подойти к девушке на пляже и получить её телефонный номер. |
| Now, he picks up the phone, he does all the dialling. | Он сам достает телефон, сам набирает номер. |
| Well, the battery of my phone is dead. | Нет, просто мой мобильник разрядился. |
| I told him to dump his phone and clear out for a bit. | Я приказал выкинуть мобильник и залечь на дно. |
| If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. | (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник. |
| Do you have a phone? | У Вас мобильник есть? |
| I'll just - It's just my phone. | Просто... мой мобильник. |
| We should at least get him a cheap phone. | Мы должны дать ему хотя бы дешёвый мобильный. |
| Metro, connect her cell to our Sat phone. | Соедините с нами ее мобильный. |
| Here. Why don't you give me your phone number? | Дай мне свой мобильный телефон. |
| [Phone vibrates, rings] | [звонит мобильный телефон] |
| I hate this phone. | Я ненавижу мобильный, который ты мне дала. |
| Well, has he got a phone number? | Хорошо, у него есть номер мобильного? |
| Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. | Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype. |
| LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. | Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом. |
| Using Ariyama's cellular phone, Kobayashi sent a photograph of the girl to her mother with the message: "I've got your daughter". | Он сфотографировал девочку камерой её собственного мобильного телефона и послал фотографию матери Каэдэ с сообщением «Ваша дочь у меня». |
| The two denied knowing Shahzad, but a search of their home found an envelope with Shahzad's surname and phone number among Aftab Ali Khan's belongings. | Оба отрицали, что знают Шахзада, однако в результате обыска в их доме среди принадлежностей Афтаба Али Хана был найден конверт с фамилией Шахзада и телефонным номером, имя Шахзада и номер были также записаны в памяти мобильного телефона, предположительно принадлежавшего Афтаб Али Хану. |
| I just got off the phone with the President. | Я только что говорил с Президентом. |
| I just got off the phone with Nina. | Я только что говорил с Ниной. |
| I just get off the phone with Marissa. | Я только что говорил с Мариссой. |
| Just got off the phone with Portia. | Я говорил по телефону с Поршей. |
| No, I just got off the phone with the restaurant inspector - | Нет, я только что говорил с ресторанным инспектором - |
| Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. | Один раз я подслушал телефонный разговор. |
| Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. | Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз. |
| RAMEY: Can you tap into that phone? | Можете прослушать этот разговор? |
| And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. | И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa. |
| Well we have not confirmed that we have been in communication with the Russian government through their embassy and I understand the President spoke with... the Russian president by phone earlier this afternoon. | Мы через посольство общались с Правительством России, и мне известно, что ранее сегодня состоялся телефонный разговор между президентами. |
| Foreign visitors can link their computers to the Internet through international phone lines available in a few hotels in Pyongyang. | Иностранные посетители могут подключать свои компьютеры к Интернету через международные телефонные линии, доступные в нескольких гостиницах Пхеньяна. |
| Cutting the phone lines versus tackling a heavily-gunned station? | Перерезать телефонные линии против ликвидации сильно укреплённой станции? |
| This project offers children legal advice on criminal and civil matters, and provides free access to a dedicated phone line which allows children to seek counseling or report abuse. | В рамках этого проекта детям обеспечивается юридическое консультирование по уголовным и гражданским вопросам и предоставляется бесплатный доступ к специальной телефонной линии, позволяющей детям обращаться за советом или сообщать о случаях злоупотреблений. |
| I cut the phone lines. | Я обрезал телефонные линии. |
| They're burning up the phone lines down there. | Они там раскалили телефонные линии. |
| I just hang up the phone with Margaret. | Я только что говорила с Маргарет, насчет ее страховки. |
| I just got off the phone with Cathy. | Я только что говорила с Кэти. |
| I will tell you the same thing I told your deputy over the phone. | Я расскажу вам то же, что я говорила вашему заместителю по телефону. |
| She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. | Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии. |
| Her phone records show she talked to him this morning. | её парень - поставщик он и есть парень этой девушки она говорила с ним этим утром |
| The next morning, the phone seems to be working again. | Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил. |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| Put your number in my phone, girl. | Дай телефончик, детка. |
| I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. | Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый... |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| You can use the phone if you'd like. | Можете звонить по телефону, если хотите. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. | Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону. |
| You could use the phone to order a pizza. | Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу. |
| Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. | Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок. |
| Can I use your phone? | Эй, парень, можно позвонить по телефону? |
| Can I use the phone? | Могу я позвонить по телефону? |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| Versions of PowerPoint Mobile for Windows Phone 7 can also watch presentation broadcasts streamed from the Internet. | Версии PowerPoint Mobile для Windows Phone 7.0 и выше могут также показывать трансляции презентаций потоком из Интернета. |
| Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. | Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан. |
| Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. | Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store. |
| The Windows Phone 8.x Marketplace allows users to download APPX files to an SD Card and install them manually. | Windows Phone Marketplace для версий Phone 8 и 8.1 позволял пользователю скачать файл AppX на внешнюю карту памяти и установить самостоятельно в любое время. |
| Today we're glad to introduce Symbian SMS Manager - our new product in the line of phone information managers. | Мы рады сообщить о выходе версии 2.18.5 Oxygen Phone Manager для телефонов под управлением Symbian OS. |