Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
You're required to stay within a 10-mile radius and your phone stays here as evidence. Вам нужно оставаться в радиусе 15 км, а ваш телефон остается как улика.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
I want to say mystery phone? Случайно не "Телефон чудес"?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Look, I just need his phone number. Слушай, мне просто нужен его телефонный номер.
A phone number, written on a thing. Телефонный номер, записанный на чем-то.
Or I'll take that phone message and these tears To a friend of mine at the local news. Или я отдаю этот телефонный звонок и эти слёзы моим друзьям из местных новостей.
You said yourself they smashed a window, pulled out the phone! Вы сами сказали, что они разбили окно и выдернули телефонный провод из розетки.
With World Phone capabilities on a 3G network, a 3.2 MP camera and enhanced multimedia features, the BlackBerry Tour 9630 smartphone helps you do more, whether it's around the corner or around the world. Телефон BlackBerry Tour 9630 - это современный GSM смартфон выполненный в форм-факторе моноблок с интегрированной QWERTY-клавиатурой. Телефонный аппарат BlackBerry Tour 9630 представляет линейку бизнес-класса, поэтому цена модели довольно высока, но популярность телефона BlackBerry Tour 9630 при этом не уменьшается.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
You hear a phone ring, and it could be anybody. Слышишь телефонный звонок - это может быть кто угодно.
I didn't answered the phone the other night... Я не ответил на звонок той ночью...
Why did you rip out your doorbell and phone? Почему ты сорвал дверной звонок и телефонную розетку?
Graeme, baby, why aren't you answering your phone? Грэм, малыш, почему ты не отвечаешь на звонок?
You ask a bookkeeper nowadays to answer the phone, she'll lop off your schvanz with a letter opener. Попросишь ее ответить на звонок - она тебя канцелярским ножом кастрирует.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
They had the most amazing time, constantly screaming down the phone, Они провели отличное время вместе, она постоянно кричала в трубку:
When I asked Ethan Bier about this moment, he became so excited that he was literally shouting into the phone. Когда я спросила об этом Итана Бира, от волнения он начал практически кричать в трубку.
It's the first time since Michael's learned how to pick up a phone that we haven't talked three times a day. Впервые с тех пор, как Майкл научился брать телефонную трубку, мы не говорим с ним по три раза в день!
But what if some nights, she wanted to talk to someone... and she picked up the phone... and realized she didn't have anyone she could call? А иногда ночью, если ей вдруг хотелось с кем-то поговорить она снимала трубку и понимала что некому позвонить?
Why you don't answer your phone? Почему трубку не берешь?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
English decides to call Pegasus for help, but forgets about a warning given by Lydia about using a phone near the submarine. Джонни решает позвонить Пегасу за помощью, но забывает о предупреждении не использовать телефон возле подводной лодки.
I sacrifice for the guy and he can't even pick up the phone. Я ради него не пошел, а он даже позвонить не может.
You remember the golden rule of D.C. Central, or do you need to phone a friend? Помнишь золотое правило Центрального вокзала, или тебе нужно позвонить другу?
Can I use your phone, please? Можно мне позвонить, пожалуйста?
Obviously, things have gone in a horrible direction between us, and I decided to be the bigger person and to put away, you know, whatever ego that I had to actually pick up the phone, call her, Понятное дело, закончилось всё ужасно между нами Я решила быть выше этого Убрать в сторону своё эго, взять телефон и позвонить ей
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
We can't let him phone anyone, man. Мы не можем позволить ему куда-либо звонить.
Clearly the party has been a logistical nightmare, and my phone hasn't stopped ringing, and I can't miss a call. Очевидно, вечеринка превратилась в кошмар. и мой телефон не перестает звонить, и я не могу пропустить звонок.
Respondents are given the phone number of the person in charge of a particular survey and can call to ask questions and give comments related to it. респондентам предоставляется номер телефона лица, отвечающего за конкретное обследование, и они могут звонить ему и задавать вопросы или делать замечания, касающиеся обследования.
E.T. phone home. Е. Т. звонить домой.
Advantages of instant phone cards purchased online: much lower cost (savings as high as 95%), ability to use from any phone, no switching plans or signing up for anything extra. Преимущества телефонных карт по сравнению с местной телефонной компанией и планами на домашнем телефоне: дешевле по телефонной карточке звонить (до 95%), можно использовать везде, не нужна подписка ни на какие планы.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Mom, this is a piece of paper with a phone number written on it. Мама, это просто кусок бумаги, на котором написан его номер телефона.
You are taking this check and my therapist's phone number. Возьмите этот чек и номер телефона моего психолога.
Hopefully, we'll get some answers once Adam tracks down the phone that sent this photo. Надеюсь, мы получим некоторые ответы, когда Адам отследит номер, с которого отправили это фото.
I asked Peter for the phone number I used when I was first arrested. Я спросил у Питера номер телефона, который был у меня, когда он меня поймал.
But you know what, you might want to still change your e-mail address and your phone number just so there is no further contact with Ivan. Но, знаешь что... тебе надо сменить адрес своей почты... и номер телефона, чтобы больше не контактировать с Иваном.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Val went back to the bar to get her phone. Вэл вернулась обратно в бар забрать свой мобильник.
He'll have good tradecraft, probably a burner phone, voice alteration. Умелый разведчик, одноразовый мобильник, измененный голос.
You lost your phone? Где ты была? Мобильник потеряла, да?
All they had to do was phone Carolyn's mobile as she got on board knowing that she wouldn't be able to talk... without lighting up. А потом нужно просто было позвонить на мобильник Кэролайн как только она поднялась на борт, зная, что она не будет разговаривать... не закурив сигарету.
The phone and the wallet and everything. мобильник, бумажник, остальное.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I'm asking you what you did with your phone turned off! Такие важные дела, что отключил мобильный?
First day, their cellphone died, so I let them use the phone. В первый день их мобильный сел, так что я разрешил им пользоваться моим телефоном.
I would like to leave a message for a girl named Masha, in a red jacket who lost her phone and... Я хотел передать сообщение для девушки Маши, в красной куртке, которая потеряла свой мобильный телефон и...
You got a phone? У тебя мобильный есть? -А что?
When you use the free VoipLip software, you can call regular phones in various popular destinations at incredible low rate to any other phone on the planet. При помощи Softphone предоставленного вам бесплатно службой VoipLip вам предоставляется возможность звонить по самым низким тарифам на домашний и на мобильный телефон по всему миру.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
We haven't gotten hold of his computer or phone. Мы не нашли ни его компьютера, ни мобильного телефона.
You can also contact the Help Desk using the interactive TV system or by phoning on your own phone. Вы можете также связаться с отделом обслуживания через интерактивную телевизионную систему номера, или позвонив со своего мобильного телефона по номеру + 358.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
Oxygen's executives led 5 presentations where they provided an in-depth look at their proprietary low-level protocols for extraction and analysis of data from a seized phone and presented the newest version of Oxygen Forensic Suite 2. Представители компании Oxygen Software провели 5 презентаций и на примере самой последней версии Мобильного Криминалиста 2 рассказали о преимуществах использования собственных низкоуровневых протоколов для извлечения и анализа данных из изъятых телефонов.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I talked to somebody on your phone. Я говорил с кем-то по телефону.
No, I just got off the phone with the restaurant inspector - Нет, я только что говорил с ресторанным инспектором -
You just got off the phone with the department negotiator, am I right? Ты только что говорил по телефону с отделом переговоров, я прав?
You said you had looked into her old roommate's phone records, found an address where Vera last called from? Ты говорил, что пробил звонки её бывшей соседки и нашёл адрес, с которого она звонила в последний раз.
Just got off the phone with Witkin. Я только что говорил с Уиткиным,...
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I'd just gotten off the phone with my mom. Я только что закончила разговор с мамой.
She sly-dialed out on her phone so I could listen in. Она позвонила мне, так что я мог слушать их разговор.
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
A phone conversation between Claire Keesey and a burner cell about an hour ago. Телефонный разговор между Клэр Кизи и кем-то с одноразовой мобилой.
If you then wanted to connect to another city, let's say from Calcutta you wanted to call Delhi, you'd have to book something called a trunk call, and then sit by the phone all day, waiting for it to come through. Если же вы хотели позвонить в другой город, например, из Калькутты в Дели, нужно было заказывать «междугородний разговор», и потом целый день сидеть у телефона, ожидая вызова.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Well, that tap on Jesse's phone line is our only lead on his location. Знаешь, жучок на линии Джесси - это наша единственная зацепка, по которой его можно найти.
How do I discuss this over an open phone line? Нельзя же обсуждать это по открытой линии.
Don't bother, they're jamming all the phone lines. Не пытайся, они глушат все телефонные линии.
We guarantee that we are able to offer broadband to locals and foreigners anywhere in Cyprus, regardless of their geographical location or phone line availability. Мы гарантируем, что мы способны предоставлять широкополосный доступ местным жителям и иностранцам, на всей территории Кипра, независимо от их географического положения и наличия телефонной линии.
GT Taw was an extremely successful tap we'd been running on a KGB phone line underground in central Moscow. ДжиТи Тау было чрезвычайно успешным прослушивающим устройством которое мы подключили к подземной телефонной линии КГБ в центре Москвы.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Charles Forstman. Я только что говорила с Чарльзом Форстманом.
I just got off the phone with Garcia. Я только что говорила с Гарсией.
I just got off the phone with that insurance investigator, Я только что говорила со следователем страховой компании,
Just got off the phone with Judge Cates, and this is what we're looking at. Только что говорила по телефону с судьей Кейтс, у нас есть то, что нам нужно.
Well, I just got off the phone with a friend at the U.S. Marshal's Office. Я только что говорила по телефону с другом из офиса маршалов.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can print contacts in Memo, Business Card, and Phone List formats. Возможна печать контактов в форматы Мёмо, Business Card и Phone List.
We are glad to introduce a completely new license type for Oxygen Phone Manager II series products. Мы рады представить Вашему вниманию совершенно новый вид лицензии для продуктов серии Oxygen Phone Manager II.
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
From the beginning of the year is still unknown for the Google Phone has been an increasing number of Google Voice or reviewers have included a number? С начала года до сих пор неизвестна для Google Phone отмечается рост числа Google Voice или отзывы включили номер?
Time passes, people change phones and only Oxygen Phone Manager stays with you and your phone! Время идет, люди меняют телефоны и только Oxygen Phone Manager II остается с Вами и Вашим телефоном!
Больше примеров...