Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I'll never lose my phone again. Я больше не потеряю свой телефон.
But the phone has circled the area... of a former mental hospital... Хотя телефон часто бывал в районе... бывшей психиатрической клиники...
Maybe he's waiting for us somewhere else... and can't call us because you stomped on my phone. Может он ждет нас где-то еще и не может дозвониться, потому что ты растоптала мой телефон.
Listen to me, other people want to use the phone, so I don't have too much time. Послушай, другим людям тоже телефон нужен, так что у меня... времени мало.
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
V.A. Had a phone number as next of kin. В министерстве есть телефонный номер, как ближайшей родственницы.
Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине...
You couldn't have answered the phone. Ты даже не можешь ответить на телефонный звонок.
Just got off the phone with Director Vance. Только что закончила телефонный разговор с директором Вэнсом.
These know-it-alls, they're not Rainman-style savants sitting at home memorizing the phone book. I've met a lot of them. Эти всезнайки, они не учёные вроде Человека дождя, сидящего дома и заучивающего телефонный справочник.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The assistant got the phone, and he asked for you, not me. Мой ассистент ответил на звонок, и спрашивал он тебя, а не меня.
Mom, I'm expecting a very important phone... Мам, я жду очень важный звонок.
Why are you answering my phone? Почему ты отвечаешь на мой звонок?
That call came from a pay-as-you-go mobile to Eddie Wade's phone at 11.45 A.M. The day of the shooting. Этот звонок был совершен по предоплаченному мобильному на телефон Эдди Вэйда в 11.45 в день стрельбы
It also recommends that the hotline receives a toll-free, 3-digit phone number so that neither the helpline nor the child needs to pay for accessing hotline services, and that the hotline provides 24-hour service. Он также рекомендует присвоить горячей линии бесплатный трехзначный номер, чтобы ни телефонной службе помощи, ни ребенку не приходилось платить за звонок, и установить круглосуточный режим ее работы.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Don't get the phone... or the door. Не берите трубку и не открывайте дверь.
Then, at fifth try, she picked up the phone herself. Затем, с пятой попытки, она сама взяла трубку.
Will you ever... Pick up the phone and call me! Ты когда-нибудь, наконец, снимешь трубку и позвонишь мне?
phone me as soon as they come out. Сделай два звонка, а потом вешай трубку.
Why didn't you answer your phone? Почему не берёшь трубку?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I tried to phone you, but there was no answer. Я пытался позвонить, но никто не взял трубку.
They pursued him from the racecourse, and that's when he tried to phone me. Они преследовали его от ипподрома, тогда ему и пришла мысль позвонить мне.
Where's your phone? Мне нужно позвонить Харли.
We must phone Paul. Quickly! Надо позвонить Полю и скорее.
How does E.T. phone home? Как инопланетянину позвонить домой?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Not to phone you, unless it's urgent. ~ Вам не звонить, только в крайнем случае.
So then I called Nikki, but her bedazzled phone has been disconnected. Потом я стала звонить Никки, но её телефон оказался отключен.
You cannot answer your phone, not even to tell someone to go away. Ты не должна говорить по телефону даже, чтобы сказать кому-нибудь не звонить.
I picked up the phone to you just after nine this morning. Я начал звонить тебе в девять утра, а сейчас уже почти полдень.
Do I phone her, or don't I? Мне позвонить ей или не звонить?
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Can't come to the phone right now, but leave a brief message with your phone number, even if you think I have it. Не могу сейчас подойти к телефону, оставьте короткое сообщение и свой номер телефона, даже если вы думаете, что я его знаю.
Sir, got the I.D. Back on that phone. Сэр, я смог определить номер сотового.
I'll leave you my office phone, and next time you're in town, you call me. Я оставлю тебе свой офисный номер, и в следующий раз когда ты будешь в городе, позвони мне.
He memorized a phone number. Он запомнил номер телефона.
I use the disposable phone. Да у меня номер одноразовый!
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок.
I need your phone to call Officer Barbrady, and we have to get to that gun show fast! Дай мобильник, я позвоню Барбрэйди, и нам надо срочно ехать на выставку оружия!
We got you your own phone. Мы купили тебе мобильник.
And now they've taken her phone away И теперь они забрали ее мобильник
I'll just - It's just my phone. Просто... мой мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know. Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
We gave you that phone so your mother could reach you. Тебе купили мобильный, чтобы мама знала, где ты, а не для болтовни.
Phone company traced it to an unlisted burner phone with a stolen sim. Мобильный оператор отследил его до незарегистрированного одноразового телефона с украденной симкой.
Give me your phone. Дай сюда твой мобильный.
She has a wireless phone. У нее есть мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.
You can also contact the Help Desk using the interactive TV system or by phoning on your own phone. Вы можете также связаться с отделом обслуживания через интерактивную телевизионную систему номера, или позвонив со своего мобильного телефона по номеру + 358.
Oxygen's executives led 5 presentations where they provided an in-depth look at their proprietary low-level protocols for extraction and analysis of data from a seized phone and presented the newest version of Oxygen Forensic Suite 2. Представители компании Oxygen Software провели 5 презентаций и на примере самой последней версии Мобильного Криминалиста 2 рассказали о преимуществах использования собственных низкоуровневых протоколов для извлечения и анализа данных из изъятых телефонов.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Dentons' bank. Я только что говорил с банком Дентона.
I just got off the phone with my doctor, and turns out I contracted ch-lamydia from Erin. Я только что говорил со своим врачом, и узнал, что заразился хламидиозом от Эрин.
And then last week, I picked up the phone, And he was on there, talking to some woman. И на прошлой неделе, я... я подняла трубку, а там он говорил с какой-то женщиной.
Why didn't anyone tell me there was a time phone? Почему никто не говорил мне, что здесь есть временнОй телефон?
Anyone on a phone? Кто-нибудь по телефону говорил?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
I just got off the phone with my contact at the CDC, and they have seen nothing like it. И только что закончила разговор с моими людьми в ЦКЗ, и они не увидели в этом ничего особенного.
As soon as you hang up, throw away the phone. Как только закончишь разговор, выброси трубку.
You should hang up the phone. Вам надо закончить разговор.
How much CPU usage does one Tivi Phone conversation entail? Какую долю тактовой частоты процессора занимает один разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
In the wake of the earthquake, multiple phone lines were down, and scattered power outages affected about 54,000 households. В результате землетрясения многие телефонные линии отключились, а веерные отключения электричества затронули около 54000 домовладений.
The cell tower is here, which means that phone is on this line. Вышка здесь, значит, сотовый на этой линии.
All phone lines are inoperable. Все телефонные линии неисправны.
Of course, the phone lines. Вот, телефонные линии.
Helplines 62. The Committee recommends that the State party ensure permanent and sufficient funding for phone and Internet helplines for children, and implement the 116000 European number in accordance with the European Union's Communication on the Rights of the Child. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить постоянное и достаточное финансирование телефонной горячей линии и службы помощи в Интернете для детей, а также ввести единый европейский номер помощи 116000 в соответствии с Сообщением Европейского союза о правах ребенка.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with my dad. Я только что говорила с папой.
I thought you said he didn't have his phone with him. Я думала, ты говорила, что у него с собой нет телефона.
I told you, I don't have a phone. Я же говорила тебе, у меня нет телефона.
Just got off the phone with DHS. Только что говорила с минбезопасности.
I just got off the phone with the airline. Я только что говорила с авиакомпанией.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Later games in the series expanded to support various mobile platforms, including Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable and Nintendo DSi. Более поздние игры этой серии стали поддерживать Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable и Nintendo DSi.
Foley reported that among the goals for Threshold was to create a unified application platform and development toolkit for Windows, Windows Phone and Xbox One (which all use a similar Windows NT kernel). Фоли сообщил, что среди целей «Threshold» было создание единой платформы приложений и инструмента разработки для Windows, Windows Phone и Xbox One, которые используют единое ядро - Windows NT.
On December 3, 2011, Microsoft released SkyDrive apps for iOS and Windows Phone, which are available in the App Store and Windows Phone Store respectively. З декабря 2011 года, Microsoft выпустила SkyDrive для IOS приложение, и SkyDrive для Windows Phone, которые доступны в App Store и Windows Phone Marketplace соответственно.
Phone password: account access password for performing transaction by dealer via phone or chat. Phone password: пароль доступа к счету для совершения сделок через дилера по телефону или чату.
Wagoner and Parton's chart-topper was one of two male-female duets to reach number one in 1974, the other being "As Soon as I Hang Up the Phone" by Conway Twitty and Loretta Lynn; all the year's other number ones were by solo artists. В 1974 году был ещё чарттоппер от дуэта женщины и мужчины: «As Soon as I Hang Up the Phone» в исполнении Conway Twitty и Loretta Lynn.
Больше примеров...