Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I want to check if they have my guitar and phone yet. Я хочу, проверить, у них ли мой телефон и гитара.
And now my phone died, so I can't Google ways to kill him. А теперь еще телефон сел и я не могу погуглить, какими способами его убить.
But he just wanted me to put his phone in his briefcase Но он просто хотел, чтобы я положил телефон в его портфель,
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I just got off the phone with Warden Price. У меня был телефонный разговор с начальником Прайсом.
Migrants should be provided with easy access to effective mechanisms for bringing complaints about violations of their rights, including a free phone number they can call to report cases in their own language. Мигрантам надлежит предоставить беспрепятственный доступ к эффективным механизмам подачи жалоб на нарушения их прав, включая бесплатный телефонный номер, по которому они могут позвонить, чтобы заявить о таких случаях на своем родном языке.
For example, an open joint stock company "Rostelekom" of the Russian Federation has allocated a new phone code "8-893" and started to carry out communication services to the illegal regime. Так, например, открытое акционерное общество «Ростелеком» из Российской Федерации выделило новый телефонный код «8-893» и начало предоставлять коммуникационные услуги незаконному режиму.
Son, let this music take you to a time when girls were girls and a Hershey bar was as thick as a phone book. Сынок, позволь этой музыке отнести тебя ко временам, когда девушки были настоящими девушками, а плитки шоколада были толщиной с телефонный справочник.
She has called for dialogue with the military leadership of Myanmar and has pledged to continue to seek national reconciliation in the most constructive way possible. The Special Rapporteur spoke with Daw Aung San Suu Kyi by phone on 11 January 2011. Она обратилась к военному руководству Мьянмы с призывом к диалогу и заявила о своем дальнейшем стремлении наиболее конструктивным образом содействовать национальному примирению. 11 января 2011 года Специальный докладчик имел телефонный разговор с г-жой Аун Сан Су Чжи.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
We got the trace, but the call was made from a burner phone. Мы отследили звонок, но он был сделан с одноразового телефона.
But I have to answer this phone! Но мне нужно ответить на этот звонок!
Pete: I'm guessing Keeler not answering his phone is a bad sign. Думаю, то, что Килер не отвечает на звонок, это плохой знак.
Tonight at midnight, when the virus reaches zero, a certain pay phone will ring with the most important call in history. Сегодня в полночь, когда таймер обнулится, на один таксофон поступит самый важный звонок в истории.
The call that led to the drug bust, it came from a pay phone on the North Shore right across the street from Schafer's office. Звонок, приведший к облаве на наркобазу, был сделан с Северного Побережья, из телефона-автомата прямо напротив офиса Шейфера.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Please don't hang up the phone, Regina. Прошу, не вешай трубку, Регина.
All the president has to do is pick up the phone and the bridge is approved. Президенту лишь нужно снять телефонную трубку, и строительство моста будет одобрено.
'Gerald, if you're there, could you pick up the phone? Джералд, если ты там, можешь поднять трубку?
Mom! Get off the phone! Мам, положи трубку!
Well, take the phone already! Ну, возьми уже трубку!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I tried to call out, but the battery on my phone died. Я пыталась позвонить, но у меня сели батарейки в телефоне.
We must phone home... this way, Margaret. Мы должны позвонить домой... сюда, Маргарет.
Now, if you'll excuse me, I'm going to call my childhood phone number and scream at whoever picks up. Теперь, если вы извините меня, я собираюсь позвонить по своему детскому номеру и наорать на любого, кто возьмёт трубку.
Where do I get a phone now! Что такое? - Откуда бы позвонить?
Pops, can we borrow your phone? можно позвонить с твоего телефона?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Why do you think the phone keeps ringing? Почему ты думаешь телефон продолжает звонить?
All we do now is wait for that phone to ring and the money to roll in. Все что нам нужно теперь делать - ждать, пока тот телефон не начнет звонить, а денежки начнут крутиться.
I was just about to phone. Я только собралась звонить.
That's the great thing about Skype, you can use your internet connection and turn your computer into an internet phone and make free Skype-to-Skype calls. Что замечательно в Skype, так это то, что ты можешь, пользуясь Интернетом, превратить свой компьютер в интернет-телефон и бесплатно звонить другим абонентам Skype.
He'll be more likely to make phone contact, more likely to... make mistakes. Он скорее всего начнет звонить, начнет... совершать ошибки.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I've got to phone Curt. У меня есть номер телефона Курта.
Put your info in my phone, and I'll text you after my sister opens her present. Запиши свой номер, и я потом напишу тебе, когда сестра откроет подарок.
She cloned your number and put you at the scene of the crime so you can't say your phone was stolen. Она клонировала твой номер и поставила тебя на место преступления, так что ты не сможешь сказать, что твой телефон был украден.
They determined that the disposable phone had been used for calls to and from a Pakistani telephone number which they knew to be associated with Faisal Shahzad. Они определили, что этот номер использовался для исходящих и входящих звонков на и с пакистанского номера телефона, который принадлежал Шахзаду.
All the forwarded numbers then ring on your phone - home, office, or mobile. No equipment to install; all you need is access to a Web browser to tell us which numbers you want to have your number from Russia or anywhere else forwarded to. К примеру, если с вашего Санкт-Петербургского номера переадресовываются вызовы в США, то вы платите 10 долларов в месяц за прямой безлимитный номер и 1,5 цента за минуту разговора.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I'll get some transportation, a safe phone, then I'll come back and get you. Я найду какую-нибудь машину, неотслеживаемый мобильник, а потом вернусь за тобой.
E-mailed secure recordings of the calls Danielle made to that burner phone. Прислал защищённые записи звонков, что Даниэль сделала на этот одноразовый мобильник.
Can I borrow your phone? Могу я одолжить твой мобильник?
Tamara, put your phone down. Тамара, отложи свой мобильник.
Why do you have a burner phone? Откуда у тебя одноразовый мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Burner phone, only one contact. Одноразовый мобильный, только один контакт.
Later, Stacy and Amy descend the shaft to help Mathias and to find the phone. Стейси и Эмили спускаются в шахту, чтобы поднять Матиаса и найти мобильный телефон.
The phone company have picked up a signal from Slim's phone. Мобильный оператор зафиксировал сигнал мобильного телефона Слима.
Your cell and home phone. На мобильный, на домашний...
[Phone vibrates, rings] [звонит мобильный телефон]
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He doesn't have a phone. У него нет мобильного.
Set-up email client in PDA and using IR-port in your phone establish connection with mobile communications network. Затем необходимо настроить почтовый клиент в КПК, и можно в любой момент при помощи ИК-порта и мобильного телефона установить соединение с сетью мобильной связи.
This does not apply, if for the use of the mobile- or car phone it must neither be taken up nor held or wedged. Это запрещение не распространяется на те случаи, когда для использования мобильного или бортового телефона водитель не должен брать его в руки или держать его в руке либо удерживать его между головой и плечом.
And I suggest you start collecting all of your personal effects, transfer any relevant contacts to your personal cell because White House security will be here in 15 minutes to sweep your room, wipe your computer, collect your phone and tablet. Советую начать собирать свои личные вещи, скопировать нужные контакты с мобильного телефона, потому что служба безопасности будет здесь через 15 минут и уберёт всё из кабинета, подчистит компьютер, изымет твой телефон и ноутбук.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Nina. Я только что говорил с Ниной.
I just got off the phone with Lee garner Jr. Только что говорил с Ли Гарнером младшим.
Cass talked to me before using this "phone home" radio thing, so... Кас уже говорил со мной по радио в машине, так что я...
If this guy picks up the phone, I want him talking to me. Я хочу, чтобы он говорил только со мной.
I just got off the phone with the executive producer of the C.M.A.s. Я только что говорил с исполнительным продюсером С.М.А.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. Один раз я подслушал телефонный разговор.
I just felt badly we weren't able to finish our conversation, so I asked Serena for your phone number. Неприятно, что мы не смогли закончить разговор, поэтому я узнал у Серены твой номер.
Simply click on a Skype Name, phone number or Skype button in the email message or signature to start a call or an instant message. Просто щелкни по логину Skype, номеру телефона или кнопке Skype в электронном сообщении или блоке подписи и начни телефонный разговор или чат.
We need to talk about Naomi's phone. Есть разговор насчет телефона Наоми
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
As if she hadn't realized that... I was going completely to pieces at the end of the phone. Она как будто не понимала... что на другом конце линии человека просто трясет.
It's a software PBX that allows up to 50 users to play on a single phone line. Это программная АТС, которая позволила бы 50 пользователям играть одновременно на одной телефонной линии.
In the wake of the earthquake, multiple phone lines were down, and scattered power outages affected about 54,000 households. В результате землетрясения многие телефонные линии отключились, а веерные отключения электричества затронули около 54000 домовладений.
9.2.Methods used for collecting c/o: Through the questionnaire attached to the first booklet (4000 copies), through a free phone line of the CA of AP and later a public hearing was organised 9.2 Методы, использованные для сбора з/в: с помощью вопросника, приложенного к первому буклету (4000 экземпляров), а также - с помощью бесплатной телефонной линии КО ЗС; позже были организованы общественные слушания
They cut all the phone lines. Они обрезали все телефонные линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Lieutenant, I just got off the phone with my task force supervisor. Лейтенант, я только что говорила с моим руководителем группы.
I just got off the phone with Cathy. Я только что говорила с Кэти.
I told you, I don't have a phone. Я же говорила тебе, у меня нет телефона.
So, I just got off the phone with P.J. Moffet's publisher. Итак, я только что говорила с издателем Пи Джей Моффета.
I just got off the phone with the Ohio Cheerleading Board, and they accepted my request to move my regional to the same night as your championship game. Я только что говорила с Огайским советом болельщиков и они приняли мой запрос на перенос региональных в ту же самую ночь, когда твоя игра.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
APPX is the file format used to distribute and install apps on Windows 8.x and 10, Windows Phone 8.1, Windows 10 Mobile, Xbox One, Hololens, and Windows 10 IoT Core. АррХ - ОРС-формат файлов для распространения и установки приложений в Windows 8, 10, Phone 8.1, 10 Mobile, 10 IoT Core, Xbox One, HoloLens.
Time passes, people change phones and only Oxygen Phone Manager stays with you and your phone! Время идет, люди меняют телефоны и только Oxygen Phone Manager II остается с Вами и Вашим телефоном!
25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II and Symbian SMS Manager add support for Nokia X5 and Nokia E73 Mode! 25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II и Symbian SMS Manager добавляют поддержку Nokia X5 и Nokia E73 Mode!
The Windows Phone 8.x Marketplace allows users to download APPX files to an SD Card and install them manually. Windows Phone Marketplace для версий Phone 8 и 8.1 позволял пользователю скачать файл AppX на внешнюю карту памяти и установить самостоятельно в любое время.
02-04-2009:: Get OxyCube with every license of Oxygen Phone Manager II for free. 06-04-2009:: Получи Oxygen Phone Manager II бесплатно при покупке каждой лицензии ОксиКуб!
Больше примеров...