Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
It uses its own network to clone the phone that he's using with this one. Он использует внутреннюю сеть, чтобы клонировать телефон.
The phone's ringing, Doctor, can you hear that? Телефон надрывается, Доктор, ты слышишь?
Like you buying a phone without talking to me about it first? Например, как ты покупаешь телефон, не обговорив это сначала со мной?
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
When I saw Blair, she'd just gotten off the phone with Chuck and she was heartbroken. Когда я увидел Блэр, только что закончившую телефонный разговор с Чаком она была убита горем.
Read the phone book on national television? Зачитывать телефонный справочник на национальном телевидении?
Phone bill - Ministry of Communication, Kuwait, 1991 Телефонный счет министерство связи, Кувейт, 1991 год
I'll get the phone book. Я принесу телефонный справочник.
Guys! I've broken the code! It's a phone number. Я вычислила, это телефонный номер компании в Роттердаме.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I figured when you didn't answer your phone - Я понял все, когда ты не ответила на звонок -
Even if we don't answer the phone, he's still here. Даже если мы не отвечаем на звонок, он всё ещё здесь.
The Cheap Call phone cards offers some of the best rates for international calls from USA and Canada, with both toll free and local access. Карточка Cheap Call - Дешевый Звонок предоставляет одни из самых низких расценок на звонки из США и Канады с бесплатными и местными номерами доступа.
Anything happens to those agents the next time your phone rings, it'll be the Attorney General calling. Если что-то случиться с этими агентами, следующий звонок на твой телефон будет от Генерального прокурора.
All you had to do was call that same burner phone, and whoever answered sent a man, a man without a face, who choked the life out of Laura Cambridge. Вам только надо было сделать звонок на тот же самый одноразовый телефон, и тот, кто ответил, послал человека, человека без лица, который прервал жизнь Лоры Кембридж.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
She wouldn't pick up the phone. Она не могла даже поднять трубку и позвонить.
After picking up the phone, someone screams at him that he has to be at work or he will be fired. Он берёт трубку и слышит кричащего мужчину, сообщающего ему, что он должен быть на работе, если не хочет быть уволенным.
Your only deed is for you to get off the phone and figure out where I'll be tomorrow night so you can tell me what you need to tell me. Тебе нужно повесить трубку и рвануть выяснять, где я буду завтра вечером, чтобы ты лично мог сказать всё, что должен.
Maybe Cody hasn't called because his phone ran out of battery, Может, Коди не берет трубку потому что у него разрядился телефон,
Hello? =Why are you only answering the phone now? = =I've said before you must pick up before the third ring.= Алё? Что так долго? Просил же брать трубку до третьего гудка.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Yes, I'll just go and use the phone. Да, ну, я хотел позвонить.
I sacrifice for the guy and he can't even pick up the phone. Я ради него не пошел, а он даже позвонить не может.
OK, what are your guardians' phone numbers? Как позвонить вашим опекунам?
How exotic. Doc. I need to find a phone before I miss out on the deal of my life. Послушайте, доктор, мне нужно срочно позвонить, иначе всё пропало.
I'd like to use your phone again, please. Мне надо позвонить еще раз.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Using a phone booth isn't a crime. Никто не запрещал звонить из телефонной будки.
Too many boys for me to phone Слишком много, чтобы всем звонить
I tried ringing your phone. Я пытался тебе звонить.
(phone continues ringing) (телефон продолжает звонить)
Connection "National Call" enables you to make calls to any phone number in Latvia, use all messaging possibilities and most of LMT services. Местное подключение позволят звонить по любому номеру телефона в Латвии, используя все возможности коротких сообщений и большинства услуг, предоставляемых LMT.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
You should hear my phone number. Это ты ещё мой номер телефона не слышал.
I gave him the number to the bat phone, and sounds like he's got something in our wheelhouse. Я дала ему номер аккумуляторного телефона. звучит, как будто он нашел что-то в нашей рулевой рубке.
What's your phone number? Назови свой номер телефона.
the phone number of one Stephanie McColgan. номер телефона Стефани МакКолган.
Just a first name and phone number for contacting purposes. Только имя и номер Вашего телефона для того, чтобы пакет мог достичь цели.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
where are my keys? I lost my phone Где мои ключи, я же потеряла мобильник...
So the burner phone that doug judy used To contact the pontiac bandit is at his mom's house. Так рабочий мобильник, по которому Даг Джуди связывается с бандитом на понтиаке, дома у его мамы?
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
If the phone collects too much moisture inside, it'll be broken. А то мобильник от пара накроется.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
There's a text message that's just come through on Dan Hodges' phone. Тут только что пришло сообщение на мобильный Дэна Ходжеса.
I'm using Ordoz's cell to piggyback on any phone that enters his cab. Я использую его мобильный для отслеживания телефонов пассажиров.
I use this program to import the recordings I make on my phone. Записанное на свой мобильный я импортирую в эту программу.
And you can do them with phone kiosks. Но мобильный телефон является не только персональным и служит вашим частным интересам, он ещё и удобный.
He was building a machine to do mathematics, and Lovelacesaid, "You could do more than mathematics on this machine." Andjust as you do, everyone in this room already's got a computer onthem right now, because they've got a phone. Он строил машину для выполнения вычислений, а Лавлейссказала: «Эта машина могла бы гораздо больше, чем производитьвычисления». И точно - у каждого в этом зале уже есть компьютер ссобой, ведь у вас есть мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
I don't have my phone. У меня нет с собой мобильного.
Snuck it off my mom's phone last night. Стащила из маминого мобильного прошлым вечером.
Create something safe, as safe or phone. Создай что-нибудь надежное, вроде сейфа или мобильного телефона.
Setup process for such devices is similar to the phone setup as a modem. Процесс настройки для таких устройств практически ничем не отличается от настройки при подключении с использованием мобильного телефона.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
All right, just got off the phone with HPD. Так, ладно, только что говорил с полицией.
I just got off the phone with James Roland. Я только что говорил по телефону с Джеймсом Роландом.
Because I just got off the phone with Signor Morini, and he's invited me to this amazing wine auction that's happening in Livorno. Я только что говорил с синьором Морини, и он приглашает меня на винный аукцион, который проходит в Ливорно.
I just got off the phone with the school, and one of his teammates is filing a police report, and that kid's father is pressing to have him expelled. Я только что говорил со школой и один из его членов команды заявил в полицию, и отец ребенка настаивает на исключении из школы.
I just got off the phone with Hourani. Только что говорил с Хурани.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I was just trying to get her off the phone. Я просто пыталась прекратить с ней разговор.
He had a strange phone conversation recently. На днях у него был странный телефонный разговор... с каким-то родственником.
I tagged his phone, and I intercepted a transmission. Я прослушивала его телефон и перехватила разговор.
When we're through speaking, I want you to hang up the phone. Когда мы закончим разговор, избавьтесь от своего телефона.
He's getting off the phone with his daughter. Он заканчивает телефонный разговор с дочерью.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
As if she hadn't realized that... I was going completely to pieces at the end of the phone. Она как будто не понимала... что на другом конце линии человека просто трясет.
He also cut the phone lines. Кроме того, он перерезал телефонные линии.
Unexploded munitions, lack of electricity, no running water, broken phone lines, ransacked hospitals, and bandits coming through at night, robbing homes. Неразорвавшиеся боеприпасы, нехватка электричества, Нет водопровода, оборванные телефонные линии, разграбленные больницы, бандиты по ночам, грабят дома.
Phone and internet hotlines are increasingly used. Все шире используются "горячие линии" телефонной и Интернет-связи.
I have the sat phone up. У меня звонок на линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just talked to Contessa D'Blanc by phone... Я только что говорила с графиней де Бланк по телефону...
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
I just got off the phone with them. Я только что говорила с ними по телефону.
So, I was just talking to your father, and we want to take your phone away. Я только что говорила с твоим отцом, и мы решили забрать у тебя телефон.
I just got off the phone with the Navy. Только что говорила с ВМС.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Google has produced two devices to demonstrate the Tango technology: the discontinued Peanut phone and the Yellowstone 7-inch tablet. Google выпустил два устройства для демонстрации технологии Tango: Peanut phone и 7-дюймовый планшет Yellowstone.
An update for Oxygen Phone Manager 3 (Beta 1) is published in Oxygen Club. Обновленная версия Oxygen Phone Manager 3 (Beta 1) опубликована в Oxygen Club.
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
The site's main purpose is discussion, troubleshooting and development for Android, Sailfish OS, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS and Tizen phones. Главная цель форума - это дискуссии, поиск неисправностей и разработка ПО для Android, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS и Tizen телефонов.
Windows Phone uses multi-touch technology. Для управления Windows Phone использует технологию мультитач.
Больше примеров...