Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I programmed the address into your phone already. Я занесла адрес почты в ваш телефон.
We're tracking Amy's phone, her credit cards. Мы отследим телефон Эмми, ее кредитки.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Now that I think about it, my phone's in my sock. А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Maybe you can guess my phone number or my address. Может, ты угадаешь мой телефонный номер или адрес.
Since he wasn't calling, I've ripped the phone off the wall. Он не звонил, потому я выдернула телефонный провод.
I was singing the National Anthem at a Dodger game, and he signed a bat for me and wrote his phone number on it. Я пела гимн на стадионе, а он написал свой телефонный номер на бейсбольной бите.
The title for the album was allegedly inspired by the receptionist of their NY-based publicity firm Nasty Little Man who would answer the phone with the greeting "Hello, Nasty". Предположительно, название для альбома было вдохновлено администратором базируемой в Нью-Йорке рекламной фирмы Nasty Little Man, отвечая на телефонный звонок, он начинал фразой: «Hello Nasty!».
Payment may be performed in any comfortable currency: American dollars, Euro and others; more detailed information read at site of registration (for Phone Book and Power Phone Book). Оплату можете произвести удобной для Вас денежной единицей: российскими рублями, украинскими гривнами, американскими долларами WebMoney, PayCash и другими; более подробную информацию читайте на сайте регистратора (для программ Телефонный справочник и Power Phone Book).
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
This is the last call Lizzie Craddock makes but her phone stays on. Это был последний телефонный звонок Лиззи Краддок, но её телефон оставался включённым.
I was telling him that I keep losing my phone, and because I keep my ringer off... Просто я говорила, что всё время теряю свой телефон, а поскольку звонок у меня включен...
P. R. is on a disposable phone. Звонок с одноразового телефона.
[Telephone ringing] Where's the phone? PAUL: (Звонок) Где телефон?
The call we pulled from Yasin's phone was made from a prepaid sat phone. Звонок, который был сделан на телефон Ясина поступил с предоплаченного спутникового телефона.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
And didn't pick up her phone since morning, so I called her house. И не брала трубку с утра, поэтому я позвонила ей домой.
What kind of doctor doesn't pick up their phone? Что за доктор не берет трубку?
So why didn't you answer the phone? Почему не берешь трубку?
She's not picking her phone up. Она не берёт трубку.
[Man] Hang up the phone, Helen. Повесь трубку, Хелен.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
You'll have a phone number. Вы получите номер телефона, достаточно позвонить и назвать фамилию.
Dean is good enough to hack into the phone line and call out. Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим.
Each time a head of State sits down at the negotiating table instead of picking up the phone to call his minister of defence, international criminal justice has succeeded. Всякий раз, когда тот или иной глава государства садится за стол переговоров, вместо того чтобы снять трубку телефона и позвонить своему министру обороны, мы можем говорить о торжестве международного уголовного правосудия.
Anyway, I grabbed the phone to call my father, and Wendy tried to take it away from me, so we kind of got into it. В любом случае, я схватила телефон, чтобы позвонить отцу и Вэнди пыталась отобрать его у меня, в итоге мы вроде как сцепились.
"If the first secretary of the Communist Party wants to talk to me," I said, "he can call me on the normal phone." «Если первый секретарь коммунистической партии захочет со мной поговорить, он может позвонить мне по обычному телефону».
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Using a phone booth isn't a crime. Никто не запрещал звонить из телефонной будки.
If you set the parental controls on it, you're only able to phone certain people on it. Если установить функцию родительского контроля на телефоне, то с него можно звонить только определенным людям.
If you call me for no reason I'll stop carrying this phone Но если ты будешь звонить мне без повода, я перестану носить с собой телефон
I was just about to phone. Я только собралась звонить.
From now on, I'll call only from a public phone. И еще... Звонить я буду из телефона-автомата.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Just pick up the phone and call him. Возьми трубку и набери его номер.
Here, I'm dialing a phone number just using my hand. Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
Get ready to phone in a tip to Homeland. Будь готов позвонить на последний номер
Noone will be able to find out your phone number communication is absolutely anonymous. При этом никто не узнает Ваш номер телефона - общение полностью анонимное!
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Danielle started making calls to a burner phone. Даниэль начинает звонить на одноразовый мобильник.
Because I gave Janice Clark crystal-clear instructions on how to drop off that money, but Janice claims that she found a burner cellphone en route instructing her to deviate from the plan... a phone, by the way, which disappeared with the money. Потому что я дал ДЖенис Кларк кристально чистые инструкции о том, как передать деньги, но Дженис утверждает, что она нашла одноразовый мобильник по дороге, и ей сказали отклониться от плана. Телефон, между прочим, исчез вместе с деньгами.
You got keys, phone here. Вот твой мобильник и ключи.
It's a burner phone, babe. Это одноразовый мобильник, детка.
The guy is running for his life, why does he ditch his phone? Зачем парню, убегающему чтобы спастить, выбрасывать свой мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Here is my office phone home phone, cellphone. Это мои рабочий, домашний и мобильный номера.
Give me your phone. Дай сюда твой мобильный.
He got rid of his phone, and no more Facebook. Он отключил мобильный, удалился из Фейсбука.
Mobile trading (m-trading) - controlling of trading account via mobile devices such a cellular phone or a PDA (Personal Digital Assistant). Клиенты FXOpen могут управлять торговым счетом с помощью мобильных устройств, таких как мобильный телефон и КПК (карманный персональный компьютер).
He's not answering the phone. Он не отвечает на телефон, может у вас есть его мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just called me from my phone. Он только что звонил мне с моего мобильного.
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
Look up account information, phone records, email, and anything you can think of. Просмотри информацию о счетах, звонки с мобильного, электронную почту и всё остальное.
Call phones anywhere in the world at great rates by searching your mobile's phone book from Skype. Открой записную книжку твоего мобильного телефона в Skype и звони на нужный номер в любую точку мира по очень низким тарифам.
We nd gabriel fannincell phone records fr last night. Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the parks department. Я только что говорил по телефону с управлением парка.
Like I said, I just had a phone number that connected me to them. Как я уже говорил, для связи у нас был только телефон.
Or I hang up this phone right now and I call John and I tell him that you just spoke to his daughter. Знаешь, я сейчас отключусь, позвоню Джону и скажу, что ты только что говорил с его дочерью.
You said you had looked into her old roommate's phone records, found an address where Vera last called from? Ты говорил, что пробил звонки её бывшей соседки и нашёл адрес, с которого она звонила в последний раз.
And Will was on his phone? И Уилл говорил по телефону?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Like he needed to get off the phone with me. Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
I was just trying to get her off the phone. Я просто пыталась прекратить с ней разговор.
So, I just got off the phone with Cathy. Я только что закончил телефонный разговор с Кейти.
Phone records say the call lasted for 12 minutes. Телефонные записи говорят, что разговор длился 12 минут.
What about trying to get off the phone? А попытки закончить разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
I'm at a pay phone. Это была твоя секретарша на линии?
I need you to stay by the phone, though, okay? Мне нужно, чтобы ты оставался на линии
However usually the problems of low download is mainly for 2 reasons: a filter on your phone line and on-line telecom issues. Тем не менее, проблемы, как правило, низкой загрузки у вас в основном по 2 причинам: проблемы фильтры на вашей телефонной линии и по линии телеком вопросов.
Various methods, however, can be used to improve upon such a deficiency which include stakeholder training programmes, computer-based participation, open houses, plain language, phone lines, educational publications, and videos. Для того чтобы исправить ситуацию, можно воспользоваться различными методами, включая программы профессиональной подготовки, использование компьютерных средств и доступного языка, специальные телефонные линии, образовательные публикации и видеоматериалы.
On a day like today, if we cut the phone lines and they had to switch to radio, would they encode their communications? В такой день, как сегодня, если мы перережем телефонные линии, и им придётся переключиться на радио, будут ли они шифровать свои передачи?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with that insurance investigator, Я только что говорила со следователем страховой компании,
I just got off the phone with Bob little, and I conceded the election. Я только что говорила по телефону с Бобом Литтлом и признала своё поражение на выборах.
All last night at the phone banks Donna was telling me I should ask Joey Lucas out. Всю прошлую ночь в телефонном центре Донна говорила мне, что я должен пригласить Джоуи Лукас на свидание.
I told you, her phone's switched off. Я же говорила вам, что ее телефон выключен.
I just got off the phone with David O.Russell's assistant. Я только что говорила с ассистентом Дэвида О'Рассела.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Realistically speaking, the chances of this even upstaging Windows Phone or BlackBerry 10 are slim. Реалистично говоря, шансы на это даже у припозднившихся Windows Phone и BlackBerry 10 невелики.
Internet Explorer on Windows Phone allows the user to maintain a list of favorite web pages and tiles linking to web pages on the Start screen. Internet Explorer на Windows Phone даёт пользователю возможность управлять списком любимых интернет-страниц и плиток, которые связывают веб-страницы с начальным экраном.
It stayed in the UK Top 100 for seven weeks, and was the second shortest presence on a singles chart, after her 2009 duet with Lady Gaga on the extended remix version of "Video Phone". Он оставался только в UK Top 100 7 недель, став её вторым самым коротким нахождением в чарте, после её дуэта 2009 года с Lady Gaga «Video Phone».
A video game based on the film, Paddington Run, was released on iOS, Android and Windows Phone devices on 25 October 2017. Игра на основе фильма, Paddington Run, была выпущена 25 октября 2017 года на iOS, Android и Windows Phone.
Windows Phone 8 is the second generation of the Windows Phone mobile operating system from Microsoft. Windows Phone 8 - второе поколение операционной системы Windows Phone от Microsoft.
Больше примеров...