Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
She needed his thumbprint to access his phone. Ей нужен был отпечаток его пальца, чтобы получить доступ в телефон.
Now that I think about it, my phone's in my sock. А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Found a phone book with some places we can hit, look for bullets and formula. Мы нашли телефонный справочник с адресами, где можно поискать патроны и детское питание.
Why would you think that you needed to sign a phone bill. А с чего ты решил, что должен подписать телефонный счёт?
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
[Sniffs] - [Phone Ringing] [Нюхает] - [Телефонный звонок]
It has been reported that the official North-South phone, that was disconnected is now connected again. Мы получили известие, что телефонный контакт между Севером и Югом вновь налажен.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Promise me you won't answer the phone. Пообещай мне, что не ответишь на звонок.
Now, you don't answer your phone, she dies. Если вы не ответите на мой звонок, она умрёт.
We'll have an agent by the phone to intercept the call. Наш агент будет у телефона, чтобы перехватить звонок
That's how you answer the phone? И вот так отвечаешь на телефонный звонок?
And then the war has two sides, those who answered the phone and those who didn't. И даже такая война двулика: те кто ответил на звонок и те кто нет.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
She said you don't ever answer your phone. Она сказала, ты не берёшь трубку.
Chuck, please pick up the phone so we can talk. Чак, пожалуйста, поднимите трубку, чтобы мы могли поговорить.
I picked up the phone, and instantly, I knew it was coming. Я взял трубку, и, мгновенно, я знал, что это случится.
Pick up the phone already! Ну, возьми уже трубку!
Look, can you reach Donal and tell him he's got to pick up his phone immediately? Дозвонись до Донала и скажи ему, чтобы он поднял трубку немедленно?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I went to the phone box to call a journalist friend of mine to arrange a meeting with Eleanor. Я ходил в телефонную будку позвонить своему другу журналисту, чтобы назначить встречу с Элинор.
Try calling Eva from your phone. Попробуй позвонить Эве со своего телефона.
Look, do you have a phone I can have, I need phones for my grandma, I need phones for my grandma, give me a phone, look, I need it for my grandma, do you have a phone... Слушайте, у вас есть телефон, мне надо позвонить бабушке, мне нужен телефон для бабушки, дайте мне телефон, слушайте, мне нужен для бабушки, у вас есть телефон...
You forgot to phone him. Ты забыл ему позвонить.
And move it over to thatrecliner by the phone 'cause I'm expecting a call any minute now from my old boss at Jackpot Realty, asking me take over the Scottsdale office. Потому что мне вот-вот должен позвонить мой бывший босс из агентства по торговле недвижимостью и предложить работу в Скотсдейле. (Скотсдейл - город в штате Аризона известный дорогой недвижимостью)
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I learned how to work a phone and call you. Я научился пользоваться телефоном и звонить тебе.
Why would I make a call from her phone? Зачем мне звонить с ее телефона?
A phone in your hand. Я буду звонить на него время от времени.
Who would I call on my phone that isn't Quill or in this room? Кому мне звонить, как не Куилл и не кому-то из нас?
She leaves Yuta with her phone number so he can call her if he gets lonely as she bears a striking resemblance to Yuta's late mother. Она оставляет свой номер телефона Юте, чтобы он мог звонить ей, если ему станет одиноко.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Provide contact name and phone number in the email. В запросе укажите имя и фамилию контактного лица и номер телефона.
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. Телефонный номер для телеконференции в четверг утром - 415-904-8873.
Answerthe phone, write down the caller's name and number. Если будут звонить, запишите имя и номер звонившего.
Q:Why should I enter phone number? Вопрос: Почему я должен ввести номер телефона?
dial 001 first. It's an American phone. Сначала набери 001, у меня американский номер.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
E-mailed secure recordings of the calls Danielle made to that burner phone. Прислал защищённые записи звонков, что Даниэль сделала на этот одноразовый мобильник.
You're just lucky that we traced Castle's phone and we found you guys in time. Вам повезло, что мы отследили мобильник Касла и вовремя нашли вас.
And if you were a photographer you wouldn't take pictures with a phone. А если б ты был фотографом, ты бы не делал снимки на мобильник.
I can't leave, but maybe I could record you teaching the class on my phone and then email the video to Mrs. Taylor. Я не могу уйти, но может я просто запишу видео занятий на мобильник и отправлю его по имейлу миссис Тейлор?
Do you have a second phone? У вас есть второй мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
They found this phone in a 16th century dig site? Этот мобильный нашли на раскопках шестнадцатого века?
You took your phone with you, Terry. Ты взял с собой мобильный телефон, Терри.
(phone ringing) but it has been weighing on my mind and I thought I should apprise you of it. ЗВОНИТ МОБИЛЬНЫЙ Но я давно об этом думаю, так что, пожалуй, стоит сказать об этом.
It would be better to leave at home your cellular phone, pager, calculator, electronic organizer, because such things are not permitted in the testing room. Вместо него лучше оставить дома мобильный телефон, пейджер, калькулятор, электронную записную книжку, потому что иметь при себе все это запрещено. Не разрешается также есть, пить и курить.
When you have your own online number you can set it up so it's displayed when you call someones phone or mobile. При наличии собственного онлайнового номера ты можешь сделать так, чтобы твой номер высвечивался, когда ты звонишь кому-нибудь на стационарный или мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just called me from my phone. Он только что звонил мне с моего мобильного.
Any calls from his phone records to this address? Он звонил сюда со своего мобильного?
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
She's not picking up the home phone and I don't know her cell. Она не берёт домашний телефон, и я не знаю номер её мобильного.
Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with a client, and she never filed their motion to dismiss. Я только что говорил с клиентом, она не подала их ходатайство.
Anyway, just got off the phone with Detective Bell. Во всяком случае, я только что говорил по телефону с детективом Бэллом.
You said that you hadn't spoken to Max Contreras in weeks, but your phone records tell a different story. Ты сказал что не говорил с Максом Контрерасом неделями, но твои телефонные записи говорят об обратном.
I just got off the phone with Reverend Fitch. Я только что говорил по телефону со святым отцом Фитчем.
My phone was wirelessly hijacked for 20 minutes, so when I called WITSEC to check Gibson's credentials, I was actually talking to somebody in Jersey. Мой телефон был взломан на протяжении 20 минут, и когда я позвонил в компанию, чтобы проверить Гибсона, то говорил с кем-то в Джерси.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Okay, I just got off the phone with Randall Wallace. Так, у меня только что был разговор с Рэндаллом Уоллесом.
Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде.
For example, one fun thing we do is end each phone conversation with a trivia question. Например, одна из наших забавных привычек, заканчивать телефонный разговор пустячным вопросом.
I want you to hang up, and put the phone down on the bench, then just walk away. Ты заканчиваешь разговор и кладешь телефон на скамейку, а потом уходишь.
If you then wanted to connect to another city, let's say from Calcutta you wanted to call Delhi, you'd have to book something called a trunk call, and then sit by the phone all day, waiting for it to come through. Если же вы хотели позвонить в другой город, например, из Калькутты в Дели, нужно было заказывать «междугородний разговор», и потом целый день сидеть у телефона, ожидая вызова.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
The electrical power, phone lines, and international cable TV were cut or blocked throughout Honduras. Электричество, телефонные линии и международное кабельное телевидение были заблокированы по всему Гондурасу, общественный транспорт остановлен.
All the phone lines are completely down. Все телефонные линии совсем не работают.
Nevertheless, Ebert, who was in touch with the Supreme Command in Kassel via a secret phone line, gave orders to attack the Residence with troops loyal to the government on the morning of 24 December. Тем не менее Эберт по секретной телефонной линии связался с верховным командованием в Касселе и приказал солдатам, верным правительству, атаковать резиденцию 24 декабря.
The Nexus S smartphone, released in December 2010, was the first phone from the Google Nexus line that ran Gingerbread, and also the first one from the line with built-in NFC functionality. Смартфон Nexus S, выпущенный в 2010 году, был первым телефоном из линии Google Nexus, который запускал Gingerbread, а также первым из линейки со встроенной функциональностью NFC.
Watching the guy who was laying the phone lines. Искать парня, прокладывающего телефонные линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with my dad. Я только что говорила с папой.
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
I just got off the phone with a source in the DOD and they said there were no SEAL training exercises that day. Я только что говорила с источником в минобороны, и он сказал, что в тот день не было никаких учений.
I just got off the phone with Booth. Я только что говорила с Бутом по телефону.
No, I just got off the phone with Hanna though. Нет, но я только что говорила по телефону с Ханной.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Apache Cordova enables software programmers to build applications for mobile devices using CSS3, HTML5, and JavaScript instead of relying on platform-specific APIs like those in Android, iOS, or Windows Phone. Apache Cordova позволяет программистам создавать приложения для мобильных устройств с помощью CSS3, HTML5 и JavaScript, вместо того, чтобы использовать конкретные платформы API, такие как Android, IOS или Windows Phone.
Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9.
Phone Book Access (PBA). or Phone Book Access Profile (PBAP) is a profile that allows exchange of Phone Book Objects between devices. Phone Book Access Profile (PBAP) - позволяет обмениваться записями телефонных книг между устройствами.
The Windows Phone 8.x Marketplace allows users to download APPX files to an SD Card and install them manually. Windows Phone Marketplace для версий Phone 8 и 8.1 позволял пользователю скачать файл AppX на внешнюю карту памяти и установить самостоятельно в любое время.
Several key features of Windows Phone 7 are organized into "hubs", which combine local and online content via Windows Phone's integration with popular social networks such as Facebook, Windows Live, and Twitter. Одно из нововведений интерфейса - «хабы» (англ. hubs) или, как описано на официальном сайте, «разделы», которые объединяют локальный и онлайн-контент благодаря интеграции Windows Phone с такими популярными социальными сетями, как Facebook и Twitter.
Больше примеров...