| I just don't know if I can trust the man whose phone it is. | Я не знаю, стоит ли мне доверять человеку, которому этот телефон принадлежит. |
| I think he was test-driving a car so he might not be able to answer his phone. | Думаю он тестирует машину и не может ответить на телефон. |
| I finally get the girl, and the phone goes. | Я, наконец, получаю девочку, и вдруг звонит телефон. |
| So this better be a courtesy call telling me that you found her phone. | Так, что надеюсь, это звонок вежливости, скажешь мне, что нашел её телефон. |
| What? - The portable phone! | У нас же есть портативный телефон! |
| I know, I got a phone message. | Я знаю, я получил телефонный сообщение. |
| If Byron Lowenthal did kill Ike Walaczek, then he used and obscured a phone number, which would have yielded the next problem. | Если Байрон Лоуэнталь убил Айка Валачека, то он использовал и закрасил телефонный номер, который позволял получить следующую задачу. |
| Why don't I give you my phone number? | Сейчас я дам тебе мой телефонный номер. |
| On 11 March Niaklajeu arrived to the office of newspaper "Borisov News" for a pre-announced press conference, but the announced phone number appeared to be unavailable. | 11 марта, когда Владимир Некляев прибыл в редакцию газеты «Борисовские новости» для заранее объявленной онлайн-конференции, но анонсированный телефонный номер оказался отключён. |
| You'd think once in a while they'd pick up a phone. | Может быть, время от времени они ответят на телефонный звонок. |
| I'm sorry, but the blonde can't come to the phone at the moment. | К сожалению, блондиночка сейчас не может ответить на ваш звонок. |
| I couldn't even fit in his jeans. [Phone beeps] | Я не могу даже подходить к его джинсам звонок |
| Can I phone a friend? | Могу сделать звонок другу? |
| You should answer your phone. | Вам следует ответить на телефонный звонок. |
| I can makeone phone call- and screw more than you could earn in a year. | Я могу сделать один звонок и за вечер заработать больше, чем ты за год. |
| She happened to pick up the phone. | Так случилось, что она подняла трубку. |
| That's too much trouble, to pick up a phone and press a few buttons. | Слишком много мороки, снять трубку и нажать несколько кнопок. |
| You haven't hung up the phone yet. | Ты еще не повесил трубку. |
| Pick up the phone, Monica! | Моника, возьми трубку! |
| I said hang up the phone. | Я сказал, повесь трубку. |
| We should have a direct phone line to these guys. | Мы должны позвонить этим парням на прямую линию. |
| I said I'd phone her when I get back to New York. | Я обещала ей позвонить, когда вернусь в Нью-Йорк. |
| What, you mean the child can phone us? | Хочешь сказать, ребёнок может нам позвонить? |
| May I perhaps phone you... ask about his health? | Я могу вам позвонить, чтобы узнать? |
| Maybe you can leave me... your parent's phone number so I'll have someone to talk to... in case something happens. | Может, ты оставишь телефон твоих родителей, если что случится, будет, кому позвонить. |
| Paul, get her phone and start calling. | Пол, бери ее телефон и начинай звонить. |
| But after a while, the phone stopped ringing, the people went away. | Но через некоторое время, телефон прекратил звонить. |
| I tried her phone, but every time I called, it went straight to voice mail, so I did some digging. | Я пробовал звонить ей, но каждый раз попадал прямо на голосовую почту, так что я занялся расследованием. |
| 'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. | А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома. |
| All you need is a computer to start making free VoIP calls using Internet to phone. | Все что вам нужно чтоб начать звонить бесплатно по VoIP - это компьютер. |
| Signature and phone number, please. | Подпишите и внесите телефонный номер, пожалуйста |
| Ryan, I reverse-traced the phone number that Theo used to call you. | Райан, я отследила телефонный номер, с которого Тео тебе звонил. |
| Do you recall the other day at the health club Tony Hubner gave me that phone number? | Помнишь, недавно в оздоровительном клубе Тони Хабнер дал мне тот номер? |
| And I told you, I told you that this one has the wrong phone number, and someone printed 500 of them! | И я говорил вам, говорил, что на этом образце неправильный номер, и кто-то напечатал 500 копий! |
| His phone had been disconnected. | Его номер не обслуживается. |
| No one answered when I knocked, but when I called, I could hear her phone ringing inside. | Никто не открыл, когда я постучал, но когда я позвонил, то услышал её мобильник. |
| Chad, you lose your phone? | Чад, твой мобильник? |
| Do you have a second phone? | У вас есть второй мобильник? |
| It's a burner phone, babe. | Это одноразовый мобильник, детка. |
| The phone and the wallet and everything. | мобильник, бумажник, остальное. |
| Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. | Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК. |
| Please place your phone in this machine. | оставьте мобильный и другие устройства связи. |
| So, just a disposable phone today, Mr. Schmidt? | Сегодня только одноразовый мобильный, мистер Шмидт? |
| Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone (this is the EG crowd). | На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте. |
| I'll call him on his phone. | Я позвоню ему на мобильный. |
| What's your mom's phone number? | Какой номер мобильного твоей матери? |
| We nd gabriel fannincell phone records fr last night. | Нам нужны записи вчерашних звонков с мобильного Гэбриела Фэннинга. |
| Siri can announce the name and phone number of incoming calls. | SYNC будет автоматически переносить имена и номера телефонной книги мобильного телефона. |
| The two denied knowing Shahzad, but a search of their home found an envelope with Shahzad's surname and phone number among Aftab Ali Khan's belongings. | Оба отрицали, что знают Шахзада, однако в результате обыска в их доме среди принадлежностей Афтаба Али Хана был найден конверт с фамилией Шахзада и телефонным номером, имя Шахзада и номер были также записаны в памяти мобильного телефона, предположительно принадлежавшего Афтаб Али Хану. |
| So you can add your mobile and home phone number at the same time and the call will be forwarded to both - you simply answer which ever you want. | Укажи номера своего мобильного и домашнего телефонов, и звонки будут переадресовываться на оба телефона сразу. Тебе останется только поднять трубку любого из телефонов. |
| Just got off the phone with Bangkok P.D. | Только что говорил с полицией Бангкока. |
| So I just got off the phone with the manager from the storage center. | И я только что говорил по телефону с менеджером центра хранения. |
| I just got off the phone with my doctor, and turns out I contracted ch-lamydia from Erin. | Я только что говорил со своим врачом, и узнал, что заразился хламидиозом от Эрин. |
| I just got off the phone with our old boss from Indianapolis, and apparently there may be some sort of a budget problem in Eagleton. | Я только что говорил по телефону с нашим старым начальником из Индианаполиса, и, оказывается, возможно, есть некоторые проблемы с бюджетом в Иглтоне. |
| Likhodeev talked me phone Moscow stop | Лиходеев говорил мною... телефоном Москве лично. |
| Okay, I just got off the phone with Randall Wallace. | Так, у меня только что был разговор с Рэндаллом Уоллесом. |
| I work in Astrodynamics, and you should hang up the phone, right now. | Я работаю в астродинамике, а вы заканчивайте разговор сейчас-же. |
| He had a strange phone conversation recently. | На днях у него был странный телефонный разговор... с каким-то родственником. |
| I told you not to pick up the phone. | Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор. |
| Time to pull Kathryn's phone records and find out who she spoke to last. | Пора запросить распечатку телефонных разговоров Кэтрин и узнать, с кем был её последний разговор. |
| It came in on the red phone. | Это только что пришло по красной линии. |
| I will stay on this phone as long as it takes! | Я останусь на линии столько, сколько потребуется! |
| Cutting the phone lines versus tackling a heavily-gunned station? | Перерезать телефонные линии против ликвидации сильно укреплённой станции? |
| Eddie agreed not to rescue her himself, and instead sent the Venom symbiote through the phone lines to her. | Брок сдержал своё обещание, что не придёт, чтобы спасти её, и вместо этого отправил ей симбиота через телефонные линии к Энн. |
| That there was some phone glitch or that the farm guy is a superpowered hero? | В помеху на телефонной линии или в то, что мальчик-фермер супергеройский герой? |
| I got off the phone with Wallowski. | Я только что говорила с Валовски. |
| I just hang up the phone with Margaret. | Я только что говорила с Маргарет, насчет ее страховки. |
| I just got off the phone with the professor's T.A. | Я только что говорила с помощником профессора. |
| I was saying we got the phone dump back. | Я говорила, что мы получили данные по телефону. |
| I told him to answer the phone. | Я говорила ему ответить. |
| Do you want to come to Seoul to find your phone? | Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик? |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Are you interested in my phone number? | А мой телефончик не заинтересует? |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. | Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый... |
| Maybe he won't use the phone. | Может быть, они не станут звонить по телефону. |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| You can use the phone if you'd like. | Можете звонить по телефону, если хотите. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. | Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону. |
| Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. | Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи. |
| For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. | Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования. |
| Can I use your phone? | Эй, парень, можно позвонить по телефону? |
| To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. | Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь. |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. | Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан. |
| The site's main purpose is discussion, troubleshooting and development for Android, Sailfish OS, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS and Tizen phones. | Главная цель форума - это дискуссии, поиск неисправностей и разработка ПО для Android, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS и Tizen телефонов. |
| It stayed in the UK Top 100 for seven weeks, and was the second shortest presence on a singles chart, after her 2009 duet with Lady Gaga on the extended remix version of "Video Phone". | Он оставался только в UK Top 100 7 недель, став её вторым самым коротким нахождением в чарте, после её дуэта 2009 года с Lady Gaga «Video Phone». |
| Nokia Lumia 510 is a budget Windows Phone 7 smartphone developed by Nokia designed specifically for developing markets, such as China, India, Asia-Pacific and Latin America, running the Windows Phone 7.5 (later Windows Phone 7.8) operating system. | Он был разработан компанией Nokia, специально для развивающихся рынков, таких как Китай, Индия и Латинская Америка, работающий под управлением Windows Phone 7.5 (с возможностью обновления до Windows Phone 7.8). |
| Most importantly, it is our first Windows phone to embody HTC Sense(tm) - a holistic experience that focuses on making phones work in the most intuitive way. | Кроме того, это наш первый коммуникатор на платформе Windows phone с интерфейсом HTC Sense(tm), который делает общение с телефоном таким интуитивно простым! |