Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
In each room there is a phone, connected to the city line, wireless Internet connection, cable TV and air-conditioner. В каждом номере есть телефон с выходом на городскую линию, беспроводный доступ в Интернет, кабельное телевидение и кондиционер.
So, I checked Mum's phone when she was in the shower. Поэтому я залезла в мамин телефон, когда она была в душе.
The phone will never ring more than once. Телефон не успеет позвонить больше одного раза.
Axl, go over there and throw me the phone! Аксель, иди туда и брось мне телефон!
I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I just got off the phone with the personal assistant of none other than... У меня только что состоялся телефонный разговор с личным помощником никого иного, как...
But she can barely pay her phone bill. Ей трудно оплатить телефонный счет.
The phone woke you this morning. Утром вас разбудил телефонный звонок.
Why would the phone number lead there? Почему телефонный номер ведет туда?
What phone number do we put down? Какой телефонный номер указать?
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I figured when you didn't answer your phone - Я понял все, когда ты не ответила на звонок -
Even if we don't answer the phone, he's still here. Даже если мы не отвечаем на звонок, он всё ещё здесь.
You know what, don't answer the phone. Знаешь что, не отвечай на звонок.
(PHONE RINGING) Pick up. (Телефон звонит) Отвечай на звонок.
Outgoing call from Gaitner's phone. Исходящий звонок с телефона Гайтнера.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Put the phone down, and raise your hands. ѕоложи трубку и подними руки вверх. то?
And you didn't ask why your best mate was crying down the phone? И вы не спросили, почему ваша лучшая подруга рыдает в трубку?
Well, phone her apartment again and keep phoning it till you get her. огда еще раз позвони ей домой и звони, пока она не возьмет трубку.
Dale, give me the phone. Дейл, дай мне трубку.
He's still not picking up his phone. Он по-прежнему не берёт трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Bob, have you got a phone I can borrow? Боб, а у вас нет телефона, мне нужно позвонить?
It was entering and was asking for him us to phone so what were appearing the plans? Вошли бы туда и попросили бы позвонить нам, когда объявятся чертежи?
Yes. Bruce, you promised to phone her as soon as you got the check. Брюс, вы обещали позвонить ей, как мы закончим.
I'm unable to phone. Я не могу позвонить.
"What is it, my manjoe?" "I want a phone from you." "Чем могу помочь, мой черный друг?" "Я хочу позвонить от вас."
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
So then I called Nikki, but her bedazzled phone has been disconnected. Потом я стала звонить Никки, но её телефон оказался отключен.
Everybody get away from the phone! К телефону не приближаться! Принс звонить будет!
I'm not going to phone I'm going to drive to Manchester and bring her back with me. Я не буду звонить твоей маме, я лично съезжу в Манчестер и привезу её сюда.
No, I don't want to phone your office, I'm... I... Нет, я не хочу звонить в Ваш офис, я... я...
They also demanded that detainees be allowed to move freely between the cells, have free access to an internal yard where they could spend the day, be allowed to keep computers and to phone their families and lawyers. (Ha'aretz, 10 December) Они также потребовали, чтобы арестованным разрешалось свободно передвигаться между камерами, они имели свободный доступ во внутренний двор, где могли бы проводить день, им было позволено иметь компьютеры и звонить членам своих семей и адвокатам. ("Гаарец", 10 декабря)
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Let me give you my phone number. Давай, я дам тебе мой номер.
Fake phone number's coming out tonight. Сегодня вечером мне пригодится фальшивый телефонный номер.
Want me to put my phone number too? Хотите, чтобы я оставил свой номер телефона?
Kennedy appears at the hospital and warmly greets Junior, acting supportive of the treatment and encouraging him to stay the course along with providing his home phone number. В больнице, во время химиотерапии Джуниора, Кеннеди появляется и тепло приветствует его, поддерживая в лечении и призывая Джуниора придерживаться курса, и даёт ему его номер телефона.
Why would she give the number of her second phone to just anyone at a Kebab shop? Зачем ей давать номер случайному человеку из "Кристаль Кебабз"?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I'm surprised you still have a phone. Я удивлен, что у тебя еще есть мобильник.
I turn my phone off during rehearsal! Я отключаю мобильник на репетициях, и ты отключай!
I'll get some transportation, a safe phone, then I'll come back and get you. Я найду какую-нибудь машину, неотслеживаемый мобильник, а потом вернусь за тобой.
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
He needs to use somebody's phone, And he has been in prison for a year. Ему нужен был чей-то мобильник, а ещё он пробыл в тюрьме год.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Will you, I know phone number of your father. Конечно, можешь, у меня есть мобильный твоего папы
I'm sorry, we forgot the phone. Извините, мы забыли мобильный.
I need a portable phone. Мне нужен мобильный телефон.
When you're out of the office, stay in touch on your mobile - and on Skype - from the same phone. Если тебе нужно отлучиться из офиса, ты все равно можешь оставаться на связи, взяв с собой мобильный, на котором уже установлен Skype.
When you want to call a phone or mobile from Skype simply click the Call Phones tab, dial the number and talk. Чтобы позвонить на стационарный или мобильный телефон из Skype, открой вкладку "Набрать номер", введи номер и общайся с друзьями.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Any calls from his phone records to this address? Он звонил сюда со своего мобильного?
In time, it will be possible to buy e-tickets over the phone or at one of our agencies. С любого мобильного телефона, поддерживающего протокол GPRS/WAP, доступна мобильная версия сайта s7.ru S7 Mobile.
We nd gabriel fannincell phone records fr last night. Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга.
One of the great things about your phone is that if you lose your phone, you can phone your phone to find your phone. Одна из самых замечательных вещей у мобильного это то, что если вы потеряли его, то может позвонить на него чтобы найти его.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Albert. Я только что говорил с Альбертом.
Well, I just got off the phone with Meredith's father. Я только что говорил с отцом Мередит.
I just got off the phone with this dude knows my boy Xavier. Я только что, говорил с парнем который знает моего мальчика Ксавейра.
In fact, I just got off the phone with Ella. На самом деле, я только что говорил с Эллой.
The phone lines are over there. Что я тебе говорил?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
No, I'd rather not do it over the phone. Нет, это не телефонный разговор.
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
She sly-dialed out on her phone so I could listen in. Она позвонила мне, так что я мог слушать их разговор.
I mean, it's too much to say over the phone. Слишком многое не уместишь в телефонный разговор.
How much CPU usage does one Tivi Phone conversation entail? Какую долю тактовой частоты процессора занимает один разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
It means, whoever cut the phone lines killed the power. Что это значит? Тот, кто обрезал телефонные линии, вырубил и электричество.
It's a software PBX that allows up to 50 users to play on a single phone line. Это программная АТС, которая позволила бы 50 пользователям играть одновременно на одной телефонной линии.
Pocket cards publicizing the Life without Violence phone line. с рекламой телефонной линии "Жизнь без насилия"
To date, more than 100 associations have organised counselling centres, toll-free crisis support phone lines, and provided legal and psychological support to women in difficult situations. В настоящее время более 100 ассоциаций организовали консультационные центры, бесплатные телефонные линии поддержки в кризисных ситуациях и предоставляют юридическую и психологическую поддержку женщинам, оказавшимся в трудной ситуации.
This service can be provided in the countries where the local telephone networks do not mask the CLI (Caller Line Identification), that is do not mask the phone number from which the trigger number has been dialed. Эта услуга может быть предоставлена в странах, где местные телефонные сети не скрывают CLI (Caller Line Identification - Идентификация линии вызывающего абонента). То есть, они не скрывают номер телефона, с которого был набран номер доступа.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with my dad. Я только что говорила с папой.
Just got off the phone with CSU. Только что говорила по телефону с криминалистами.
I just got off the phone with Nora. Я только что говорила по телефону с Норой.
I just got off the phone with Teddy. Я только что говорила с Тедди по телефону.
You said that phone only rings if we're in trouble or if it's you calling from the future to tell us we're in trouble. Ты говорила, что тот телефон звонит только если у нас проблемы, или если ты звонишь из будущего сказать, что у нас проблемы.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can print contacts in Memo, Business Card, and Phone List formats. Возможна печать контактов в форматы Мёмо, Business Card и Phone List.
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
An update for Oxygen Phone Manager 3 (Beta 1) is published in Oxygen Club. Обновленная версия Oxygen Phone Manager 3 (Beta 1) опубликована в Oxygen Club.
The world's first capacitive touch technology on a Windows phone along with 1 GHz processing power ensure a smooth and lightning-fast response to the lightest touch of your finger. Первая в мире технология емкостного чувствительного экрана в коммуникаторе на платформе Windows phone наряду с процессором с частотой 1 ГГц обеспечивают молниеносный отклик на легчайшее прикосновение ваших пальцев к экрану.
Windows Phone uses multi-touch technology. Для управления Windows Phone использует технологию мультитач.
Больше примеров...