| I've uploaded everything we have on Karl Rask to your phone. | Я загрузила на твой телефон все, что у нас есть на Карла Раска. |
| But if that's his phone, it might have lots to say. | Но если это его телефон, то он может многое рассказать. |
| Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. | Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его. |
| We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. | Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана. |
| Can I check your phone, please? | Пожалуйста, можно проверить ваш телефон? |
| V.A. Had a phone number as next of kin. | В министерстве есть телефонный номер, как ближайшей родственницы. |
| What would her phone number even be? | Ну вот каким вообще мог бы быть её телефонный номер? |
| Come on, answer the phone. | Ну же, ответь на телефонный звонок. |
| (computers trilling, distant phone ringing) | (шум компьютера, отдаленный телефонный звонок) |
| So it's conceivable that you could have answered the phone, isn't it? | Значит есть вероятность что вы могли ответить на телефонный звонок, не так ли? |
| Just got off the phone with Greg. | Только что нам с Грегом поступил звонок. |
| Call came from a pay phone inside 17 West Dewy Avenue. | Звонок поступил с таксофона на 17 западной авеню. |
| At 7:00 sharp, answer your phone... | Ровно в 7.00 ответь на звонок. |
| [Sniffs] [Phone vibrates] [Phone beeps] | [вдыхает] [телефон вибрирует] [сбрасывает звонок] |
| I've just gotten off the phone with our publicist. | Только что получил звонок от нашего публициста. |
| When the phone rings, it's going to be for me. | Когда зазвонит телефон, дайте мне трубку. |
| Come on Kian, answer the phone! | Давай же, Киан, возьми трубку! |
| Would you pick up the phone already? | Возьмешь ты трубку или нет? |
| Please. - I am telling you to answer that phone! | Я приказываю тебе взять трубку! |
| From The Incredibles, the audience knows that Jack-Jack's babysitter Kari McKeen started experiencing difficulty with him shortly after hanging up the phone with his mother, Helen Parr (also known as Elastigirl). | Из «Супер-семейки» зрители узнают, что «няня» Джек-Джека начала заботиться о нём вскоре после того, как повесила трубку со своей матерью Хелен Парр (также известная как Эластика или Миссис Исключительная). |
| Please, just let me use that phone. | Пожалуйста... просто разреши мне позвонить. |
| I ask him if I can use his phone, and he tells me my sweater's on inside out. | Спрашиваю, можно ли мне позвонить... а он говорит, что я надела свитер наизнанку. |
| May I phone the mayor? | Могу я позвонить мэру? |
| I just need to use the phone. | Мне просто нужно позвонить. |
| So I can pick up the phone and I can call D.C.F.S. | Так что я могу взять телефон и позвонить в Департамент по делам детей и семьи. |
| I told you to call when you finish fixing the phone. | Я же сказал тебе звонить, когда закончишь ремонт трубки. |
| If you call me for no reason I'll stop carrying this phone | Но если ты будешь звонить мне без повода, я перестану носить с собой телефон |
| Trust me, if you give out your personal phone number, crazies from all over the world will call you up and say the most disgusting things to you about Sarah. | Поверьте, если вы дадите свой телефон, безумцы со всего мира будут звонить вам и говорить гадости о Саре. |
| I've got to give you my private phone number... so you can call me whenever the hell you want... and interrupt my private life with your little rodeo routine. | Мне нужно дать вам мой личный телефонный номер... с тем, чтобы вы могли звонить мне, когда бы, черт побери, вам ни захотелось... и мешать моей личной жизни своим небольшим текущим родео. |
| Also, could you catch the phone if anyone calls, please? | И еще, прошу, отвечай, если кто будет звонить. |
| My boss is Mr. Fitzgerald, and I lost a very important phone number. | Мой босс Мистер Фитцджеральд и я потеряла один очень важный номер. |
| Please nice, long look and me an email a phone number some of Mr. Johnny Tudorache, I want to contact someone dansu or dealing with dance performances, a private party... Thank you very much and hope to I can help someone. | Пожалуйста, милая, долгим взглядом, и мне по электронной почте номер телефона некоторых г-н Джонни Tudorache, я хочу обратиться dansu кто-то или сделки с танцевальными представлениями, частная вечеринка... Большое вам спасибо и надеюсь Я могу помочь кому-то. |
| On the Call Phones tab within Skype, enter a phone number (we'll help you get the country code right) and hit the big, green call button and start chatting. | На вкладке "Набрать номер" в Skype введи номер телефона (мы поможем тебе правильно ввести код страны), нажми большую зеленую кнопку вызова и начинай общаться. |
| You know your phone number? | Ты помнишь их номер? |
| Include your phone number and the most appropriate time to call and an FXDD representative will get back to you shortly. | Не забудте указать Ваш номер телефона и удобное для Вас время, для получения звонка от представителя FXDD. |
| I have cash and I tossed my phone. | У меня есть наличка, и я выкинул свой мобильник. |
| You must be busy, having your phone turned off | Твой мобильник выключен, ты слишком занят? |
| Emptied her bank account of 15K the morning she got here and called that burner phone three times before she took liberty. | Сняла со счёта все 15000 утром, когда прибыла сюда, и звонила на этот одноразовый мобильник три раза, прежде чем взяла увольнительную. |
| Now, turn off your phone. | А теперь выключи свой мобильник. |
| Do not use the phone, please. | Пожалуйста, отключи свой мобильник. |
| They found this phone in a 16th century dig site? | Этот мобильный нашли на раскопках шестнадцатого века? |
| With call forwarding you can direct incoming calls to Skype to ring on your mobile or phone. | С помощью функции переадресации звонков ты можешь переадресовывать звонки, поступающие в Skype, на свой стационарный или мобильный телефон. |
| Shortly before the disappearance, the schoolgirl phoned her parents and said that she could not go home, because there was no bus; after 20 minutes her phone was out of range. | Незадолго до исчезновения школьница позвонила родителям и сказала, что не может уехать домой, потому что нет автобуса; через 20 минут её мобильный телефон уже был вне зоны доступа. |
| His phone was destroyed by the water, it's in the workshop. | Его мобильный после пребывания в воде не работает и все еще у экспертов. |
| Total amount of phone models supported by Oxygen Forensic Suite 2 overcomes 1050 barrier. | Общее количество телефонов, поддерживаемых программой Мобильный Криминалист 2, уже превышает 1050 моделей. |
| My life would fall apart without my phone. | Моя бы жизнь развалилась бы без мобильного. |
| LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. | Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом. |
| We nd gabriel fannincell phone records fr last night. | Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга. |
| In any case, legislation should prohibit the use by the driver of a mobile- or car phone that is to be taken up, hand-held or wedged between head and shoulder. | В любом случае законодательство должно запрещать эксплуатацию водителем мобильного или бортового телефона, который - для того чтобы им воспользоваться - следует брать в руки, держать в руке либо удерживать между головой и плечом. |
| Software company Opera has released a version of its speedy mobile web browser for the Android phone and Opera Mini 5 is now available for download in Android Market... | Пользователь направляет камеру мобильного телефона на здание, и изображение этого здания появляется на экране. Затем изображение изменяется так, как если бы этого здания не было... |
| I actually just got off the phone with her. | Я только что с ней говорил. |
| I just got off the phone with the parks department. | Я только что говорил по телефону с управлением парка. |
| He just got off the phone with Auden Drinkwater's father. | Он говорил по телефону с отцом Одена Дринквотера. |
| This is Michael, the guy I told you about over the phone. | Это Майкл, парень, о котором я говорил тебе по телефону. |
| So, somebody stole your phone, spoke to your patient for eight minutes? | Так кто-то украл ваш телефон, говорил с вашим пациентом 8 минут? |
| I tagged his phone, and I intercepted a transmission. | Я прослушивала его телефон и перехватила разговор. |
| Covering up your secret phone conversations to that little backstabber Hayley. | Второе: твой секретный телефонный разговор с маленкьой предательницей Хейли. |
| I just got off the phone with Elaine Hayes. | Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс. |
| But the thing is, I've been recording this conversation on my phone and will now be calling the police, who will hear your confession. | Но дело в том, что я записываю этот разговор на телефон, а сейчас позвоню в полицию и дам послушать твоё признание. |
| And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. | И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa. |
| Foreign visitors can link their computers to the Internet through international phone lines available in a few hotels in Pyongyang. | Иностранные посетители могут подключать свои компьютеры к Интернету через международные телефонные линии, доступные в нескольких гостиницах Пхеньяна. |
| And with all those employees, the phone lines should be ringing off the hook. | А с таким количеством сотрудников, телефонные линии должны быть сильно перегружены. |
| Look, Elaine, a two-line phone. | Смотри, Элейн, телефон на две линии. |
| GT Taw was an extremely successful tap we'd been running on a KGB phone line underground in central Moscow. | ДжиТи Тау было чрезвычайно успешным прослушивающим устройством которое мы подключили к подземной телефонной линии КГБ в центре Москвы. |
| The phone lines are broken, the hospitals are ransacked, not to mention the fact they told me they get robbed by bandits at night. | Телефонные линии оборваны, больницы разграблены это если не упоминать тот факт, что их ограбили сегодня ночью. |
| I got off the phone with Wallowski. | Я только что говорила с Валовски. |
| I just got off the phone with the motorcycle club's lawyer. | Я только что говорила по телефону с адвокатом мотоклуба. |
| Okay, so I just got off the phone with Rikers, and they say her car isn't there. | Ну, я только что говорила по телефону с Райкерс и они сказали, что ее машины там нет. |
| You said that phone only rings if we're in trouble or if it's you calling from the future to tell us we're in trouble. | Ты говорила, что тот телефон звонит только если у нас проблемы, или если ты звонишь из будущего сказать, что у нас проблемы. |
| Just got off the phone with DHS. | Только что говорила с минбезопасности. |
| The next morning, the phone seems to be working again. | Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил. |
| Say, where is that old phone of yours? | Скажите, где тот твой телефончик? |
| Is she getting Diana's phone number? | Она что, берет у Дианы телефончик? |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Are you interested in my phone number? | А мой телефончик не заинтересует? |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| You can use the phone if you'd like. | Можете звонить по телефону, если хотите. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| I thought it was your job to use the phone. | Это же ты хотела позвонить по телефону. |
| Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. | Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону. |
| Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. | Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок. |
| Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. | Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи. |
| For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. | Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования. |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| 16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! | 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда! |
| Install WebMoney Phone Classic and WM Keeper Classic. | установите WebMoney Phone Classic и WM Keeper Classic. |
| The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. | Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии. |
| The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. | Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu. |
| Wagoner and Parton's chart-topper was one of two male-female duets to reach number one in 1974, the other being "As Soon as I Hang Up the Phone" by Conway Twitty and Loretta Lynn; all the year's other number ones were by solo artists. | В 1974 году был ещё чарттоппер от дуэта женщины и мужчины: «As Soon as I Hang Up the Phone» в исполнении Conway Twitty и Loretta Lynn. |