Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Her phone's still here, but her car keys are missing. Ее телефон все еще здесь, но пропали ключи от машины.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Users of secure telephones like the STU-III only have to call a special phone number once a year to have their encryption updated. Пользователи безопасных телефонов таких как STU-III должны вызвать специальный телефонный номер только один раз в год, чтобы обновить их шифрование.
I'm surprised the phone didn't wake you this morning. Странно, что тебя не разбудил телефонный звонок.
It just decoded into another name and phone number. Оно расшифровалось в имя и телефонный номер.
You have a certain place that you never want to go back to or a person you never want to see again or a phone number you want to delete but you just can't do it? Было ли у вас определённое место, в которое вы никогда не хотели бы возвращаться, или человек, которого вы не хотели бы никогда больше видеть, или телефонный номер, который бы вы хотели удалить, но никак не могли решиться?
You ever seen a phone number look like that? Когда-нибудь видел такой телефонный номер?
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I thought it would be better to keep running than answer the phone. Я подумал было бы лучше продолжать бежать, чем отвечать на звонок.
I shut off the phone and doorbell... Я отключил телефон и дверной звонок!
So, the last call to Sprig's cell was from a pay phone on Paradise and Moesser Avenue. Что же, последний звонок на сотовый телефон Сприг, был с таксофона на пересечении Парадайз и Мойсер авеню.
What kind of phone do you have? Если ты сделаешь этот звонок, я подожгу твою куртку.
Three hours after Brenda was last seen, the phone rang and was answered by her 7-year-old sister, who had waited at home while her family searched the neighborhood. Через З часа после того, как Бренду видели последний раз, раздался телефонный звонок, на который ответила 7-летняя сестра, ждавшая дома, пока родители опрашивали соседей.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Wear the aid or get off the phone, Christine. Надень аппарат или положи трубку, Кристина.
I mean, since when does a CEO of a major airline... pick up the phone to talk to a freelance journo? Когда генеральный директор крупной авиакомпании берет трубку, чтобы поговорить с внештатным журналистом?
Hang up the phone, Alec. Положи трубку, Алек.
Just put down the phone, Просто положи трубку телефона.
Tell her to pick up the phone. Скажи ей взять трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
You can phone my press secretary if you want a comment. Если вам нужен комментарий, можете позвонить моему пресс-секретарю.
Listen, I have a phone if you ever want to call him. Послушай, у меня есть телефон, если хочешь ему позвонить.
Can I use your phone? Можно позвонить от вас?
Sorry to bother you so late, it's just that my car's broken down on the main road and I can't get a signal, so I was wondering if I could use your phone? Простите, что беспокою так поздно, машина сломалась на главной дороге, а мобильный не ловит, можно попросить позвонить от вас?
She is able to call Yuuto using the phone he still possesses while he is close to the divine mirror that summoned him to Yggdrasil. Она может позвонить Юуто в паралельный мир, используя смартфон, который у него есть, пока Юуто находится близко к божественному зеркалу, которое перенесло его в Иггдрасиля.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I keep trying Amanda's phone - but it goes straight to voice mail. Я продолжаю звонить Аманде, но звонок сразу переадресовывается на голосовую почту.
I'm not going to phone I'm going to drive to Manchester and bring her back with me. Я не буду звонить твоей маме, я лично съезжу в Манчестер и привезу её сюда.
I didn't want to call you Because then it would leave a phone record. Я не хотел тебе звонить, потому что факт звонка будет зафиксирован оператором.
It's never too late to phone your mom. Никогда не поздно звонить матери.
I tried ringing your phone. Я пытался тебе звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
We found your phone number in her phone's call history. Мы нашли Ваш номер телефона в истории звонков.
Then she gave me a $200 tip and her phone number in Acapulco. А потом дала мне $200 чаевых и номер телефона в Акапулько.
Her number's programmed into my phone. Ее номер забит в моем телефоне.
I moved, I changed my e-mail address, my phone number. Я переехала. Сменила и-мэйл, номер телефона.
Look, I got Usain Bolt's phone number in my phone. Смотрите, у меня даже номер Усейна Болта есть.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Give me the phone, please. Дай мне твой мобильник, пожалуйста!
Because I gave Janice Clark crystal-clear instructions on how to drop off that money, but Janice claims that she found a burner cellphone en route instructing her to deviate from the plan... a phone, by the way, which disappeared with the money. Потому что я дал ДЖенис Кларк кристально чистые инструкции о том, как передать деньги, но Дженис утверждает, что она нашла одноразовый мобильник по дороге, и ей сказали отклониться от плана. Телефон, между прочим, исчез вместе с деньгами.
Now, turn off your phone. А теперь выключи свой мобильник.
My phone's on vibrate. Мой мобильник на вибрации.
It sounds like a phone ringing. У кого-то звонил мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
And if something is: I have my phone with me. Если что-то случится, то мобильный телефон всегда со мной.
I would like to leave a message for a girl named Masha, in a red jacket who lost her phone and... Я хотел передать сообщение для девушки Маши, в красной куртке, которая потеряла свой мобильный телефон и...
Calls from PC to Phone and Cel phones in 260 countries at the BEST rates World Wide. Звонки с РС на стационарный и мобильный телефоны в 260 стран по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
Here is my office phone home phone, cellphone. Это мои рабочий, домашний и мобильный номера.
Give us your phone. Дай мне твой мобильный.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
I don't have my phone. У меня нет с собой мобильного.
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype.
Oxygen's executives led 5 presentations where they provided an in-depth look at their proprietary low-level protocols for extraction and analysis of data from a seized phone and presented the newest version of Oxygen Forensic Suite 2. Представители компании Oxygen Software провели 5 презентаций и на примере самой последней версии Мобильного Криминалиста 2 рассказали о преимуществах использования собственных низкоуровневых протоколов для извлечения и анализа данных из изъятых телефонов.
Once we I.D.'d his cell number, I sent a virus to the phone, which forwarded cloned copies of the most recent calls, texts and e-mails back to us. Как только мы засекли номер его мобильного, я отправил на него вирус, который будет копировать и отсылать наиболее частые звонки, сообщения и имэйлы нам.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Dentons' bank. Я только что говорил с банком Дентона.
No, come on. I just got off the phone with Steven and he conceded and congratulated us. Я только что говорил со Стивеном и он поздравил нас.
Unfortunately, he was talking on a burn phone as was the person he was talking to. К сожалению, он говорил по предоплаченному телефону, как и тот, с кем он говорил.
I just got off the phone with the network. Только что говорил с телеканалом.
Matt Donovan connected him and the pastor through phone records. Мэтт Донован проследил за звонками пастора по телефону судя по всему, он много говорил в день, когда пастор взорвал совет
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We're picking something up off that guy's phone. Да. Мы засекли разговор этого парня по телефону.
I am so, so sorry... that I had to listen to that horrible phone conversation. Мне так жаль... что пришлось подслушать этот ужасный телефонный разговор.
Victoria, I just got off the phone with Conrad's lawyer. Виктория, я только закончил телефонный разговор с адвокатом Конрада
Why are you using the pay phone? Все, разговор окончен.
This is not the kind of news you break over the phone. Нет, это явно не телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
He also cut the phone lines. Кроме того, он перерезал телефонные линии.
With a table for you, and we're adding two additional phone lines. и стол для тебя, и нам надо добавить две дополнительные телефонные линии.
I need you to stay by the phone, though, okay? Мне нужно, чтобы ты оставался на линии
It also recommends that the hotline receives a toll-free, 3-digit phone number so that neither the helpline nor the child needs to pay for accessing hotline services, and that the hotline provides 24-hour service. Он также рекомендует присвоить горячей линии бесплатный трехзначный номер, чтобы ни телефонной службе помощи, ни ребенку не приходилось платить за звонок, и установить круглосуточный режим ее работы.
Since 2004, however, the phone line service has been installed on Inmujeres premises, after the Institute made a major investment in technical equipment and software to operate it. С 2004 года оборудование телефонной линии размещается в Инмухерес, который затратил большие средства на приобретение технического оборудования и программного обеспечения, необходимых для работы линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Dan Humphrey. Я только что говорила с Дэном Хамфри.
I told you, her phone's switched off. Я же говорила вам, что ее телефон выключен.
[Jarvis]: I just got off the phone with hudson. Я только что говорила с Хадсоном.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
I just got off the phone with the Palace. Я только что говорила с дворцом.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
More about 'He Phone for chamber ensemble. Больше о 'Нё Phone для камерного ансамбля.
08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II certifies OxyAgent for Symbian Signed and adds support for the latest Nokia models. 08-12-2009:: Oxygen Phone Manager II сертифицирует OxyAgent и добавляет поддержку новейших моделей Nokia.
Creative Labs also used this chip for the Sound Blaster 32, Phone Blaster and Phone Blaster 28.8 (VIBRA + modem, CT3120 and CT3220.) and many other value-edition cards. Creative использовала эту микросхему также в Sound Blaster 32, Phone Blaster 28.8 (VIBRA со встроенным модемом) и многих других недорогих продуктах.
The Nokia Lumia 625 is a large Windows Phone with a 4.7-inch IPS LCD WVGA (480x800) screen and 4G support. Nokia Lumia 625 - это большой Windows Phone смартфон, с 4.7-дюймовым IPS LCD WVGA (480x800) экраном и поддержкой 4G. Он был представлен 23 июля 2013 года.
Phone Book Access (PBA). or Phone Book Access Profile (PBAP) is a profile that allows exchange of Phone Book Objects between devices. Phone Book Access Profile (PBAP) - позволяет обмениваться записями телефонных книг между устройствами.
Больше примеров...