| That's ringing a lot like a... phone - a sat phone. | Которая звонит как... телефон, спутниковый телефон. |
| Someone must've hacked Phoebe's phone. | Наверное, кто-то взломал телефон Фиби. |
| What, you forgot to unpack your phone? | И что, ты телефон забыл распаковать? |
| But you should've used a pre-paid phone.] | Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон. |
| Now that I think about it, my phone's in my sock. | А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке. |
| Please let us have your name and the phone number we can reach you on. | Пожалуйста, сообщите нам свое имя и телефонный номер. |
| I'm surprised the phone didn't wake you this morning. | Странно, что тебя не разбудил телефонный звонок. |
| CoE-Commissioner referred to deep concerns at the reported rapid increase in domestic violence and other violence towards the elderly and noted that the Ombudsman had reported a high number of calls in 2011 and 2012 on its phone line for the elderly. | Комиссар СЕ с озабоченностью указал на сообщения о стремительном росте насилия в семье и других видов насилия в отношении пожилых людей и отметил, что омбудсмен сообщил о большом количестве звонков, поступивших на его телефонный номер в 2011 и 2012 годах по поводу пожилых людей. |
| If they answer your phone, my distinguished colleague, you can tell them something about war crimes, as well as much of what you told the Council this evening. | Если они ответят на ваш телефонный звонок, уважаемые коллеги, вы можете рассказать им о военных преступлениях, а также о многом из того, что вы говорили сегодня вечером в Совете. Обращаться нужно к ХАМАС. |
| I don't know - because he didn't want to relay that kind of information over the phone. | Я не знаю, может, он считал, что это не телефонный разговор. |
| Every time the phone rang, every time someone came to the door... | Каждый телефонный звонок, или когда кто-то подходил к двери... |
| I figured when you didn't answer your phone - | Я понял все, когда ты не ответила на звонок - |
| I just answer the phone and do whatever the dude on the other end tells me to. | Я просто отвечаю на звонок и делаю все что скажет чувак на телефоне. |
| Always answer the phone if it rings! | Всегда отвечайте на звонок телефона! |
| The phone gets only active if a noise exceeds the adjusted volume threshold. | Главное, что бы Вы были в зоне доступа Вашей мобильной связи и могли принять звонок радионяни. |
| I tried to phone you, but there was no answer. | Я пытался позвонить, но никто не взял трубку. |
| I may not pick up, 'cause I lost my phone just now. | Но я могу не взять трубку, потому что я только что потерял свой телефон. |
| Lowrey, pick up your phone. | Лори, возьми трубку! |
| Mr. Monk, answer the phone! | Мистер Монк, возьмите трубку! |
| Dr. Stevens, answer his phone. | Доктор Стивенс, возьмите трубку. |
| Not that the item was serious at all, but I just thought I'd phone you... | Ничего серьезного, но я подумал, что лучше позвонить вам... |
| Would you like to use my phone, Mr Bus Driver? | Можете позвонить с моего, мистер водитель автобуса. |
| Can I use the phone? | Можно позвонить по телефону? |
| Try the phone again. | Попробуй позвонить еще раз. |
| According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. | Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата. |
| But you can phone once a month. | Но можете звонить раз в месяц. |
| Pay as you go credit lets you call phone or mobile numbers when you need to. | При наличии денег на твоем счете ты можешь звонить на стационарные и мобильные телефоны тогда, когда тебе это необходимо, и платить только за сделанные звонки. |
| After you'd been taken to the hospital, your phone started ringing, and I picked it up. | После того, как вас привезли в больницу, у вас начал звонить телефон, и я его взял. |
| Why is the phone still ringing? | Почему телефон продолжает звонить? |
| [scuffling and fighting] [screaming and bickering] [phone continues ringing] | (Шаркают и ссорятся) (Кричат и спорят) (Продолжает звонить телефон) |
| Have you managed to identify the phone number which called Barkov? | Удалось установить номер, с которого звонили Баркову? |
| On 11 March Niaklajeu arrived to the office of newspaper "Borisov News" for a pre-announced press conference, but the announced phone number appeared to be unavailable. | 11 марта, когда Владимир Некляев прибыл в редакцию газеты «Борисовские новости» для заранее объявленной онлайн-конференции, но анонсированный телефонный номер оказался отключён. |
| Extromatica recognizes the importance of the personal data by which you can be identified, such as your name, mail address, phone number or e-mail address ("Personal Information"). | Extromatica признает важность личных данных, с помощью которых можно определить, например, ваше имя, почтовый адрес, номер телефона или адрес электронной почты ("Личные данные"). |
| Phone number, Social Security number, coordinates. | Номер телефона... номер социального страхования... координаты... |
| Well, he left a phone number. | И его номер телефона. |
| When they're away it diverts to my phone. | Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник. |
| At least tell me you have a phone I can borrow. | Хотя бы скажи, что у тебя есть мобильник, который я могу одолжить. |
| And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. | И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки. |
| Here are the keys and the phone. | Вот твой мобильник и ключи. |
| I'll just - It's just my phone. | Просто... мой мобильник. |
| I knew you wouldn't turn your phone off without leaving me a message. | Я знала что ты не выключишь свой мобильный, не оставив мне сообщения. |
| With it's help you can easily update an account of another MTS Prepaid or Jeans subscriber using only your phone! | С ее помощью вы можете в любой момент пополнить баланс другого абонента МТС Предоплата или Jeans используя лишь собственный мобильный телефон! |
| Phone my cell, or we're going to court. | Позвони мне на мобильный, или мы идем в суд. |
| I'll call him on his phone. | Я позвоню ему на мобильный. |
| Your boy has a phone? | У сына есть мобильный? |
| They've been calling me from your old phone. | Мне звонили с твоего старого мобильного. |
| What's your mom's phone number? | Какой номер мобильного твоей матери? |
| We've been going through the phone records. | Мы просматривали данные с мобильного. |
| May I use your phone? | Можно мне позвонить с вашего мобильного? |
| Create something safe, as safe or phone. | Создай что-нибудь надежное, вроде сейфа или мобильного телефона. |
| I just got off the phone with the scout. | Я только что говорил со скаутом. |
| I just got off the phone with him and he didn't even mention it. | Я только что с ним говорил, и он ничего об этом не сказал. |
| Unfortunately, he was talking on a burn phone as was the person he was talking to. | К сожалению, он говорил по предоплаченному телефону, как и тот, с кем он говорил. |
| You just got off the phone with the department negotiator, am I right? | Ты только что говорил по телефону с отделом переговоров, я прав? |
| I thought we established I don't like people playing on my phone. | Говорил же, ненавижу телефонные розыгрыши! |
| I was just trying to get her off the phone. | Я просто пыталась прекратить с ней разговор. |
| No. I mean, he kind of hurried off the phone like he was distracted, but he-he gets that way when he's trying to do three things at one time. | Я имею в виду, он вроде как спешил закончить разговор, как-будто что-то его отвлекало, но он всегда так поступал, когда пытался делать три вещи одновременно. |
| I want you to hang up, and put the phone down on the bench, then just walk away. | Ты заканчиваешь разговор и кладешь телефон на скамейку, а потом уходишь. |
| If this guy picks up the phone, I want him talking to me, okay? | Если он возьмёт трубку, разговор должен идти через меня, ясно? |
| You should hang up the phone. | Вам надо закончить разговор. |
| You've got construction orders, phone lines, water and sewage - it's all here. | Здесь конструкторские макеты, телефонные линии, водопровод и канализация - все это здесь. |
| I'm at a pay phone. | Это была твоя секретарша на линии? |
| Watching the guy who was laying the phone lines. | Искать парня, прокладывающего телефонные линии. |
| The website displays the hotline phone number, links to relevant documents and links to shelters, and represents a key portal to information on the multi-faceted problems related to violence against women. | На веб-сайте помещены номер "горячей линии связи", адреса соответствующих документов и приютов; данный веб-сайт является важным источником информации о проблемах насилия в отношении женщин. |
| In terms of telecommunication infrastructure, in 2003 there were, on average, 2.9 main phone lines per 100 inhabitants in landlocked developing countries against the world average of 18.3. | Что касается телекоммуникационной инфраструктуры, то в 2003 году на 100 жителей развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, в среднем приходилось 2,9 основной телефонной линии по сравнению со среднемировым показателем в 18,3 процента. |
| I just got off the phone with Bauer Medical. | Я только что говорила с клиникой Бауэр. |
| Well, I just got off the phone with Denise Kushner, Rachel's mom. | Ну, я только что говорила по телефону с Дениз Кушнер, мамой Рейчел. |
| I just got off the phone with the airline. | Я только что говорила с авиакомпанией. |
| I just got off the phone with David O.Russell's assistant. | Я только что говорила с ассистентом Дэвида О'Рассела. |
| I just got off the phone with the paramedics. | Я только что говорила с парамедиками. |
| And then do you remember going into my purse and stealing the phone? | Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик. |
| Do you want to come to Seoul to find your phone? | Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик? |
| I don't suppose there's any chance of your phone number? | У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик? |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Are you interested in my phone number? | А мой телефончик не заинтересует? |
| Maybe he won't use the phone. | Может быть, они не станут звонить по телефону. |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| You can use the phone if you'd like. | Можете звонить по телефону, если хотите. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| You could use the phone to order a pizza. | Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу. |
| Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. | Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи. |
| May I trouble you to use your phone? | Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону? |
| Can I use your phone? | Эй, парень, можно позвонить по телефону? |
| Can I use the phone? | Можно позвонить по телефону? |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| SaurikIT and Rock Your Phone were the two largest providers of third party apps. | Inc. На сегодняшний момент SaurikIT и Rock Your Phone являются двумя крупнейшими поставщиками сторонних приложений, распространяемых через магазин Cydia. |
| Later games in the series expanded to support various mobile platforms, including Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable and Nintendo DSi. | Более поздние игры этой серии стали поддерживать Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable и Nintendo DSi. |
| For the Zune, Microsoft created a custom version called Zegoe UI, and for Windows Phone Microsoft created the Segoe WP font family. | Для Zune Microsoft создала специальную версию под названием Zegoe UI, а для Windows Phone - семейство шрифтов «Segoe WP». |
| Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. | Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9. |
| Wagoner and Parton's chart-topper was one of two male-female duets to reach number one in 1974, the other being "As Soon as I Hang Up the Phone" by Conway Twitty and Loretta Lynn; all the year's other number ones were by solo artists. | В 1974 году был ещё чарттоппер от дуэта женщины и мужчины: «As Soon as I Hang Up the Phone» в исполнении Conway Twitty и Loretta Lynn. |