Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
When the phone bill comes, don't pay it. Когда придут счета за телефон, просто не плати.
You know, Chris, you could probably salvage that phone. Знаешь, Крис, возможно, у тебя получится реанимировать этот телефон.
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Then you get a phone bill. Вот тогда то вы и начинает получать телефонный счет.
Someone on this floor is using a phone scrambler. Кто-то на этом этаже использует телефонный шифратор.
This is how white people dial a phone. А вот как белые набирают телефонный номер.
There can only be costs if BabyPhone Deluxe calls your configured phone number and you pick up the call. Для оповещения родителей радионяня BabyPhone Deluxe производит телефонный звонок на установленный номер.
It could be the phone ringing, something on the news, something online, going shopping maybe. Это может быть телефонный звонок, или что-то в новостях, в интернете, в магазине напоминающая ей футболка в витрине.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I just got a phone with our lawyer. Я только что получил звонок от нашего адвоката.
And I answered the phone, and she got out of that car to give me privacy. Я ответила на звонок, и она выбралась из машины, чтобы не мешать нашему разговору.
Then I assume that next time I call you directly, you'll pick up the phone. Тогда полагаю, в следующий раз, когда я позвоню напрямую тебе, ты сразу ответишь на звонок.
You don't want to phone a friend И не сделаете "звонок другу"?
So, the last call to Sprig's cell was from a pay phone on Paradise and Moesser Avenue. Что же, последний звонок на сотовый телефон Сприг, был с таксофона на пересечении Парадайз и Мойсер авеню.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Why didn't you get the phone? Почему ты не берёшь трубку?
You don't answer the phone. Ты чего трубку не брала?
Why aren't you answering your phone? Ты почему не берешь трубку?
Just let me get the phone. Я только возьму трубку.
And I'm so, so sorry for not picking up the phone and talking to you directly. Прости, что не брала трубку, и не говорила с тобой.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Too busy, too proud to pick up the phone. Слишком занята, слишком горда для того, чтобы снять трубку и позвонить.
But if you wire some cash into my patient account, they'll let me use the phone. Но если положить мне на больничный счет наличку, я смогу позвонить.
We knock out his cell, force him to make the call on our pay phone. Глушим его сотовый, вынуждаем позвонить с нужного нам таксофона.
Maybe I should just phone that inspector again. Возможно, следует снова позвонить инспектору.
Where can I phone from? Не знаете, откуда можно позвонить?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Besides, calls from a motel phone cost a dollar. К тому же, звонить с телефона отеля денег стоит.
Every time we sit down to eat, the phone rings. Всякий раз, как мы садимся есть начинает звонить телефон.
I'd snuck this phone in to call my son. Я пронесла туда этот телефон, чтобы звонить сыну.
O-On the bad days, I just want to grab the phone and start dialing numbers. А в плохие дни мне охота схватить телефон и звонить всем подряд.
My colleague and I have discussed the situation and we have decided we would like you to surrender your passport and phone into the station every hour. Мы с коллегой обсудили ситуацию и решили, что вам следует сдать паспорт и звонить в участок каждый час.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I need to provide a name and phone number for somebody that could possibly say some... nice things about me. Мне нудно предоставить имя и номер телефона того, кто возможно может сказать... что-нибудь хорошее обо мне.
I mean, I don't even remember the guy's phone number. Я даже не помню его номер телефона.
I give you my phone number. Я дам тебе телефонный номер.
I think it's a phone number. Думаю, это номер телефона.
Look for a Yota Logo on the screen of the terminal in the payment sections «Internet», «Television» or «IP telephony». Enter your account number or the phone number and deposit the required amount on your personal account. На экране ближайшего терминала найдите логотип Yota в разделах оплаты за интернет, телевидение или IP-телефонию, введите номер счета или телефона и внесите нужную сумму для перечисления на лицевой счет Yota.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
I accidentally left my phone at home, and she brought it to me, and while she was here, she asked Javier how darts was last night. Я случайно оставил мобильник дома, а она мне его принесла, и пока была здесь спросила как мы вчера поиграли в дартс.
Throw this phone away, Lois! Лоис, выбрось этот мобильник!
And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки.
I turned my phone off. Я выключила свой мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Will you, I know phone number of your father. Конечно, можешь, у меня есть мобильный твоего папы
Metro, connect her cell to our Sat phone. Соедините с нами ее мобильный.
I gave her a new phone, okay. Я дал ей новый мобильный.
Who gave you my phone number? Кто дал тебе мой мобильный?
You've got a phone. У тебя же есть мобильный.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
I can't remember her phone number no matter how much I try. Сколько ни стараюсь, никак не могу вспомнить номер её мобильного.
Anyone who was travelling between the time Xun phoned his wife and his phone going offline. Кто-то, ехавший на поезде в промежуток между звонком Сюня жене и отключением мобильного.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
The two denied knowing Shahzad, but a search of their home found an envelope with Shahzad's surname and phone number among Aftab Ali Khan's belongings. Оба отрицали, что знают Шахзада, однако в результате обыска в их доме среди принадлежностей Афтаба Али Хана был найден конверт с фамилией Шахзада и телефонным номером, имя Шахзада и номер были также записаны в памяти мобильного телефона, предположительно принадлежавшего Афтаб Али Хану.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Jim. Я только что говорил с Джимом.
I told you to phone, not to come. Я же тебе говорил - не приходи сюда, вся связь -по телефону.
I heard clicks yesterday on my phone. Я слышал щелчки вчера когда говорил по телефону.
I just got off the phone with our old boss from Indianapolis, and apparently there may be some sort of a budget problem in Eagleton. Я только что говорил по телефону с нашим старым начальником из Индианаполиса, и, оказывается, возможно, есть некоторые проблемы с бюджетом в Иглтоне.
[Aviva] Was that satellite phone even on? Скажешь, все это время ты говорил по спутнику?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Jimmy, I need that phone. Джимми, мне нужно слышать разговор.
Well, we can't discuss this over the phone. I think it's best... that we meet man to man, don't you agree? Это не телефонный разговор, думаю, нам нужно встретиться и поговорить с глазу на глаз.
If I weren't her boss and she weren't married, and... we'd be having a different conversation, but... she's right not to phone... and I'm good with it. Если бы я не был ее боссом, и она не была бы замужем, и... у нас был бы другой разговор, но... она права, что не перезвонила. и я смирился с этим.
That was a private phone conversation. Это был личный телефонный разговор.
Well we have not confirmed that we have been in communication with the Russian government through their embassy and I understand the President spoke with... the Russian president by phone earlier this afternoon. Мы через посольство общались с Правительством России, и мне известно, что ранее сегодня состоялся телефонный разговор между президентами.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
The buzzer on the building connects through her phone. Домофон в том здании проходит по телефонной линии.
What makes this place special is people sharing recipes, advice, human experiences, connection over the speed of a phone line. Особенным это место делают люди, которые делятся рецептами, советами и личным опытом, общаются с помощью телефонной линии.
So, theoretically, if we cut the phone lines, we could intercept their radio and read all the communications coming from the station. Значит, теоретически, если мы перережем телефонные линии, мы сможем перехватить их радио и читать все сообщения, идущие со станции.
Qtel offers domain name registration, pre-paid Internet cards, instant Internet access (via a telephone line, allowing payment for the Internet through the phone bill), and ADSL lines. Qtel предлагает своим пользователям регистрации доменных имён, предоплаченные интернет-карты, постоянный доступ в интернет (через телефонную линию, позволяя включать плату за интернет в телефонные счета) и линии ADSL.
Since 2004, however, the phone line service has been installed on Inmujeres premises, after the Institute made a major investment in technical equipment and software to operate it. С 2004 года оборудование телефонной линии размещается в Инмухерес, который затратил большие средства на приобретение технического оборудования и программного обеспечения, необходимых для работы линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
All last night at the phone banks Donna was telling me I should ask Joey Lucas out. Всю прошлую ночь в телефонном центре Донна говорила мне, что я должен пригласить Джоуи Лукас на свидание.
Well, I just got off the phone with a friend at the U.S. Marshal's Office. Я только что говорила по телефону с другом из офиса маршалов.
That call she says was from Lance came from a pay phone six blocks from the movie theater. Звонок от Лэнса, о котором она говорила, поступил с таксофона в шести кварталах от кинотеатра.
You said that phone only rings if we're in trouble or if it's you calling from the future to tell us we're in trouble. Ты говорила, что тот телефон звонит только если у нас проблемы, или если ты звонишь из будущего сказать, что у нас проблемы.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
The Phone Xpress system is a powerful and flexible tool for collecting, systematizing and analyzing this data. Система Phone Xpress является мощным и гибким инструментом для сбора, систематизации и анализа этих данных.
APPX is the file format used to distribute and install apps on Windows 8.x and 10, Windows Phone 8.1, Windows 10 Mobile, Xbox One, Hololens, and Windows 10 IoT Core. АррХ - ОРС-формат файлов для распространения и установки приложений в Windows 8, 10, Phone 8.1, 10 Mobile, 10 IoT Core, Xbox One, HoloLens.
Oxygen Phone Manager, the headline product covers the majority of Nokia phones, Mobiado and Vertu phones and smartphones produced by BenQ, Motorola, Panasonic, Sendo, Siemens, Sony Ericsson, Vodaphone. Главным продуктом компании является Oxygen Phone Manager. В настоящее время программа поддерживет практически полный модельный ряд телефонных аппаратов Nokia, телефоны Vertu и Mobiado, а также смартфоны BenQ, Motorola, Panasonic, Sendo, Siemens Sony Ericsson и Vodafone.
All Windows Phones come preinstalled with Microsoft Office Mobile, which provides interoperability between Windows Phone and the desktop version of Microsoft Office. На всех устройствах Windows Phone установлен Microsoft Office Mobile, который обеспечивает совместимость Windows Phone и версии Microsoft Office для десктопов.
Больше примеров...