Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I knew there was a camera in the room when my phone picked up interference. Я знала, что в комнате была камера слежения, когда мой телефон уловил помехи.
This is awkward, but I need your phone. Неудобно просить, но мне нужен твой телефон.
Feeling threatened, I pulled out my phone and called 911. Чувствуя угрозу, я вытащил телефон и позвонил 911.
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
There's another phone signal I can pull up. Здесь есть другой телефонный сигнал, который я могу перехватить.
I'm surprised the phone didn't wake you this morning. Странно, что тебя не разбудил телефонный звонок.
We know we're not looking at a phone number, but maybe we're not looking at numbers at all. Мы знаем, что не ищем телефонный номер но, может быть, нам вообще не нужны цифры.
Dyson Frost made a videotape for you 19 years ago, Then encoded a phone number for you to find. Дайсон Фрост сделал видеозапись для тебя 19 лет назад, затем зашифровал телефонный номер для того, так чтобы ты его мог найти
When you buy a direct number from TelphinUSA, your friends in Moscow can dial a regular 7-digit Moscow number and your phone in New York will ring. Купите телефонный номер у нас, и Ваши друзья в Москве смогут набирать прямой 7-значный Московский номер для того чтобы дозвониться до вашего телефона, находящегося, например, в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I'm not answering that phone. Я не отвечу на этот звонок.
Graeme, baby, why aren't you answering your phone? Грэм, малыш, почему ты не отвечаешь на звонок?
Answer your phone, right now. Сейчас же ответь на звонок.
Because I answered the phone. Потому что я ответил на звонок.
(Phone beeping) I got another call. У меня другой звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
When the phone rings, it's going to be for me. Когда зазвонит телефон, дайте мне трубку.
Em, pick up the phone. Эм, возьми трубку.
Anya, answer the phone! Аня, возьми трубку.
You didn't answer your phone. Почему трубку не берешь?
[Man] Hang up the phone, Helen. Повесь трубку, Хелен.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
We should have a direct phone line to these guys. Мы должны позвонить этим парням на прямую линию.
Well, I can ring him if you think he'll answer his phone. Я могу ему позвонить, если ты думаешь, что он ответит.
My job is to wait one hour and call Mr. House from a phone booth. Моя задача, подождать ровно час и позвонить г-ну Хаусу из телефонной будки.
If I can figure out the passcode for this phone, we can use it. Если я угадаю пароль к телефону, мы сможем позвонить.
Told her to phone you. Сказали ей позвонить тебе.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Kate, we can't just phone the Doctor and bleat, he'll go Scottish. Кейт, Доктору нельзя звонить с жалобами, он включит шотландца.
Besides, calls from a motel phone cost a dollar. К тому же, звонить с телефона отеля денег стоит.
Using a phone booth isn't a crime. Никто не запрещал звонить из телефонной будки.
Do I phone her, or don't I? Мне позвонить ей или не звонить?
You know, we can't e-mail, we can't text or phone or anything. Ты знаешь, нам нельзя писать на мыло, смс-ки, звонить или что-то еще.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
No, but the phone records from his room show that he made several calls to a single number. Нет, но записи телефонных разговоров из его комнаты показывают, что он сделал несколько звонков на один номер.
Your number was found in his phone records. Твой номер был найден в его телефонных записях.
She gets phone numbers from half the people she meets. И берет номер телефона почти у каждого встречного.
That guy called your phone. Он звонил на твой номер.
My Russian repair men call me on my Moscow number ("Virtual Phone Russia"); my US bankers call me on my New York number. Вы можете приобрести телефонный номер по всему миру - от Альбукерка до Новой Зеландии - а затем из любого Веб-браузера настроить переадресацию на ваш телефон. Все переадресованые вызовы будут поступать на ваш домашний, офисный или мобильный телефон в зависимости от ваших настроек.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Well, then I get to give him the phone. Ну, тогда я отдам ему мобильник.
He'll have good tradecraft, probably a burner phone, voice alteration. Умелый разведчик, одноразовый мобильник, измененный голос.
He'll leave his phone on to communicate Его мобильник будет подключён к прослушке.
He needs to use somebody's phone, And he has been in prison for a year. Ему нужен был чей-то мобильник, а ещё он пробыл в тюрьме год.
I'll just - It's just my phone. Просто... мой мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Do not answer the phone? Она что, и на мобильный не отвечает?
The phone is a's evil. Телефон - это искушение, а мобильный - ещё большее зло.
First day, their cellphone died, so I let them use the phone. В первый день их мобильный сел, так что я разрешил им пользоваться моим телефоном.
And you can do them with phone kiosks. Но мобильный телефон является не только персональным и служит вашим частным интересам, он ещё и удобный.
If you are expecting an important call and cannot turn off your phone, switch on the silent alert or use a voice mail service. Помните, что нужно переводить свой мобильный телефон в режим «без звука» или пользоваться услугой «Голосовая почта» в театрах, музеях, на выставках, в кинотеатрах. Ваш мобильный телефон не нарушит действо неожиданным громким сигналом (рингтоном).
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That explains the transfer of the shattered phone screen. Это объясняет смещение экрана мобильного телефона.
It's a camera phone 50 feet away. Камера мобильного телефона и растояние в 50 футов.
Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype.
WAP (Wireless Application Protocol) - is a technology that enables you to access Internet directly with your phone. ШАР (Wireless Application Protocol) - это технология, с помощью которой Вы можете получать доступ к ресурсам Интернета непосредственно с вашего мобильного телефона.
If he used his cell, it would have his name, phone records. Если бы он звонил с мобильного, там было бы его имя, записи телефонных переговоров.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Mack. Только что говорил по телефону с Маком.
Cass talked to me before using this "phone home" radio thing, so... Кас уже говорил со мной по радио в машине, так что я...
Just got off the phone with The Post. Говорил по телефону с "Нью-Йорк пост".
Well, to be honest, you know, I just got off the phone with Cousin Rudy, and he looked at that contract like you wanted him to, and it seems that your old publishers own the rights to your book since they paid you. Если честно, знаешь, я говорил по телефону с кузеном Руди, и он просмотрел контракт, как ты и просила, и похоже, что твои предыдущие издатели владеют правами на твою книжку, потому что они тебе заплатили.
(blinds rattling) just got off the phone with Pete in forensics. Только что говорил с Питом насчёт акцента.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I'd just gotten off the phone with my mom. Я только что закончила разговор с мамой.
Like he needed to get off the phone with me. Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
No. I mean, he kind of hurried off the phone like he was distracted, but he-he gets that way when he's trying to do three things at one time. Я имею в виду, он вроде как спешил закончить разговор, как-будто что-то его отвлекало, но он всегда так поступал, когда пытался делать три вещи одновременно.
Victoria, I just got off the phone with Conrad's lawyer. Виктория, я только закончил телефонный разговор с адвокатом Конрада
RAMEY: Can you tap into that phone? Можете прослушать этот разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Qtel offers domain name registration, pre-paid Internet cards, instant Internet access (via a telephone line, allowing payment for the Internet through the phone bill), and ADSL lines. Qtel предлагает своим пользователям регистрации доменных имён, предоплаченные интернет-карты, постоянный доступ в интернет (через телефонную линию, позволяя включать плату за интернет в телефонные счета) и линии ADSL.
Get off the phone. Посылай всех на другой линии.
They cut all the phone lines. Они обрезали все телефонные линии.
The phone bank is being set up, with the reward up to $100,000. Мы запускаем наши телефонные линии, сумма вознаграждения поднята до 100 тысяч.
(c) Telephone Billing Assistant (Local level), who would be responsible for managing the records of phone logs for landline use and reconciling invoices received from commercial suppliers; с) помощник по вопросам телефонных счетов (местный разряд), который будет отвечать за ведение книг регистрации телефонных разговоров с использованием наземной телефонной линии и выверку счетов, получаемых от коммерческих телефонных компаний;
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Janet. Я только что говорила с Дженет.
I just hang up the phone with Margaret. Я только что говорила с Маргарет, насчет ее страховки.
I just got off the phone with Booth. Я только что говорила с Бутом по телефону.
I just got off the phone with Sol Brandes. Я только что говорила по телефону с Солом Брендесом.
Just got off the phone with the prosecutor from the Strauss case. Только что говорила по телефону с обвинителем по делу Штрауса.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
For instance, in Java, the PhoneType will be a simple enum inside the Phone class. PhoneType будет простым перечислением (enum) внутри POJO для класса Phone.
04-08-2009:: New Oxygen Phone Manager II series supports Windows 7 now! 04-08-2009:: Теперь программы серии Oxygen Phone Manager II поддерживают Windows 7!
On December 3, 2011, Microsoft released SkyDrive apps for iOS and Windows Phone, which are available in the App Store and Windows Phone Store respectively. З декабря 2011 года, Microsoft выпустила SkyDrive для IOS приложение, и SkyDrive для Windows Phone, которые доступны в App Store и Windows Phone Marketplace соответственно.
The Nokia Lumia 625 is a large Windows Phone with a 4.7-inch IPS LCD WVGA (480x800) screen and 4G support. Nokia Lumia 625 - это большой Windows Phone смартфон, с 4.7-дюймовым IPS LCD WVGA (480x800) экраном и поддержкой 4G. Он был представлен 23 июля 2013 года.
The world's first capacitive touch technology on a Windows phone along with 1 GHz processing power ensure a smooth and lightning-fast response to the lightest touch of your finger. Первая в мире технология емкостного чувствительного экрана в коммуникаторе на платформе Windows phone наряду с процессором с частотой 1 ГГц обеспечивают молниеносный отклик на легчайшее прикосновение ваших пальцев к экрану.
Больше примеров...