Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
You can look at your phone. Ты можешь посмотреть на свой телефон.
I gave her a secure sat phone. Я дала ей безопасный спутниковый телефон.
I used the satellite phone to call my wife. Я использовал спутниковый телефон чтобы позвонить жене.
The phone rang and it kept ringing, so I decided to answer it. Зазвенел телефон и все звонил, мне пришлось взять трубку.
I want to say mystery phone? Случайно не "Телефон чудес"?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I demand phone contact with American embassy in Belgrade. Дайте телефонный звонок в американское посольство в Белграде.
Did you have a phone number for him? Был ли у вас его телефонный номер?
Anybody hear the phone ringing here today? Кто-нибудь слышал телефонный звонок сегодня?
No, the phone number's real. Нет, телефонный номер настоящий.
Then you'll need a phone book. Тогда тебе понадобится телефонный справочник.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I just need to answer my phone. Эээ, мне нужно ответить на звонок.
It got a shot of that pay phone right when the 911 call came in. С нее видно тот телефон-автомат в тот момент, когда поступил звонок в 911.
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. Ответишь на звонок - а Шредер на другом конце линии прослушивает твой телефон и записывает каждое твоё слово, только хуже всем сделаешь.
[Sniffs] [Phone vibrates] [Phone beeps] [вдыхает] [телефон вибрирует] [сбрасывает звонок]
The guy called from a disposable phone. Звонок был с одноразового телефона.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
You haven't been picking up your phone, so I had to resort to other measures. Ты не берёшь трубку, поэтому пришлось прибегнуть к таким мерам.
Sarah was supposed to help with the decorations, and now she's not answering her phone. Сара должна была помочь с украшениями, но не берет трубку.
You're still in control here so don't put the phone down. Вы все еще у руля, так что не кладите трубку.
Mike, do not answer the phone. Майк, не бери трубку.
By the way, in order to ascertain its accuracy, we'd have to pick up the phone and call BCD, which is the trip wire that sends in the FBI. К слову, для выяснения точности, мы должны поднять трубку и позвонить в БСД, соединенных прямой связью с ФБР.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
And get him a phone, he wants to ring his mum. Да. И дай ему телефон, он хочет позвонить маме.
Simply type mgforex1 in the phone number field and press a call button. Просто напечатайте mgforex1 в поле номера телефона и нажмите на кнопку "Позвонить".
Once you call this number to Spyphone will open microphone without a phone signal. После того как вы позвонить по этому номеру, чтобы Spyphone откроется микрофон без телефона сигнал.
I got money, and I got - you got five seconds to Dial that phone. У меня есть деньги и... у тебя есть пять секунд, чтобы позвонить.
I better phone the bosworths. Мне нужно позвонить Босвортам.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I won't phone, so as not to disturb you. Я не буду звонить, чтобы не беспокоить тебя.
All right, so according to Abby, Cutler used this phone exclusively to contact her. Эбби сказала, что Катлер использовал телефон только для того, чтобы звонить ей.
I learned how to work a phone and call you. Я научился пользоваться телефоном и звонить тебе.
The phone hasn't stopped ringing. Телефон не перестает звонить.
She leaves Yuta with her phone number so he can call her if he gets lonely as she bears a striking resemblance to Yuta's late mother. Она оставляет свой номер телефона Юте, чтобы он мог звонить ей, если ему станет одиноко.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I don't give out my phone number. Я не даю свой номер телефона.
What's your phone number? Напомни мне свой номер телефона?
I know the telephone number of the research department, but we don't have a phone. Номер знаю, но у нас нет телефона.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
You may be in Boston, but your friends in Moscow dial a direct Russian number in Moscow, which is also your virtual number to make your phone ring - and they only get charged local rates. Вы можете находиться в Бостоне, а ваши друзья в Москве смогут бесплатно набирать прямой московский номер, чтобы связаться с вами!
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
I will grab the cell, place the bug in it, tell him he dropped the phone. Схвачу мобильник, поставлю жучок, скажу ему, что уронил телефон.
Do you have a second phone? У вас есть второй мобильник?
They found teddy's sat phone Они нашли мобильник Тедди.
My phone went off. Мой мобильник был выключен.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Will you, I know phone number of your father. Конечно, можешь, у меня есть мобильный твоего папы
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок на мобильный Джека был сделан отсюда.
I switched off my phone. Я уже отключил мобильный.
She always keeps her portable phone listed for emergencies. Она указывает свой мобильный на случай необходимости.
Simply buy a phone card and use it with your phone. сможете использовать местные номера доступа если Ваш мобильный план включает в себя бесплатные междугородние звонки.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
His fight last night was caught on a camera phone. Его бой прошлой ночью был снят на камеру мобильного.
Nolcorp has gone the way of the flip phone. Нолкорп прошёл свой путь от мобильного телефона.
And get records for her room phone and her cell. И все данные с телефона в номере и ее мобильного.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with him. Я только что с ним говорил.
I just got off the phone with my dad. Я только что говорил с моим отцом.
I just got off the phone with Jim. Я только что говорил с Джимом.
He just got off the phone with Auden Drinkwater's father. Он говорил по телефону с отцом Одена Дринквотера.
How about the guy Spears talked to on the satellite phone? А как тот, с которым Спирс говорил по спутниковому?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I just got off the phone with my contact at the CDC, and they have seen nothing like it. И только что закончила разговор с моими людьми в ЦКЗ, и они не увидели в этом ничего особенного.
The conversation fee is included into the phone bill. Оплата за разговор включается в счет за телефон.
The listening post just picked up this conversation between the Rezident and someone in a phone booth in Bethesda. Прослушка только что перехватила такой разговор между резидентом и кем-то, кто звонил из телефонной будки в Бетесде.
Given our proximity and the likelihood that Kelly is in that bar, I can use software to bluejack every phone line in the place. Учитывая, что мы сейчас возле бара, в котором, скорее всего, находится Келли, я могу прослушать любой телефонный разговор в заведении.
It's easy - at your personal page, you can find a link to a special city phone number, and from there you set up a number for your digital conference room and assign it an entry code. Организуйте совместный разговор с услугой "Виртуальный конференц-зал" от TelphinUSA. Это достаточно просто - на личной странице вы найдете специальный городской номер, для пользования которым необходимо ввести код доступа.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
And with all those employees, the phone lines should be ringing off the hook. А с таким количеством сотрудников, телефонные линии должны быть сильно перегружены.
You were working at some, like, phone line or something? Ты работал на какой-т телефонной линии что-ли?
I have my phone! Взял! Пересекающиеся линии.
They are equally equipped with the phone line SOS Immigrant, which allows the immigrant to address any doubts or to raise more complex questions. Они также оборудованы терминалами телефонной линии "СОС-иммигрант", по которой иммигранты могут уточнить что-то или обратиться с более сложными вопросами.
The website displays the hotline phone number, links to relevant documents and links to shelters, and represents a key portal to information on the multi-faceted problems related to violence against women. На веб-сайте помещены номер "горячей линии связи", адреса соответствующих документов и приютов; данный веб-сайт является важным источником информации о проблемах насилия в отношении женщин.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Garcia. Я только что говорила с Гарсией.
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
I just got off the phone with them. Я только что говорила с ними по телефону.
You told me it was rude to leave my phone on during a date. Ты говорила, что грубо оставлять на свидании включенным телефон.
And I'm so, so sorry for not picking up the phone and talking to you directly. Прости, что не брала трубку, и не говорила с тобой.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
The assembly hall is equipped with chairs with convertible tables, built-in screen, telephone lines, which allow speaker phone connection, as well as the internet access. Актовый зал оборудован стульями с откидными столиками, вмонтированным экраном, телефонными линиями с возможностью подключения режима Speaker phone, а также подключением к интернету.
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
The Nokia Lumia 625 is a large Windows Phone with a 4.7-inch IPS LCD WVGA (480x800) screen and 4G support. Nokia Lumia 625 - это большой Windows Phone смартфон, с 4.7-дюймовым IPS LCD WVGA (480x800) экраном и поддержкой 4G. Он был представлен 23 июля 2013 года.
Most importantly, it is our first Windows phone to embody HTC Sense(tm) - a holistic experience that focuses on making phones work in the most intuitive way. Кроме того, это наш первый коммуникатор на платформе Windows phone с интерфейсом HTC Sense(tm), который делает общение с телефоном таким интуитивно простым!
Candy Crush Saga is a free-to-play match-three puzzle video game released by King on April 12, 2012, for Facebook; other versions for iOS, Android, Windows Phone, and Windows 10 followed. Candy Crush Saga - бесплатная (free-to-play) игра-головоломка, выпущенная компанией King 12 апреля 2012 года для игровой платформы социальной сети Facebook; позднее также были выпущены версии для iOS, Android, Windows 10 и Windows Phone.
Больше примеров...