| I checked the paperwork and the phone is not connected. | Я проверил по документам: телефон не подключен. |
| He can't get the phone to her. | Он не может передать ей телефон. |
| I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. | Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер. |
| Do you even have this burner phone? | У тебя вообще есть этот телефон? |
| They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. | Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон. |
| Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. | Один раз я подслушал телефонный разговор. |
| Did you have a phone conversation with a movie producer named Morgan Ross? | У тебя был телефонный разговор с кинопродюсером по имени Морган Росс? |
| He went back to the phone banks. | Он вернулся в телефонный центр. |
| I think it's a phone number. | Думаю, это телефонный номер. |
| The title for the album was allegedly inspired by the receptionist of their NY-based publicity firm Nasty Little Man who would answer the phone with the greeting "Hello, Nasty". | Предположительно, название для альбома было вдохновлено администратором базируемой в Нью-Йорке рекламной фирмы Nasty Little Man, отвечая на телефонный звонок, он начинал фразой: «Hello Nasty!». |
| The phone rings, and you're gone. | Телефонный звонок, и вас нет. |
| I checked with Digital Forensics and if both the caller and the receiver have it, you won't see a phone number or ID. | Проверил с помощью цифровой экспертизы, если оно есть и у звонящего, и у его абонента, то звонок не распознать и не увидеть номер телефона. |
| [Phone beeps] [Engine starts] | [сбрасывает звонок] [заводит двигатель] |
| Number traces to a phone box outside The Feathers. | Звонок был с телефона-автомата около Перьев. |
| PHONE RINGS Someone's ringing back. | ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА Кто-то отзванивается. |
| Now, get off the phone, George. | А сейчас положи трубку, Джордж. |
| I put the phone down, turned to David... and said Markus sends his love. | Я положила трубку, повернулась к Давиду... и сказала, что Маркус передаёт привет, |
| She's not picking her phone up. | Она не берёт трубку. |
| Why isn't Jeremy answering his phone? | Почему Джереми не поднимает трубку? |
| She's not picking up her phone. | Она не берёт трубку. |
| If I witness a crime against humanity, I just pick up the phone and report it. | Если я вижу преступления против человечности, я могу позвонить и сообщить об этом. |
| I ask him if I can use his phone, and he tells me my sweater's on inside out. | Спрашиваю, можно ли мне позвонить... а он говорит, что я надела свитер наизнанку. |
| What, you mean the child can phone us? | Хочешь сказать, ребёнок может нам позвонить? |
| THEN YOU CAN PHONE US. | Тогда можете позвонить нам. |
| Youngho's phone is off I should'ye called before coming I'll just wait nearby l haye nowhere to go | У Ён Ху выключен телефон Нужно было мне позвонить перед приездом Подожду где-нибудь неподалёку Идти мне некуда |
| Not to phone you, unless it's urgent. | ~ Вам не звонить, только в крайнем случае. |
| I better go phone my wife and give her the glad tidings. | А мне пора звонить жене с радостными вестями. |
| You can use the phone if you'd like. | Можете звонить по телефону, если хотите. |
| Constantly calling them and hanging up when they pick up the phone. | Постоянно звонить им и вешать трубку, когда они ее снимут. |
| It wouldn't ring if it wasn't a real phone number. | Она не стал бы звонить, если это был не настоящий номер телефона. |
| Somebody must have given the White House their phone number. | Наверное, кто-то дал Белому Дому номер их телефона. |
| Also, please indicate your contact phone number in the "Phone" field so that we could contact you. | Также в поле "Телефон" обязательно укажите номер Вашего контактного телефона для того, чтобы мы могли с Вами связаться. |
| It's a phone number, maybe. | Возможно, это номер телефона. |
| You're making strides in your family life, and yet, after months away, something made you pick up the phone and reach out to me. | Вы шагаете вперед по семейной жизни, и спустя столько месяцев что-то заставило вас набрать мой номер. |
| You will always get a room at a fixed price, which can be found at the above-mentioned phone number (you can also book accommodation using this number) or right here: PRICE LIST OF ACCOMMODATION. | В гостинице Вы можете всегда поселится по тем ценам, которые узнаете на указанном телефоне или в ПРАЙС-ЛИСТЕ. На этом телефоне где можете забронировать номер, или воспользоваться нашей online системой бронирования. |
| I have cash and I tossed my phone. | У меня есть наличка, и я выкинул свой мобильник. |
| And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. | И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору. |
| I accidentally left my phone at home, and she brought it to me, and while she was here, she asked Javier how darts was last night. | Я случайно оставил мобильник дома, а она мне его принесла, и пока была здесь спросила как мы вчера поиграли в дартс. |
| I pulled the records for all the cell phones that pinged off the tower near Maura's abduction, just in case our perpetrator was carrying his own phone. | Я получила записи всех сотовых, которые пинговались вышками рядом с местом похищения Моры, на тот случай, если у нашего похитителя был с собой собственный мобильник. |
| And just as you do, everyone in this room already's got a computer on them right now, because they've got a phone. | Если вы посмотрите на свой мобильник, всё в нём, или в любом другом вычислительном приборе - математика. |
| Will you, I know phone number of your father. | Конечно, можешь, у меня есть мобильный твоего папы |
| You can put it in your phone." | Ты можешь записать мой номер в мобильный." |
| Why'd you go through his phone? | Зачем ты залезла в его мобильный? |
| Just a phone number... a mobile. | Только телефонный номер... мобильный. |
| Mobile trading (m-trading) - controlling of trading account via mobile devices such a cellular phone or a PDA (Personal Digital Assistant). | Клиенты FXOpen могут управлять торговым счетом с помощью мобильных устройств, таких как мобильный телефон и КПК (карманный персональный компьютер). |
| And the text Zach received came from a prepaid phone. | И смс пришла Заку с проплаченного мобильного. |
| That explains the transfer of the shattered phone screen. | Это объясняет смещение экрана мобильного телефона. |
| Set-up email client in PDA and using IR-port in your phone establish connection with mobile communications network. | Затем необходимо настроить почтовый клиент в КПК, и можно в любой момент при помощи ИК-порта и мобильного телефона установить соединение с сетью мобильной связи. |
| And I will now ask my brother for his phone, so that I can control all electronic devices. | В доме, кроме моего мобильного, есть городской телефон, и сейчас я попрошу у брата его телефон, чтобы вся электроника была у меня на виду. |
| So you can add your mobile and home phone number at the same time and the call will be forwarded to both - you simply answer which ever you want. | Укажи номера своего мобильного и домашнего телефонов, и звонки будут переадресовываться на оба телефона сразу. Тебе останется только поднять трубку любого из телефонов. |
| I just got off the phone with The Superior. | Я только что говорил с Вышестоящим. |
| Just got off the phone with Calvin Greene, CEO of Maleant. | Я только что говорил с Келвином Грином, исполнительным "Малеэнта". |
| So I just got off the phone with my contact at the Ministry of Justice. | Итак, я говорил по телефону со своим человеком из Министерства Правосудия. |
| I just got off the phone with Joe. | Я только что говорил с Джо по телефону. |
| Just got off the phone with the hospital. | Только что говорил с больницей. |
| As soon as you hang up, throw away the phone. | Как только закончишь разговор, выброси трубку. |
| So, I just got off the phone with Cathy. | Я только что закончил телефонный разговор с Кейти. |
| For example, one fun thing we do is end each phone conversation with a trivia question. | Например, одна из наших забавных привычек, заканчивать телефонный разговор пустячным вопросом. |
| And a lot of what they do is they pick up the phone, and it's our system whispering to them which pill they need to take, and they fake like they're having a conversation with a friend. | По большей части им нужно просто взять трубку, а наша система подскажет им какую таблетку принять, при этом такой разговор мог бы вполне сойти за разговор с другом. |
| Hemelrijk et al. (2012) found evidence that assisting people with suicidal ideation via the internet versus more direct forms such as phone conversations has a greater effect. | Хемелрийк (Hemelrijk) и другие в своей работе от 2012 года показывают, что помощь страдающим от суицидальных мыслей, оказываемая через интернет, более эффективна, чем более прямые виды общения, например, телефонный разговор. |
| How do I discuss this over an open phone line? | Нельзя же обсуждать это по открытой линии. |
| Don't bother, they're jamming all the phone lines. | Не пытайся, они глушат все телефонные линии. |
| I suggest using the incident room phone number. | Советую дать телефон горячей линии. |
| Proactive search and emergency phone numbers | Проведения активных поисков и создания «горячей» телефонной линии |
| (Phone line ringing) | (Звонок по телефонной линии) |
| I told you, her phone's switched off. | Я же говорила вам, что ее телефон выключен. |
| I told you, I don't have a phone. | Я же говорила тебе, у меня нет телефона. |
| Well, I just got off the phone with Denise Kushner, Rachel's mom. | Ну, я только что говорила по телефону с Дениз Кушнер, мамой Рейчел. |
| Good, because I just got off the phone, and I've got a surprise lined up for you. | Хорошо, потому что я только что говорила по телефону, и я подготовила тебе сюрприз. |
| Phone records show she was talking to Abby just before the attack. | Судя по списку звонков, она говорила с Эбби прямо перед нападением. |
| Say, where is that old phone of yours? | Скажите, где тот твой телефончик? |
| Is she getting Diana's phone number? | Она что, берет у Дианы телефончик? |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. | Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый... |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| You can take the call at the lobby phone over there. | Можете позвонить по телефону в фойе. |
| Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. | Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону. |
| You could use the phone to order a pizza. | Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу. |
| May I trouble you to use your phone? | Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону? |
| Can I use the phone? | Можно позвонить по телефону? |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| The Phone Xpress system is a powerful and flexible tool for collecting, systematizing and analyzing this data. | Система Phone Xpress является мощным и гибким инструментом для сбора, систематизации и анализа этих данных. |
| What circumstances are not public yet Google Phone It's built better. | Какие обстоятельства не являются публичными, пока Google Phone Он построен лучше. |
| In February 2015 the company released the first demo episode of TurnOn for Windows Phone. | В феврале 2015 года компания выпустила первый дэмо-эпизод игры TurnOn для Windows Phone, в том же году провела кампанию в Steam Greenlight. |
| For instance, in Java, the PhoneType will be a simple enum inside the Phone class. | PhoneType будет простым перечислением (enum) внутри POJO для класса Phone. |
| All Windows Phones come preinstalled with Microsoft Office Mobile, which provides interoperability between Windows Phone and the desktop version of Microsoft Office. | На всех устройствах Windows Phone установлен Microsoft Office Mobile, который обеспечивает совместимость Windows Phone и версии Microsoft Office для десктопов. |