Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
For what it's worth, tell your client their phone's probably being tapped. Как бы там ни было, скажите своему клиенту, что его телефон, наверное, прослушивается.
Well, if he has his phone, we can track him. Если телефон у него с собой, мы его отследим.
The phone, the discovery, everything. Телефон, описание, всё это.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
He also promised that the local media will publish a phone number for reporting. Он сказал, что в местных СМИ опубликуют телефонный номер для сообщений.
Just got off the phone with Director Vance. Только что закончила телефонный разговор с директором Вэнсом.
I sit in my office and every time there's a noise or the phone rings... Я сижу в моем офисе и... каждый раз, как я слышу шум или телефонный звонок...
For example, an open joint stock company "Rostelekom" of the Russian Federation has allocated a new phone code "8-893" and started to carry out communication services to the illegal regime. Так, например, открытое акционерное общество «Ростелеком» из Российской Федерации выделило новый телефонный код «8-893» и начало предоставлять коммуникационные услуги незаконному режиму.
Well, I wrote down my phone number. Я написала мой телефонный номер.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Answer your phone, and then we will visit my house. Ответь на звонок, и потом мы поедем ко мне.
Came from the shop phone, woman's voice. Звонок поступил с телефона магазина, женский голос.
The last call was made to Jack's cell from a disposable phone traced here... Последний звонок Джэку был сделан с одноразового телефона откуда-то отсюда.
And do you know who answered his phone? Ты знаешь кто ответил на звонок?
You hear a phone ring, and it could be anybody but a ringing phone has to be answered, doesn't it? Слышишь телефонный звонок - это может быть кто угодно, но на звонок нужно ответить, не так ли?
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
And then last week, I picked up the phone, And he was on there, talking to some woman. И на прошлой неделе, я... я подняла трубку, а там он говорил с какой-то женщиной.
So you thought you'd put the phone down on me? И ты решил просто положить трубку?
Mom! Get off the phone! Мам, положи трубку!
Answer the phone, Four! Возьми трубку, Четыресыра!
According to art., para. 1 TRD, using a phone while driving is an activity which makes it more difficult to keep control over the vehicle, if it is necessary to hold a receiver or another device with one hand. В соответствии с пунктом 1 статьи 3 УПДД использование телефона в процессе вождения затрудняет сохранение контроля за транспортным средством в тех случаях, когда в руке приходится держать телефонную трубку или другое устройство.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Dean is good enough to hack into the phone line and call out. Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
You're to meet or is he to phone? У вас встреча или он должен тебе позвонить?
A madly in love, overworked Italian, who stops at every pay phone to call his wife and buys an incredible amount of postcards. Безумно влюбленный, перерабатывающий итальянец, который останавливается у каждого телефона автомата, чтобы позвонить своей жене, и покупает невероятное количество открыток.
I sacrifice for the guy and he can't even pick up the phone. Я ради него не пошел, а он даже позвонить не может.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Not to phone you, unless it's urgent. ~ Вам не звонить, только в крайнем случае.
If you call me for no reason I'll stop carrying this phone Но если ты будешь звонить мне без повода, я перестану носить с собой телефон
Equal enables you to receive calls, call any phone number in Latvia, use SMS and data transmission possibilities, and make international calls. С помощью Единого Ты можешь получать звонки, звонить на любой номер телефона в Латвии, пользоваться возможностями SMS и передачи данных, а также делать международные звонки.
Possibility to call from your Cel Phone to any destination at the BEST RATES World Wide. Возможность звонить с вашего мобильного телефона на любые направления по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
This site focuses primarily on overseas calls to Russia, providing the current and constantly updated information on international calls savings, discounts, and deals on phone cards. Цель сайта "Звонок России" - поделиться информацией о том, как звонить в Россию из США, Канады, Европы и других стран.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
And I just had one phone number, actually, of one person. У меня был лишь телефонный номер одного человека.
Did you get a phone number for her off this sister? Yes, I did. Ты узнала её номер телефона у сестры? - Узнала.
As he walked out the door, it suddenly dawned on me... that he didn't have my phone number. Когда он был уже за дверью, я вдруг сообразила... что он не взял мой номер телефона.
phone number or other concrete objects that will be controlled; телефонный номер и другие конкретные данные, находящиеся под контролем;
The number I have isn't working... so can you tell me your father's phone number? У меня нерабочий номер... можешь дать мне другой?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Ever since my phone dropped under the house, it's been acting sketchy. С тех пор, как мой мобильник свалился в подвал, он тормозит.
He needs to use somebody's phone, And he has been in prison for a year. Ему нужен был чей-то мобильник, а ещё он пробыл в тюрьме год.
You got a phone? У тебя мобильник есть?
Isn't your phone missing? А твой мобильник не пропал?
My phone is broken... У меня мобильник... сломался.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК.
The phone is a's evil. Телефон - это искушение, а мобильный - ещё большее зло.
When they did not find him, they allegedly called him on his mobile from his home phone to instruct him to go to the Military Court in Beirut, where he was questioned for hours by a Commissioner of the Government without the presence of a lawyer. Не обнаружив его на месте, они, как сообщается, позвонили ему из дома на мобильный телефон, потребовав явиться в Военный суд в Бейруте, где его на протяжении нескольких часов допрашивал уполномоченный правительства в отсутствие адвоката.
We tracked your phone. Мы отследили твой мобильный.
It would be better to leave at home your cellular phone, pager, calculator, electronic organizer, because such things are not permitted in the testing room. Вместо него лучше оставить дома мобильный телефон, пейджер, калькулятор, электронную записную книжку, потому что иметь при себе все это запрещено. Не разрешается также есть, пить и курить.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just gave me his phone number. Он только что дал мне свой номер мобильного.
Create something safe, as safe or phone. Создай что-нибудь надежное, вроде сейфа или мобильного телефона.
Call phones anywhere in the world at great rates by searching your mobile's phone book from Skype. Открой записную книжку твоего мобильного телефона в Skype и звони на нужный номер в любую точку мира по очень низким тарифам.
And I suggest you start collecting all of your personal effects, transfer any relevant contacts to your personal cell because White House security will be here in 15 minutes to sweep your room, wipe your computer, collect your phone and tablet. Советую начать собирать свои личные вещи, скопировать нужные контакты с мобильного телефона, потому что служба безопасности будет здесь через 15 минут и уберёт всё из кабинета, подчистит компьютер, изымет твой телефон и ноутбук.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Reverend Fitch. Я только что говорил по телефону со святым отцом Фитчем.
Why didn't anyone tell me there was a time phone? Почему никто не говорил мне, что здесь есть временнОй телефон?
P.M.- the exact time the gunshots were fired - Oscar Benson was on his phone. В 14:33, точно во время выстрелов, Оскар Бентон говорил по телефону.
Matt Donovan connected him and the pastor through phone records. Мэтт Донован проследил за звонками пастора по телефону судя по всему, он много говорил в день, когда пастор взорвал совет
I just got off the phone with Nationals and next year they're requiring all houses employ Мне казалось, ты говорил, что с тех пор, как то братство разогнали в 80х, никто там больше не селился, так как это место было проклято.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
No. I mean, he kind of hurried off the phone like he was distracted, but he-he gets that way when he's trying to do three things at one time. Я имею в виду, он вроде как спешил закончить разговор, как-будто что-то его отвлекало, но он всегда так поступал, когда пытался делать три вещи одновременно.
The truth is, I'm stuck here for now, and the only dialogue you need to be worried about is between me and her, which is why you might want to give me my phone back. Правда в том, что я застряла здесь сейчас, и единственный разговор, о котором стоит волноваться это между мной и ей, поэтому вы должны вернуть мне мой телефон.
If I weren't her boss and she weren't married, and... we'd be having a different conversation, but... she's right not to phone... and I'm good with it. Если бы я не был ее боссом, и она не была бы замужем, и... у нас был бы другой разговор, но... она права, что не перезвонила. и я смирился с этим.
She sly-dialed out on her phone so I could listen in. Она позвонила мне, так что я мог слушать их разговор.
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
The cell tower is here, which means that phone is on this line. Вышка здесь, значит, сотовый на этой линии.
We intercepted the ticker feed from phone lines. Мы перехватили через телефонные линии сигнал с биржи.
With a table for you, and we're adding two additional phone lines. и стол для тебя, и нам надо добавить две дополнительные телефонные линии.
We're getting more phone lines put in. Мы подключаем дополнительные линии.
Politburo: response to president Carter memorandum on Afghanistan (over direct phone line). Об ответе на обращение президента Картера по линии прямой связи по вопросу об Афганистане.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I got off the phone with Wallowski. Я только что говорила с Валовски.
I just got off the phone with Tessa Hillman, Ryan's paternal aunt. Я говорила по телефону с Тессой Хилман, тетей Райана по отцу.
I told you, her phone's switched off. Я же говорила вам, что ее телефон выключен.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
And I was walking home from the bar talking on my phone, and then... he just came sprinting towards me. Я шла домой из бара, говорила по телефону, а он вдруг... помчался на меня.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can be loaded up with the latest software update for Windows Phone 8.1, as well as Nokia's firmware update 'Denim' (excluding some features). На него доступно обновление до Windows Phone 8.1, с дальнейшим обновлением до 'Denim' (за исключением некоторых способностей).
The site's main purpose is discussion, troubleshooting and development for Android, Sailfish OS, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS and Tizen phones. Главная цель форума - это дискуссии, поиск неисправностей и разработка ПО для Android, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS и Tizen телефонов.
Are you a registered user of Oxygen Phone Manager II for Nokia phones or Symbian OS smartphone? Вы зарегистрированный пользователь программы Oxygen Phone Manager II для телефонов Nokia или смартфонов на основе ОС Symbian?
USAA Federal Savings Bank provides members with the ability to deposit checks to their accounts using mobile applications on the Apple iPhone and iPad, mobile devices with Google's Android operating system, and Microsoft's Windows Phone. USAA Federal Savings Bank предоставляет членам возможность депонировать чеки на свои счета с помощью мобильных приложений на IPhone и IPad компании Apple, мобильных устройств с операционной системой Android от Google и Windows Phone от Microsoft.
Phone Book Access (PBA). or Phone Book Access Profile (PBAP) is a profile that allows exchange of Phone Book Objects between devices. Phone Book Access Profile (PBAP) - позволяет обмениваться записями телефонных книг между устройствами.
Больше примеров...