Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I'd like to check the table for the phone, if you don't mind. Я хочу поискать телефон на столике, если не возражаете.
We need to check the table for the phone. Нам нужно поискать телефон на столе.
Do you mind if I take your phone and have the lab analyze that message? Вы не возражаете если я возьму ваш телефон и проанализирую это сообщение в лаборатории.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
And then you say the phone number twice. И потом вы называете телефонный номер дважды.
And before you go, you still owe me money for the phone bill. И прежде, чем ты уйдёшь, ты все еще, должна мне деньги за телефонный счет.
We just put in a name or a date, phone number... Мы можем ввести имя или дату, телефонный номер...
And I answer the phone and I say... И я отвечаю на телефонный звонок и говорю...
[Sniffs] - [Phone Ringing] [Нюхает] - [Телефонный звонок]
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок Джэку был сделан с одноразового телефона откуда-то отсюда.
Now, you don't answer your phone, she dies. Если вы не ответите на мой звонок, она умрёт.
And if it's too late, she won't answer her phone. И если сейчас слишком поздно то она не ответит на звонок
Because I answered the phone. Потому что я ответил на звонок.
(phone beeps on) (отвечает на звонок)
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Listen, just put the phone down. Слушай, положи трубку. Ладно.
If anything in your environment strikes you as a bit odd, a bit off, pick up the phone. Если что-нибудь в вашей среде Поражает вас как-то странно, немного, возьми трубку.
But he did answer the phone. Но ведь это он поднял трубку?
Why did you give the phone to me? Зачем ты дала мне трубку?
Grabs the phone, sucks it off. Хватает телефонную трубку - сосёт.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
When she makes calls, she goes and uses our home phone. Чтобы позвонить, она уходит к домашнему телефону.
The owner of a bodega near that mailbox store said that Anton came in all desperate to use the phone. Владелец магазина, недалеко от почтового агентства сказал, что Антон в отчаянии забежал к нему и хотел позвонить.
Pick up the phone and call 911, not run after him and shoot him. Взять телефон и позвонить 911, а не бежать за ним и стрелять в него.
You couldn't phone him for me, could you, Mark? Марк, вы не могли бы позвонить ему вместо меня?
Nickie, you must phone. Ники, тебе нужно позвонить.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
You could've called from a burner phone. Вы могли звонить с одноразового телефона.
You know what would start is everybody would phone to police! Если так каждый по любому поводу захочет звонить в полицию...
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
The phone's been ringing off the hook. Телефон не перестает звонить.
Tivi Phone is our tiny and innovative software that we offer for free and that is gradually making many people's dreams about having limitless connectivity come true. Телефон-Tivi компактная компьютерная программа, которую мы предлагаем бесплатно. В ней объединены возможность звонить и функции чата, а также персональные и совместно используемые контактные книжки.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
And the phone number he gave airport police doesn't exist. И номер, который он дал полиции, не существует.
The phone's call history has been erased. Последний набранный номер был засекречен, а вся история звонков стерта.
We had a burner phone in Hollis Doyle's desk that had only one number on it... Мы нашли одноразовый телефон в столе Холлиса Дойла, в котором был всего один номер...
I don't want to cross-examine her, I want her phone number. Я не хочу ее допрашивать, я хочу получить ее номер.
What his phone number? Какой у него номер телефона?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
When they're away it diverts to my phone. Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник.
Val went back to the bar to get her phone. Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
The phone number Quinn gave us is a burner phone. Куинн дал нам номер телефона, это одноразовый мобильник.
Keep your phone on you. Держи мобильник при себе.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
There's no phone, no cell reception. Там нет телефона, и мобильный связи тоже нет.
With call forwarding you can direct incoming calls to Skype to ring on your mobile or phone. С помощью функции переадресации звонков ты можешь переадресовывать звонки, поступающие в Skype, на свой стационарный или мобильный телефон.
Here is my office phone home phone, cellphone. Это мои рабочий, домашний и мобильный номера.
Your boy has a phone? У сына есть мобильный?
And you must switch your phone off. И мобильный придется отключать.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
May I use your phone? Можно мне позвонить с вашего мобильного?
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
To call another mobile number, you should dial directly prefix and number, without national dialling code: Mobile network code - Subscriber's phone number For calls to landline phones from mobile networks, the same rules apply as for calling from landline phone. Для звонка с одного мобильного номера на другой необходимо набрать номер без внутреннего префикса: Код мобильной сети - Номер абонента Для звонков с мобильного на городской и обратно действует обычная система междугороднего набора номера.
And while I have you, the last number dialed Hanson's cell was locked, so I had the phone company trace it. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Listen, I just got off the phone with the studio. Послушайте, я только что говорил со студией.
I just got off the phone with Rita at Corrections. Я только что говорил с Ритой из ОИН.
You just got off the phone with the department negotiator, am I right? Ты только что говорил по телефону с отделом переговоров, я прав?
I just got off the phone with Gail. Только что говорил с Гейл.
Dieterle had said, It was a running joke in Berlin... if the phone rang at a restaurant they said it must be Hollywood. Дитерле говорил: «В Берлине ходила такая шутка о бегстве... если в ресторане звонил телефон, говорили, что это, наверняка, Голливуд.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
Covering up your secret phone conversations to that little backstabber Hayley. Второе: твой секретный телефонный разговор с маленкьой предательницей Хейли.
Mere talking by phone, however, does not disturb the driver's attention any more than does ordinary talking with car passengers. Однако обычный разговор по телефону отвлекает внимание водителя не в большей степени, чем любой другой разговор с пассажирами транспортного средства .
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
Phone records say the call lasted for 12 minutes. Телефонные записи говорят, что разговор длился 12 минут.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
So perhaps if there was anyone else on this phone, I would believe them. Так что возможно, будь на линии кто-то другой, я бы им поверила.
I'm on hold with the phone company. У меня телефонная компания на линии.
I was tapping into their phone lines, remember? Я ставила жучки на телефонной линии, забыл?
Eddie agreed not to rescue her himself, and instead sent the Venom symbiote through the phone lines to her. Брок сдержал своё обещание, что не придёт, чтобы спасти её, и вместо этого отправил ей симбиота через телефонные линии к Энн.
(Phone line ringing) (Звонок по телефонной линии)
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Cathy. Я только что говорила с Кэти.
Well that is interesting, because I just got off the phone with him, and he is in. Интересно. Я только что с ним говорила, и он согласился.
Okay, so I just got off the phone with Rikers, and they say her car isn't there. Ну, я только что говорила по телефону с Райкерс и они сказали, что ее машины там нет.
You know, I'm so glad you called this morning, but when I answered the phone, it sounded like you had an English accent. Я так рада, что ты позвонила сегодня утром, но когда я взяла трубку, мне показалось, что ты говорила с английским акцентом.
She was talking on her phone the whole time she was driving. Всю дорогу она говорила по телефону.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It was released for Windows Phone on December 22, 2010. Была выпущена на Windows Phone 22 декабря 2010 года.
The Other Half - replaceable back cover to the Jolla Phone, which can be used as hardware extension for various purposes. The Other Half - сменная крышка для Jolla phone, которая может использоваться для различных целей.
It is available as an app on iOS, Android, Windows Phone, Facebook, and the Amazon App Store, and is available in more than 15 languages. Приложение доступно для iOS, Android, Windows Phone, Facebook и Amazon App Store, и переведена на более, чем 15 языков.
The demo was turned into a Windows Phone 7 game over a couple of months. Через пару месяцев она превратилась в игру для Windows Phone 7.
Candy Crush Saga is a free-to-play match-three puzzle video game released by King on April 12, 2012, for Facebook; other versions for iOS, Android, Windows Phone, and Windows 10 followed. Candy Crush Saga - бесплатная (free-to-play) игра-головоломка, выпущенная компанией King 12 апреля 2012 года для игровой платформы социальной сети Facebook; позднее также были выпущены версии для iOS, Android, Windows 10 и Windows Phone.
Больше примеров...