Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Casey canceled his phone and cable subscriptions, and he hasn't made a single bank transaction since. Кейси отключил свой телефон и кабельные каналы, и не производил никаких банковских транзакций.
(Danny) I wrote down your campus security phone number. Я написал телефон охраны твоего общежития.
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Covering up your secret phone conversations to that little backstabber Hayley. Второе: твой секретный телефонный разговор с маленкьой предательницей Хейли.
What is that, a phone number? Что это такое, телефонный номер?
So it's conceivable that you could have answered the phone, isn't it? Значит есть вероятность что вы могли ответить на телефонный звонок, не так ли?
I got woken up by the phone ringing. Меня разбудил телефонный звонок.
Andersson. No, this is the phone book! Нет, это телефонный справочник.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
He doesn't even pick up the phone. Он даже не отвечает на звонок.
That call came from a pay-as-you-go mobile to Eddie Wade's phone at 11.45 A.M. The day of the shooting. Этот звонок был совершен по предоплаченному мобильному на телефон Эдди Вэйда в 11.45 в день стрельбы
[Sniffs] - [Phone Ringing] [Нюхает] - [Телефонный звонок]
You should answer your phone. Вам стоит ответить на звонок.
If they answer your phone, my distinguished colleague, you can tell them something about war crimes, as well as much of what you told the Council this evening. Если они ответят на ваш телефонный звонок, уважаемые коллеги, вы можете рассказать им о военных преступлениях, а также о многом из того, что вы говорили сегодня вечером в Совете. Обращаться нужно к ХАМАС.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Every time I answered the phone I'd hear it. Каждый раз, когда я брал трубку, я слышал это.
I've been trying to call you since I got the offer last night, but you never pick up your phone. Я пыталась дозвониться до тебя с тех пор, как получила предложение прошлой ночью, но ты никогда не берёшь трубку.
So don't pick up the phone, no matter how many times I call. Поэтому не бери трубку, сколько бы раз я ни звонил.
Ji-won, pick up the phone! Дживон! Возьми же трубку! Нет-нет...
Okay, so izzie's not here, and Christina's not answering her phone, and I have a thing. Иззи нет, Кристина не берет трубку. А у меня проблема.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Excuse me, sir Pawel was... to phone me in the afternoon Простите, Павел должен был Позвонить мне после обеда
Well, why don't we just phone him? Почему бы просто не позвонить ему?
Can we phone your dad, get him to come and pick you up? Мы можем позвонить вашему отцу, попросить его приехать за вами?
Shall I phone the house detective? Мне что, позвонить участковому?
They better let me use the phone. Надеюсь, нам дадут позвонить.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
It wouldn't ring if it wasn't a real phone number. Она не стал бы звонить, если это был не настоящий номер телефона.
You know what would start is everybody would phone to police! Если так каждый по любому поводу захочет звонить в полицию...
I don't want to call him in case he has his phone on when he's around the coach, Because the coach is in a really bad mood today. Я не хочу звонить ему, вдруг он будет рядом с тренером, а у тренера сегодня действительно очень плохое настроение.
From now on, I'll call only from a public phone. И еще... Звонить я буду из телефона-автомата.
She has said that if members have any questions they should please feel free to phone her. Она говорит, что если у членов Комитета есть какие-либо вопросы, они всегда могут звонить ей.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Didn't even give him my phone number. Даже не дав ему свой номер.
You will find us in the downtown Tallinn (Endla 24-1), our phone number is 6460336. Вы найдете нас в центре города Таллинна (Endla 24-1), номер контактного телефона 6460336.
The following example illustrates the interceding update problem: Process A reads a customer record from a file containing account information, including the customer's account balance and phone number. Следующий пример демонстрирует проблему interceding update: Процесс A читает запись о клиенте из файла, содержащего бухгалтерскую информацию. включая остаток денег на счете клиента и его номер телефона.
I was clear we weren't doing that, and he told me "No problem" and gave me his phone number in case I changed my mind. Я сказала, что ничего не будет, он ответил "нет проблем" и дал мне свой номер телефона на случай, если я передумаю
This isn't Jane's phone anymore. Это больше не номер Джейн.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I told him to dump his phone and clear out for a bit. Я приказал выкинуть мобильник и залечь на дно.
I can't leave, but maybe I could record you teaching the class on my phone and then email the video to Mrs. Taylor. Я не могу уйти, но может я просто запишу видео занятий на мобильник и отправлю его по имейлу миссис Тейлор?
So the burner phone that doug judy used To contact the pontiac bandit is at his mom's house. Так рабочий мобильник, по которому Даг Джуди связывается с бандитом на понтиаке, дома у его мамы?
And we tracked Dochi's phone there too. Мобильник Точи мы также отслеживаем.
The phone and the wallet and everything. мобильник, бумажник, остальное.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Can't you call someone listed on your phone? Если у вас есть мобильный, может, позвонить друзьям?
We believe his wallet and his phone's missing, so let's find out where his phone was last used, where his bank cards were last used. Его портмоне и мобильный пропали, значит нужно узнать, где последний раз звонили с этого мобильника, где последний раз пользовались его банковскими карточками.
Keep your phone with you. Держите мобильный при себе.
I have given you a mobil phone. Я же дал тебе мобильный.
When you use the free VoipLip software, you can call regular phones in various popular destinations at incredible low rate to any other phone on the planet. При помощи Softphone предоставленного вам бесплатно службой VoipLip вам предоставляется возможность звонить по самым низким тарифам на домашний и на мобильный телефон по всему миру.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
What's your mom's phone number? Какой номер мобильного твоей матери?
Look up account information, phone records, email, and anything you can think of. Просмотри информацию о счетах, звонки с мобильного, электронную почту и всё остальное.
No electronics, personal or otherwise, beyond a phone will come or go. Никакой электроники, личной или любой другой, кроме мобильного телефона.
The two denied knowing Shahzad, but a search of their home found an envelope with Shahzad's surname and phone number among Aftab Ali Khan's belongings. Оба отрицали, что знают Шахзада, однако в результате обыска в их доме среди принадлежностей Афтаба Али Хана был найден конверт с фамилией Шахзада и телефонным номером, имя Шахзада и номер были также записаны в памяти мобильного телефона, предположительно принадлежавшего Афтаб Али Хану.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with him. Я только что с ним говорил.
I just got off the phone with Grace Ortiz. Только что говорил по телефону с Грейс Отис.
I just got off the phone with a private investigator. Я только что говорил с частным детективом.
This morning, the guy was fishing, and talking on his phone, and next thing you know, he's getting shot at. Этим утром тот парень рыбачил и говорил по телефону, что было дальше вы знаете, в него стреляют.
So, somebody stole your phone, spoke to your patient for eight minutes? Так кто-то украл ваш телефон, говорил с вашим пациентом 8 минут?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I'd just gotten off the phone with my mom. Я только что закончила разговор с мамой.
Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде.
But the thing is, I've been recording this conversation on my phone and will now be calling the police, who will hear your confession. Но дело в том, что я записываю этот разговор на телефон, а сейчас позвоню в полицию и дам послушать твоё признание.
If I weren't her boss and she weren't married, and... we'd be having a different conversation, but... she's right not to phone... and I'm good with it. Если бы я не был ее боссом, и она не была бы замужем, и... у нас был бы другой разговор, но... она права, что не перезвонила. и я смирился с этим.
Why are you using the pay phone? Все, разговор окончен.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
You were working at some, like, phone line or something? Ты работал на какой-т телефонной линии что-ли?
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. Ответишь на звонок - а Шредер на другом конце линии прослушивает твой телефон и записывает каждое твоё слово, только хуже всем сделаешь.
Eddie agreed not to rescue her himself, and instead sent the Venom symbiote through the phone lines to her. Брок сдержал своё обещание, что не придёт, чтобы спасти её, и вместо этого отправил ей симбиота через телефонные линии к Энн.
Connect a phone set to the VoIP gateway or obtain phone lines (analog ordigital) from the local telephone company to connect to the VoIP gateway. Соединить телефонный аппарат с VoIP шлюзом или заказать телефонные линии (аналоговые или цифровые) у местной телефонной компании для подключения к VoIP шлюзу.
That there was some phone glitch or that the farm guy is a superpowered hero? В помеху на телефонной линии или в то, что мальчик-фермер супергеройский герой?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Well, I just got off the phone with Dr. Thomas. Я только что говорила с доктором Томасом.
I told you, her phone's switched off. Я же говорила вам, что ее телефон выключен.
She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии.
I told you over the phone: Я говорила тебе по телефону!
I just got off the phone with the Kremlin who confirms that there is no submarine, no separatists. Я говорила с Кремлём, где подтвердили, что нет ни субмарины, ни сепаратистов.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
In Windows Phone, users can access and edit documents directly off of their SkyDrive or Office 365 accounts in a dedicated Office hub. В Windows Phone пользователи могут получать доступ и редактировать документы прямо из их аккаунтов OneDrive или Office 365 в выделенном Office Hub.
The screen diagonal is 3.7 inches (800 x 480 pixels), compared with 3.9 inches (854 x 480 pixels) for N9, to conform with the Windows Phone specifications list, which includes three capacitive softkeys placed under the glass. Диагональ экрана составляет 3,7 дюйма (800× 480 пикселей) против 3,9 дюйма (854× 480 пикселей) в N9, чтобы соответствовать спецификациям Windows Phone.
Windows Phone 8 is the second generation of the Windows Phone mobile operating system from Microsoft. Windows Phone 8 - второе поколение операционной системы Windows Phone от Microsoft.
02-04-2009:: Get OxyCube with every license of Oxygen Phone Manager II for free. 06-04-2009:: Получи Oxygen Phone Manager II бесплатно при покупке каждой лицензии ОксиКуб!
The service runs in web browsers powered by Windows, OS X, Linux, Android, iOS and Windows Phone and is available in the following languages: English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese and Russian. Сервис работает в браузерах на платформах: Windows, OS X, Linux, Android, iOS и Windows Phone, и доступен на английском, немецком, французском, нидерландском, итальянском, испанском, португальском и русском языке.
Больше примеров...