Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Excuse me, might I borrow your phone? Простите, могу я позаимствовать ваш телефон?
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
Now that I think about it, my phone's in my sock. А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Since he didn't call. I tore out the phone. Он не звонил, потому я выдернула телефонный провод.
Waiter, bring the phone book, please! Официант, принесите пожалуйста телефонный справочник!
I'll need the ISP, the phone number, and the exact time of the text. Мне нужен интернет, телефонный номер время получения сообщения.
I know that she's here in L.A., and now maybe you have a phone number. Я знаю, что она здесь, в Лос-Анджелесе, и, возможно, у вас остался телефонный номер.
Son, let this music take you to a time when girls were girls and a Hershey bar was as thick as a phone book. Сынок, позволь этой музыке отнести тебя ко временам, когда девушки были настоящими девушками, а плитки шоколада были толщиной с телефонный справочник.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The night that Katie that was abducted, her phone records show that her last call was to you. В ночь, когда похитили Кэти, последний звонок с ее телефона был сделан тебе.
You know when I hear my phone buzz at one in the morning I go, Ты знаешь, по утрам, когда я слышу телефонный звонок, я использую его вибрацию.
Her phone shows one 45-second call... Ее телефон показывает 45-секундный звонок...
As soon as our network identifies the phone number from which you are calling the call will be disconnected. В течение нескольких секунд система автоматически перезвонит Пользователю на номер телефона, с которого он набрал номер доступа. Пользователь отвечает на звонок и вводит свой PIN-код.
Just got off the phone with the State Department - Cuerto sisters were seeking asylum. Только что поступил звонок из госдепа - сёстры Курто просили политического убежища.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
All I know is that I could hear my wife and daughter screaming for help down that phone line. Но зато я хорошо слышал, как моя жена и дочь Кричали и умаляли о помощи в телефонную трубку.
If you're all alone... pick up the phone... and call... Если вы в одиночестве... снять телефонную трубку... и требуют...
If he doesn't get on this phone in five seconds, Если он не возьмет трубку через пять секунд...
If you're a bank manager, you pick up the phone, you call the president of the government and tell him what you think of it all. Да если ты управляющий банком, ты просто поднимаешь трубку, звонишь президенту правительства и выкладываешь ему, что ты обо всем этом думаешь
When you pick up the phone, how much tremor are you having, and what is that like, and what is that trend like over a period of time? Когда человек берёт трубку, они замечают, насколько сильно трясётся его рука, как трясётся, и как это изменяется с течением времени.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Okay, I don't want to get her involved, but I think we should phone Simmons. Хорошо, я не хочу её вовлекать, но думаю, что стоит позвонить Симмонс.
Well, why don't we just phone him? Почему бы просто не позвонить ему?
You think I could use your phone to call down there to see if they're still there? Нельзя ли мне позвонить от вас, узнать, там ли все?
You'd better phone mum. Тебе лучше позвонить маме.
And the very first thing we did, as soon as we got through the door, she picked up the phone and phoned Bob. Едва мы переступили порог, она бросилась к телефону позвонить Бобу, сказать, что она у меня.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Now, at three minutes past 11, you left your party to phone your boss. Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
I tried her phone, but every time I called, it went straight to voice mail, so I did some digging. Я пробовал звонить ей, но каждый раз попадал прямо на голосовую почту, так что я занялся расследованием.
Why you using the phone? Я же говорил, не звонить.
No contact by phone or e-mail. Нельзя звонить и нельзя писать.
You know, we can't e-mail, we can't text or phone or anything. Ты знаешь, нам нельзя писать на мыло, смс-ки, звонить или что-то еще.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I know you have my phone number. Я знаю, что у вас есть мой номер.
And then she gives a phone number. И дальше она написала телефонный номер.
You have the phone number and the pick-up address. У вас есть номер телефона и адрес.
You know where he lives but not his phone number? Ты знаешь где он живет, но не знаешь его номер?
If you are interested in this car or you should require an individual leasing or financial offer, please enter your name, e-mail address or phone number into the form below, and click the "Send e-mail" button. Если Вас заинтересовал этот автомобиль, и Вы хотели бы получить индивидуальное предложение по лизингу или финансированию, просто укажите здесь Вашу фамилию, электронный адрес или номер телефона и нажмите "отправить сообщение".
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Mark, I know this phone. Марк, я знаю свой мобильник.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
Well, listen, we're going to need that phone. Хорошо, послушайте, нам необходим её мобильник
You must be busy, having your phone turned off Твой мобильник выключен, ты слишком занят?
I'll just - It's just my phone. Просто... мой мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Why is your phone always switched off? Почему у тебя все время отключен мобильный?
Can anyone get a phone signal? У кого-нибудь ловит мобильный?
I'll try his phone. Я позвоню ему на мобильный.
I just wanted her phone. Я просто хотел забрать ее мобильный.
Dyson has her phone, he's running some numbers. У Дайсона ее мобильный, он проверяет последние вызовы.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
You don't have a phone? У тебя нет мобильного?
If he used his cell, it would have his name, phone records. Если бы он звонил с мобильного, там было бы его имя, записи телефонных переговоров.
Set-up email client in PDA and using IR-port in your phone establish connection with mobile communications network. Затем необходимо настроить почтовый клиент в КПК, и можно в любой момент при помощи ИК-порта и мобильного телефона установить соединение с сетью мобильной связи.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the American embassy in Dubai. Только что говорил с американским посольством в Дубаи.
I just got off the phone with Estelle. Я только что говорил по телефону с Эстель.
Just got off the phone with Charlie. Только что говорил по телефону с Чарли.
I just got off the phone with James Roland. Я только что говорил по телефону с Джеймсом Роландом.
I just got off the phone with the hospital. Послушай, я только что говорил с больницей.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We have to talk about our last phone conversation. Мы должны обсудить наш телефонный разговор.
When I saw Blair, she'd just gotten off the phone with Chuck and she was heartbroken. Когда я увидел Блэр, только что закончившую телефонный разговор с Чаком она была убита горем.
I just got off the phone with the Governor. Я только что завершил телефонный разговор с губернатором.
I just got off the phone with the personal assistant of none other than... У меня только что состоялся телефонный разговор с личным помощником никого иного, как...
No, I'd rather not do it over the phone. Нет, это не телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Mr. Caspere was talking to someone on your second phone line a lot. Мистер Каспер часто звонил кому-то по второй линии.
As soon as the congressman alerted everyone, our phone lines went dead. Как только конгрессмен предупредил всех, наши телефонные линии вырубили.
The special account is funded in part from the programme budget and by a standard phone line cost charged back to all user departments and offices. Указанный специальный счет частично финансируется за счет бюджета по программам, и за счет стандартной оплаты за использование телефонной линии в форме возвратного платежа, которая взимается со всех являющихся пользователями департаментов и управлений.
Phone lines tend to be the first thing to go. Телефонные линии выходят из строя в первую очередь.
You stole money out of my pocket by getting 12 modems to share a single phone line. Ты меня обокрал, позволив двенадцати модемам висеть на одной линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Well, I just got off the phone with Dr. Thomas. Я только что говорила с доктором Томасом.
I got off the phone with Wallowski. Я только что говорила с Валовски.
I just got off the phone with Janet. Я только что говорила с Дженет.
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
Sir, I just got off the phone with Traci. Сэр, я только что говорила с Трейси.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
What circumstances are not public yet Google Phone It's built better. Какие обстоятельства не являются публичными, пока Google Phone Он построен лучше.
Versions of PowerPoint Mobile for Windows Phone 7 can also watch presentation broadcasts streamed from the Internet. Версии PowerPoint Mobile для Windows Phone 7.0 и выше могут также показывать трансляции презентаций потоком из Интернета.
Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9.
22-12-2008:: Nokia 5800 XpressMusic, Nokia 7100 Supernova and Nokia E63 are now supported by Oxygen Phone Manager II series! 22-12-2008:: Телефоны Nokia 5800 XpressMusic, Nokia 7100 Supernova и Nokia E63 теперь поддерживаются в линейке программ Oxygen Phone Manager II!
Inesoft Phone will take care of prolongation of your PDA battery life by turning off, for example, all wireless communication units (GSM, Wi-Fi, Bluetooth) for the night and turning them or some of them on in the morning. Inesoft Phone позаботится о продлении жизни аккумулятора вашего КПК выключая, например, все модули беспроводной связи (GSM, WiFi, Bluetooth) на ночь и включая их в заданное время утром.
Больше примеров...