Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Look, Rushton told me, this phone... Ну, Раштон сказал мне, этот телефон...
I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер.
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
PhoneNet was also able to use an office's existing phone wire, allowing for entire floors of computers to be easily networked. PhoneNet также смог использовать существующий в офисе телефонный провод, позволяющий легко объединять в сеть целые этажи компьютеров.
You know if your power goes out or someone cuts your phone line, something like that... Если вдруг электричество отключат или кто-то перережет телефонный провод, случись что-то подобное...
Dean, that number is not in my phone as Jeff's, and it doesn't even look like an American phone number. Декан, этот номер не записан у меня как номер Джеффа, и он даже не похож на американский телефонный номер.
Hannah, did you hear the phone ring? Ханна, ты слышала телефонный звонок?
l don't want to talk about it over the phone. У нас всё непросто не телефонный разговор.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Dr. Stevens, answer his phone. Доктор Стивенс, ответьте на звонок.
Call came from a phone registered to Gary Tovey. Звонок был с телефона, зарегистрированного на Гари Тови.
Eva's phone records confirm a call to him at 9:35 this morning, and there's also that $7.4 million transfer to a Swiss bank account last night. Распечатка звонков Евы подтверждает звонок на его телефон сегодня утром в 9:35, а также вчера вечером 7,4 миллиона долларов были переведены в швейцарский банк.
Phone records indicate only one female call In the last year - sister. По телефонным записям только один звонок от женщины за последний год, и то от сестры.
(PHONE BEEPING) Where's the phone? (Звонок) Где телефон?
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
And on that day, I hope you will pick up the phone. И когда этот день настанет, надеюсь, ты поднимешь трубку.
Trevor, hang up the phone, stop! Тревор, повесь трубку. Перестань!
We'll be on our way before you hang up the phone. Мы будем в пути раньше, чем ты положишь трубку.
You haven't been answering your phone or your door. Ты не открываешь дверь, не берешь трубку.
Why haven't you been answering your phone? Почему ты не берешь трубку?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I can't call you, but JT has your phone number. Я не могу позвонить тебе, но у Джей Ти есть твой номер.
But in the past ten years, I must've picked up that phone to call you and apologize a hundred times. Но за прошедшие десять лет я поднимал трубку, чтобы позвонить и извиниться, раз сто.
Why not pick up the phone? Не проще ли позвонить?
Can I phone him? Я могу ему позвонить?
Can I use the phone? Я могу отсюда позвонить?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I won't phone, so as not to disturb you. Я не буду звонить, чтобы не беспокоить тебя.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
Probably because you gave your phone number to every single parent and told them to call at any hour. Возможно потому, что ты дала свой номер телефона каждому родителю и сказала звонить в любое время.
I was just about to phone. Я только собралась звонить.
Just power up the phone, connect wirelessly, sign in to your Skype account and you're ready to make calls. Просто включи телефон, подсоединись к беспроводной сети, войди в свою учетную запись в Skype и начинай звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
The number we pulled off Hollis Doyle's burner phone. Номер, который мы сняли с одноразового телефона Холлиса Дойла.
Elizabeth Jarvis gave us a phone number. Элизабет Джарвис дала нам телефонный номер.
A phone number and a message saying, "Need to talk." В ней было написано, "Надо оговорить" и номер телефона.
When asked about the phone number or a contact address for Islamov, Jusko said Islamov changed phone numbers all the time and only contacted him. Когда его попросили дать номер телефона или контактный адрес Исламова, Юшко сказал, что Исламов постоянно меняет номера своих телефонов и сам связывается с ним.
If that number pops up on your phone, you drop whatever it is you're doing and you take the call. Если этот номер высветится на дисплее, всё бросай и отвечай.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
where are my keys? I lost my phone Где мои ключи, я же потеряла мобильник...
And now they've taken her phone away И теперь они забрали ее мобильник
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
He got a bad vibe, so he picked up his celly phone, he started to make a call, so I popped him. Услышал шум достал мобильник, куда-то начал названивать... так что я его шлепнул.
No calls to Nanna and he switched his phone off at 10.34 p.m. Он не звонил Нанне и его мобильник был отключен с 10:34 вечера.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
There's a text message that's just come through on Dan Hodges' phone. Тут только что пришло сообщение на мобильный Дэна Ходжеса.
There's no phone, no cell reception. Там нет телефона, и мобильный связи тоже нет.
We tracked your phone. Мы отследили твой мобильный.
She'll give you papers and a phone. Тебе дадут документы и мобильный.
All you need is SMS-enabled cellular phone, which allow to send and accept short text messages or computer mail-client (e-mail). Вам нужен только мобильный телефон, позволяющий отсылать и принимать короткие текстовые сообщения (SMS) или электронная почта.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
Anyone who was travelling between the time Xun phoned his wife and his phone going offline. Кто-то, ехавший на поезде в промежуток между звонком Сюня жене и отключением мобильного.
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
It's a camera phone 50 feet away. Камера мобильного телефона и растояние в 50 футов.
This does not apply, if for the use of the mobile- or car phone it must neither be taken up nor held or wedged. Это запрещение не распространяется на те случаи, когда для использования мобильного или бортового телефона водитель не должен брать его в руки или держать его в руке либо удерживать его между головой и плечом.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with Jeannie. Только что говорил с Джинни, они с Майей вот-вот нагрянут.
You said that you hadn't spoken to Max Contreras in weeks, but your phone records tell a different story. Ты сказал что не говорил с Максом Контрерасом неделями, но твои телефонные записи говорят об обратном.
I just got off the phone with Rita at Corrections. Я только что говорил с Ритой из ОИН.
You just got off the phone with the department negotiator, am I right? Ты только что говорил по телефону с отделом переговоров, я прав?
I just got off the phone with the executive producer of the C.M.A.s. Я только что говорил с исполнительным продюсером С.М.А.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
I told you not to pick up the phone. Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор.
As soon as you hang up, throw away the phone. Как только закончишь разговор, выброси трубку.
I didn't like the way that phone conversation ended. Мне не понравилось, как закончился наш телефонный разговор
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
With curfew in effect, The phone lines at police stations Across the country are already being overwhelmed. Введен комендантский час, горячие линии на участках по всей стране разрываются от звонков.
I'm at a pay phone. Это была твоя секретарша на линии?
Apple's computers also supplied an always-on +5 V "trickle" power supply for tasks such as watching the phone line while the computer was turned off. Компьютеры Apple так же предоставляли в рамках шины NuBus постоянно доступный картам расширения источник питания +5 V, предназначенный для обеспечения фоновой работы устройств, такой, как слежение за входящими звонками на телефонной линии при выключенном компьютере.
Each spacious, air-conditioned and fully serviced studio room and apartment has a large bedroom, a kitchen/kitchenette, 2 phone lines as well as fax and modem lines. Во всех просторных полностью обслуживаемых номерах-студио с кондиционером имеется большая спальня, кухня/мини-кухня, 2 телефонных линии, а также линия для факса и модема.
That there was some phone glitch or that the farm guy is a superpowered hero? В помеху на телефонной линии или в то, что мальчик-фермер супергеройский герой?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with that insurance investigator, Я только что говорила со следователем страховой компании,
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
I just got off the phone with a friend of mine, and he says it's a done deal. Только что, говорила по телефону с одним другом, он сказал, что дело решенное.
I've been so concerned about Julie, that I sort of eavesdropped on her the other day, while she was having a phone conversation with Zach. Я так беспокоилась за Джули, что в каком-то смысле шпионила за ней на следующий день, когда она говорила с Закари по телефону.
I was... the phone. Я говорила по телефону.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Realistically speaking, the chances of this even upstaging Windows Phone or BlackBerry 10 are slim. Реалистично говоря, шансы на это даже у припозднившихся Windows Phone и BlackBerry 10 невелики.
Added support for Vertu Signature 2008 (Oxygen Phone Manager II only). Добавлена поддержка Vertu Signature 2008 (только в Oxygen Phone Manager II).
Windows and Windows Phone versions were released the following year in April 2015. Версии для Windows и Windows Phone были выпущены уже в следующем году - апрель 2015.
Windows Phone 8 is the second generation of the Windows Phone mobile operating system from Microsoft. Windows Phone 8 - второе поколение операционной системы Windows Phone от Microsoft.
Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store.
Больше примеров...