Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Okay, her phone will show us where they are. Ладно, ее телефон покажет нам, где они.
They stole my phone, right out of my purse. Они украли мой телефон, прямо из сумочки.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Give her that phone number we found in Arthur Hawkes' locker. Дай ей тот телефонный номер, что мы нашли в ящике Артура.
Ryan, I reverse-traced the phone number that Theo used to call you. Райан, я отследила телефонный номер, с которого Тео тебе звонил.
Did you pick the phone bill, by the way? Ты забрала телефонный счет, кстати?
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
He went back to the phone banks. Он вернулся в телефонный центр.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I'm not answering the phone. Я не собираюсь отвечать на звонок, Шелдон.
His phone goes straight to voicemail. Звонок идёт сразу на голосовую почту.
And the use of your phone, if you'd be so kind. И один звонок, будьте так любезны.
That call came from a pay-as-you-go mobile to Eddie Wade's phone at 11.45 A.M. The day of the shooting. Этот звонок был совершен по предоплаченному мобильному на телефон Эдди Вэйда в 11.45 в день стрельбы
Phone records indicate only one female call In the last year - sister. По телефонным записям только один звонок от женщины за последний год, и то от сестры.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Now whenever he answers the phone, I just hang up. Теперь всегда, когда он подходит к телефону, я вешаю трубку.
After I tell you what I'm about to tell you, I want you to go home, take your phone off the hook and sit for a moment. "После того, как я скажу тебе то, что собираюсь сказать, я хочу, чтобы ты пошла домой, взяла телефонную трубку и присела на минутку."
And why isn't he answering his phone? Почему не берёт трубку?
Off the phone now! Брось трубку сейчас же!
You answer that phone and Schrader's on the other end of the line with a legal wire tap recording everything you say, you're not doing anybody any favors. Ты возьмёшь трубку, а на другом конце Шрэйдер будет записывать с разрешения суда всё, что ты скажешь ты не окажешь никому такой любезности.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
And get him a phone, he wants to ring his mum. Да. И дай ему телефон, он хочет позвонить маме.
There's no evidence on your phone that you tried to call ATF. Нет никаких докозательств на телефоне, что ты пытался позвонить в Бюро.
I went in to use the phone. Я зашла, чтобы оттуда позвонить.
Can I use your phone? Можно с твоего телефона позвонить?
All you got to do is pick up the phone and ask, and bam... fried chicken, Southern-fried, real. Надо просто позвонить и попросить и бам... Жареный цыпленок, цыпленок по-южному.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
We tried calling but he left his phone here. Мы пытались звонить, но он оставил телефон дома.
My colleague and I have discussed the situation and we have decided we would like you to surrender your passport and phone into the station every hour. Мы с коллегой обсудили ситуацию и решили, что вам следует сдать паспорт и звонить в участок каждый час.
It's never too late to phone your mom. Никогда не поздно звонить матери.
I tried ringing your phone. Я пытался тебе звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
He left a phone number, no address. Он оставил телефонный номер, никакого адреса.
We've got a short voice mail and a phone. У нас есть короткое голосовое сообщение и номер телефона.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
This is your old phone number. Это твой старый номер телефона.
You just need to enter in the phone memory the numbers from the Card number and it's PIN-code. Достаточно поместить в память ряд цифр составляющих номер карты и ее PIN-код.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок.
I can't leave, but maybe I could record you teaching the class on my phone and then email the video to Mrs. Taylor. Я не могу уйти, но может я просто запишу видео занятий на мобильник и отправлю его по имейлу миссис Тейлор?
Who has a cellular phone? У кого есть мобильник?
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
Your phone was ringing every ten minutes. Мобильник надрывался каждые 10 минут.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Andy, your phone isn't coming back. Энди, твой мобильный не вернется.
Until he renounces in person, yes, but right now his phone's off. Пока он не подпишет отказ - да,... но ничего не понятно, его мобильный отключен.
I need a portable phone. Мне нужен мобильный телефон.
She has a wireless phone. У нее есть мобильный телефон.
He's not answering the phone. Он не отвечает на телефон, может у вас есть его мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just gave me his phone number. Он только что дал мне свой номер мобильного.
Simply go to the call phones tab (in Windows) or click in the contact search field (on a Mac) and type in their phone or mobile number. Просто перейди на вкладку "Набрать номер" (в Windows) или щелкни в поле "Поиск контактов" (Mac) и набери номер стационарного или мобильного телефона.
Setup process for such devices is similar to the phone setup as a modem. Процесс настройки для таких устройств практически ничем не отличается от настройки при подключении с использованием мобильного телефона.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
Siri can announce the name and phone number of incoming calls. SYNC будет автоматически переносить имена и номера телефонной книги мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
All right, just got off the phone with HPD. Так, ладно, только что говорил с полицией.
All right... I just got off the phone with the FBI. Хорошо... Я только что говорил с ФБР.
It wasn't over the phone. I've just dropped her home. Я говорил с ней не по телефону, я отвозил её домой.
I just got off the phone with the secretary of the treasury. Я только что говорил по телефону с секретарем казначейства.
Likhodeev talked me phone Moscow stop Лиходеев говорил мною... телефоном Москве лично.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Ma'am, we need you to get off the phone. Мэм, вы должны прекратить телефонный разговор.
We had this terrible phone conversation. У нас был ужасающий телефонный разговор.
I can't say why over the phone, but it involves Philip, so call me back. Это не телефонный разговор, дело в Филипе, так что... перезвони мне.
I just felt badly we weren't able to finish our conversation, so I asked Serena for your phone number. Неприятно, что мы не смогли закончить разговор, поэтому я узнал у Серены твой номер.
Why are you using the pay phone? Все, разговор окончен.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Anyway, this all started a few years ago, when they started carrying your voice over the Internet rather than over a phone line, and we've come a long way since that. Впрочем, ладно. Все началось несколько лет назад, когда голосовые данные стали чаще передавать через интернет, а не по телефонной линии, и мы далеко продвинулись с того момента.
I suggest using the incident room phone number. Советую дать телефон горячей линии.
All the phone lines are crossed. Все телефонные линии пересеклись.
GT Taw was an extremely successful tap we'd been running on a KGB phone line underground in central Moscow. ДжиТи Тау было чрезвычайно успешным прослушивающим устройством которое мы подключили к подземной телефонной линии КГБ в центре Москвы.
(Phone line ringing) (Звонок по телефонной линии)
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Vanessa. Я только что говорила с Ванессой.
Darling, I just got off the phone with Rufus and Lily. Дорогая, я только что говорила с Лили и Руфусом.
I just got off the phone with Nora. Я только что говорила по телефону с Норой.
I was telling him that I keep losing my phone, and because I keep my ringer off... Просто я говорила, что всё время теряю свой телефон, а поскольку звонок у меня включен...
She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
On October 21, 2010, Microsoft debuted Office Mobile 2010 with the release of Windows Phone 7. 21 октября 2010 года Microsoft дебютировал Office Mobile 2010 с выпуском Windows Phone 7.
08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II certifies OxyAgent for Symbian Signed and adds support for the latest Nokia models. 08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II сертифицирует OxyAgent и добавляет поддержку новейших моделей Nokia.
This is accomplished by using the universal app API, first introduced in Windows 8.1 and Windows Phone 8.1. Это достигается при помощи использования универсального API, общего для всех устройств, впервые представленного с Windows 8.1 и Windows Phone 8.1.
The other built-in hubs are Xbox Music and Video, Xbox Live Games, Windows Phone Store, and Microsoft Office. Среди других встроенных хабов есть также ХЬох Music и Video, Xbox Live Games, Windows Phone Store и Microsoft Office.
The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu.
Больше примеров...