Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I'm getting a recording saying the phone is not in service. Автоответчик говорит, что телефон вне зоны действия сети.
Haley, sweetie, put the phone down And put on some sunscrn, please. Хейли, детка, убери телефон и нанеси солнцезащитный крем, пожалуйста.
What if we had the phone of someone who called Charlie? А что если у нас будет телефон кого-нибудь, кто звонил Чарли?
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Then you get a phone bill. Вот тогда то вы и начинает получать телефонный счет.
I need to get an I.D. Off of a Washington state phone number. И мне нужно опознать телефонный номер из штата Вашингтона.
I deciphered the phone number that Kate dialed from the plane. Я узнал телефонный номер, который набирала Кейт в самолете.
On 11 March Niaklajeu arrived to the office of newspaper "Borisov News" for a pre-announced press conference, but the announced phone number appeared to be unavailable. 11 марта, когда Владимир Некляев прибыл в редакцию газеты «Борисовские новости» для заранее объявленной онлайн-конференции, но анонсированный телефонный номер оказался отключён.
If you have bought something from us we will have your email address, phone number and address. Если вы приобрели что-то у нас, у нас будет ваш электронный адрес, телефонный номер и адрес.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Then he gets a call from a burn phone, and he jumps out a window. Затем получает звонок по одноразовому телефону и выпрыгивает из окна.
And the use of your phone, if you'd be so kind. И один звонок, будьте так любезны.
I'll get the phone. А я отвечу на звонок.
Outgoing call from Gaitner's phone. Исходящий звонок с телефона Гайтнера.
It's a pay-as-you-go drop phone, signal's off, but it was purchased at a cell store in Greektown. Это звонок с телефонной будки, сигнала нет, но оплачен звонок был в телефонном центре в Гриктауне.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Before I picked up the phone, believe me. Перед тем, как подняла трубку, поверьте.
You haven't been picking up your phone, so I had to resort to other measures. Ты не берёшь трубку, поэтому пришлось прибегнуть к таким мерам.
I telephoned Tracy, and her phone didn't answer. Я звонил Трейси, она не брала трубку.
But what if some nights, she wanted to talk to someone... and she picked up the phone... and realized she didn't have anyone she could call? А иногда ночью, если ей вдруг хотелось с кем-то поговорить она снимала трубку и понимала что некому позвонить?
So answer the phone, please. Я прошу, подними трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Matthew calls the doctor, who promises to phone in a prescription to the pharmacist the following day. Мэттью вызывает врача тот обещает позвонить фармацевту чтобы выписал рецепт на следующий день.
Why don't you phone him? Почему бы тебе не позвонить ему?
I need my phone, I need to call my husband. Я должна позвонить своему мужу.
Well, may I borrow your phone? Я бы хотел позвонить.
Can I use the phone? Я могу отсюда позвонить?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I won't phone, so as not to disturb you. Я не буду звонить, чтобы не беспокоить тебя.
At work, I discovered a pay phone in the lobby that has free long distance. На работе я нашел таксофон, с которого можно было бесплатно звонить по межгороду.
If the phone rings I'm not here Если будут звонить, меня нет.
(phone ringing continues) (продолжает звонить телефон)
She leaves Yuta with her phone number so he can call her if he gets lonely as she bears a striking resemblance to Yuta's late mother. Она оставляет свой номер телефона Юте, чтобы он мог звонить ей, если ему станет одиноко.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I switched Blade's number in your phone to mine. Я изменила в твоем телефоне номер Блейда на свой.
Actually easier to get than your phone number, believe it or not. Легче чем узнать твой номер, веришь или нет.
Then she gave me a $200 tip and her phone number in Acapulco. А потом дала мне $200 чаевых и номер телефона в Акапулько.
Your number was in my daughters phone records. Ваш номер был в записной книжке моей дочери.
Do you know your phone number? Знаешь свой номер телефона?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Val went back to the bar to get her phone. Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
You got keys, phone here. Вот твой мобильник и ключи.
Ask me what kind of phone I've got. Спроси какой у меня мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
How do I call a phone or mobile? Как позвонить на стационарный или мобильный телефон?
You didn't answer your phone. Ты не отвечал на мобильный.
Turn your phone on already. Да включи ты уже мобильный!
To receive more detailed information about "Management of property in Cyprus", please phone directly Margaret Kotua, Viriko Developers Director, on, mobile. Получить более подробную информацию об услуге «Управление недвижимостью на Кипре», а также любые другие интересующие Вас сведения можно по прямому телефону директора компании «Viriko Developers LTD» Маргариты Котуа, мобильный.
They will call you on the portable phone with instructions in about 40 minutes. ќни позвон€т вам на мобильный телефон и дадут инструкцииЕ примерно через 40 минут.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
May I use your phone? Можно мне позвонить с вашего мобильного?
I can't remember her phone number no matter how much I try. Сколько ни стараюсь, никак не могу вспомнить номер её мобильного.
We haven't gotten hold of his computer or phone. Мы не нашли ни его компьютера, ни мобильного телефона.
It's a camera phone 50 feet away. Камера мобильного телефона и растояние в 50 футов.
Those subscribers who have hand sets with a built-in mail client a special function, which allows to send and receive emails directly to and from the phone, now can send and receive e-mails using email client in mobile hand set. Возможность получать и отправлять электронную почту при помощи почтового клиента мобильного телефона доступна тем абонентам, которые обладают мобильным телефоном со встроенным почтовым клиентом это специальная функция, которая позволяет получать электронную почту непосредственно на телефон.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with my manager. Я только что говорил с начальником.
Driver confirms that he was alone, on his phone, and agitated. Водитель подтверждает, он был один, говорил по телефону и был взволнован.
With whom I spoke over the phone? С кем я говорил по телефону?
Two people abducted by Morgan and a former Mai Mai combatant told the Group that they had on several occasions overheard Morgan talking to Congolese army officers on a satellite phone before and during the attack on Mambasa. Два похищенных Морганом человека и один бывший комбатант отряда «майи-майи» сообщили Группе, что им несколько раз доводилось слышать, как Морган говорил с офицерами конголезской армии по спутниковому телефону до и во время нападения на Мамбасу.
P.M.- the exact time the gunshots were fired - Oscar Benson was on his phone. В 14:33, точно во время выстрелов, Оскар Бентон говорил по телефону.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
So between that and the phone records, shouldn't be too hard to get a conviction. Добавить сюда ещё телефонный разговор и должно быть достаточно, чтобы засудить его.
The truth is, I'm stuck here for now, and the only dialogue you need to be worried about is between me and her, which is why you might want to give me my phone back. Правда в том, что я застряла здесь сейчас, и единственный разговор, о котором стоит волноваться это между мной и ей, поэтому вы должны вернуть мне мой телефон.
And a lot of what they do is they pick up the phone, and it's our system whispering to them which pill they need to take, and they fake like they're having a conversation with a friend. По большей части им нужно просто взять трубку, а наша система подскажет им какую таблетку принять, при этом такой разговор мог бы вполне сойти за разговор с другом.
Remember Ted's phone conversation? Помните телефонный разговор Теда?
This is not the kind of news you break over the phone. Нет, это явно не телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
In the wake of the earthquake, multiple phone lines were down, and scattered power outages affected about 54,000 households. В результате землетрясения многие телефонные линии отключились, а веерные отключения электричества затронули около 54000 домовладений.
Security forces began shutting off water, power and phone lines, and confiscating flour and food. Спецслужбы начали отключать в жилых кварталах воду, электричество и телефонные линии, а также изымать муку и другие продукты питания.
This terminal would connect to a phone line and an ordinary color television and allow the user access to near-real-time information useful to their day-to-day operations on the farm. Этот терминал должен был подключаться к телефонной линии и обычному цветному телевизору и позволять пользователю получать доступ к информации в режиме реального времени, полезной для повседневной работы на ферме.
Hold the phone, Finch. Подожди на линии, Финч.
They cut all the phone lines. Они обрезали все телефонные линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Bauer Medical. Я только что говорила с клиникой Бауэр.
I will tell you the same thing I told your deputy over the phone. Я расскажу вам то же, что я говорила вашему заместителю по телефону.
I just got off the phone with Booth. Я только что говорила с Бутом по телефону.
That call she says was from Lance came from a pay phone six blocks from the movie theater. Звонок от Лэнса, о котором она говорила, поступил с таксофона в шести кварталах от кинотеатра.
Just got off the phone with the FBI. Только что говорила с ФБР.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Windows and Windows Phone versions were released the following year in April 2015. Версии для Windows и Windows Phone были выпущены уже в следующем году - апрель 2015.
Some Windows Phone 8.1 devices are capable of being upgraded to Windows 10 Mobile. Смартфоны на Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile.
With Microsoft's mobile operating system, Windows Phone, full Xbox Live functionality is integrated into new Windows Phones that launched since late 2010. С новой мобильной операционной системой Microsoft, Windows Phone, Xbox Live полностью интегрирована в новые телефоны Windows, запущенные в производство в конце 2010 года.
Phone password: account access password for performing transaction by dealer via phone or chat. Phone password: пароль доступа к счету для совершения сделок через дилера по телефону или чату.
The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu.
Больше примеров...