Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Stefan, why do you have Nadia's phone? Стефан, зачем тебе телефон Нади?
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
I know, I got a phone message. Я знаю, я получил телефонный сообщение.
Must have chewed through the phone lines. Они, должно быть, сожрали телефонный кабель.
Frank had no idea whose phone number he erased. Фрэнк не знал, чей телефонный номер он стер.
Without a bunch of friends getting involved or my mother handing out my phone number to every woman between 18 and 63, you know? Без кучи участвующих в этом друзей или моей матери, которая раздаёт мой телефонный номер каждой женщине между 18 и 63 годами.
And if you do not wish to speak to a CitiPhone Officer you are most welcome to use Russia's first comprehensive Automatic Phone Banking System (IVR). Когда Вы откроете счет в ЗАО КБ "Ситибанк", Вы получите подробную инструкцию о том, как создать свой Телефонный Персональный Идентификационный Номер (ТПИН). С его помощью Вы сможете управлять своим счетом из любой точки, не приходя в банк.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I went to phone a friend - you. Я использовала "Звонок другу", набрав тебе...
The phone rings, and you're gone. Телефонный звонок, и вас нет.
We got the trace, but the call was made from a burner phone. Мы отследили звонок, но он был сделан с одноразового телефона.
The call was made from a common phone in the library. Звонок был сделан от общего телефона в библиотеке мэрии.
Darling, why don't you just answer your phone? Дорогой, почему бы тебе просто не ответить на звонок?
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
I answered the phone when you called David's office. Это я снял трубку, когда вы позвонили в офис Дэвида.
And didn't pick up her phone since morning, so I called her house. И не брала трубку с утра, поэтому я позвонила ей домой.
Izzie, why aren't you picking up your phone? Иззи, почему ты не берешь трубку?
I'll leave my phone open. Я не буду вешать трубку.
Seriously, hang up the phone. Я серьёзно, положите трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Also, my mum might phone. К тому же может позвонить моя мама.
Listen, I want you to dial his number on my phone. Я хочу ему позвонить со своего телефона.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
We must phone Paul. Quickly! Надо позвонить Полю и скорее.
How does E.T. phone home? Как инопланетянину позвонить домой?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
No bone, no phone home. Нет бом-бом - нет "звонить дом".
I don't know how to phone, Gordon. Я не знаю, как звонить, Гордон.
I'll phone you every night. Я буду звонить тебе каждую ночь.
Every time we sit down to eat, the phone rings. Всякий раз, как мы садимся есть начинает звонить телефон.
After you'd been taken to the hospital, your phone started ringing, and I picked it up. После того, как вас привезли в больницу, у вас начал звонить телефон, и я его взял.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Contact phone number has been changed and mobile for contacts via sms has been added. Изменен контактный номер телефона и добавлен номер для связи по смс.
And the phone number Spencer found? А телефонный номер, который нашла Спенсер?
All I need is her phone number Нужно лишь набрать её номер.
She called me back on my home phone a few too many times, and my radar was up, and I changed the number. Она стала названивать на мой домашний телефон каждый день, мое терпение лопнуло, и я сменил номер.
Phone in on 9543. Позвоните на номер 9543.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
And if you were a photographer you wouldn't take pictures with a phone. А если б ты был фотографом, ты бы не делал снимки на мобильник.
Emptied her bank account of 15K the morning she got here and called that burner phone three times before she took liberty. Сняла со счёта все 15000 утром, когда прибыла сюда, и звонила на этот одноразовый мобильник три раза, прежде чем взяла увольнительную.
And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки.
My phone's on vibrate. Мой мобильник на вибрации.
Plus unsettled electricity, phone and rent bills to the value of 60,000. К тому же неоплаченное электричество, мобильник, квартплата на 60000.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I didn't even bring my phone today. Я даже не взял сегодня мобильный.
And if something is: I have my phone with me. Если что-то случится, то мобильный телефон всегда со мной.
Well, then let's subpoena the blocked cell number And see who answers the phone. Давайте получим судебный ордер на заблокированный мобильный номер и посмотрим, кто отвечает на звонки.
He's not answering the phone. Он не отвечает на телефон, может у вас есть его мобильный?
When you want to call a phone or mobile from Skype simply click the Call Phones tab, dial the number and talk. Чтобы позвонить на стационарный или мобильный телефон из Skype, открой вкладку "Набрать номер", введи номер и общайся с друзьями.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
If he used his cell, it would have his name, phone records. Если бы он звонил с мобильного, там было бы его имя, записи телефонных переговоров.
Possibility to call from your Cel Phone to any destination at the BEST RATES World Wide. Возможность звонить с вашего мобильного телефона на любые направления по ЛУЧШИМ тарифам в мире.
Siri can announce the name and phone number of incoming calls. SYNC будет автоматически переносить имена и номера телефонной книги мобильного телефона.
So the one on the left is the motion tracking chip from Shane's phone; the one on the right is Adele's. То, что слева - чип с телефона Шейна; а справа - с мобильного Адели.
And for what? Here, I am speaking directly to you, the TED community, and to all those who might be watching on a screen, on your phone, across the world, in the Congo. Я обращаюсь напряму к вам, сообществу TED, и всем тем, кто смотрит сейчас это выступление на экране своего компьютера, мобильного телефона во всём мире и в Конго. Средства для передачи информации имеются, и вот что следует передать.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with Bill Maher. Только что говорил по телефону с Биллом Маром.
You said that you hadn't spoken to Max Contreras in weeks, but your phone records tell a different story. Ты сказал что не говорил с Максом Контрерасом неделями, но твои телефонные записи говорят об обратном.
So I just got off the phone with the manager from the storage center. И я только что говорил по телефону с менеджером центра хранения.
Sir, I just got off the phone with my colleagues at the university. Сэр, я только что говорил с моими коллегами из университета.
I just got off the phone with Frank. Только что говорил с Фрэнком.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Chubby gray beard is off his phone and headed your way, Michael. Толстяк с бородкой закончил разговор и направился к тебе, Майкл.
Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде.
This is taken from the pay phone at Rikers, between Marius Pierre and Barbara Keyes. Это разговор между Мариусом Пиерр и Барбарой Кейес, записанный с телефона-автомата в тюрьме Рикерс.
And we heard your phone conversation with him last night. А прошлым вечером мы слышали ваш с ним телефонный разговор.
If this guy picks up the phone, I want him talking to me, okay? Если он возьмёт трубку, разговор должен идти через меня, ясно?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Dean is good enough to hack into the phone line and call out. Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим.
I need you to get them phone lines up out that house. Мне нужно, чтобы ты отключил дом от телефонной линии.
The Nexus S smartphone, released in December 2010, was the first phone from the Google Nexus line that ran Gingerbread, and also the first one from the line with built-in NFC functionality. Смартфон Nexus S, выпущенный в 2010 году, был первым телефоном из линии Google Nexus, который запускал Gingerbread, а также первым из линейки со встроенной функциональностью NFC.
We're getting more phone lines put in. Мы подключаем дополнительные линии.
With increased use of telephones came the use of wiretapping, which consists of placing a tap on a telephone wire to listen to private phone conversations. С участившимся использованием телефонов стал применяться перехват телефонных сообщений, который заключается в подсоединении подслушивающего устройства к телефонной линии для прослушивания частных телефонных переговоров.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Gail. Я только что говорила с Гейл.
But I just got off the phone with them. Но я только что говорила с ними.
I just got off the phone with're putting out the APB on Я только что говорила с Паттерсон.
She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии.
You said something about a phone. Ты говорила что-то о телефоне.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Nokia Lumia 610 is a Windows Phone smartphone announced at Mobile World Congress 2012. Nokia Lumia 610 - смартфон на платформе Windows Phone, анонсированный в конце февраля 2012 года на выставке Mobile World Congress 2012 в Барселоне.
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
A video game based on the film, Paddington Run, was released on iOS, Android and Windows Phone devices on 25 October 2017. Игра на основе фильма, Paddington Run, была выпущена 25 октября 2017 года на iOS, Android и Windows Phone.
Windows Phone uses multi-touch technology. Для управления Windows Phone использует технологию мультитач.
Older Metro-style apps for Windows 8.1, Windows Phone 8.1 or for both (universal 8.1) need modifications to migrate to UWP. Старые Metro-приложения для Windows 8.1 или Windows Phone 8.1 нуждаются в изменении кода, чтобы поддерживать UWP.
Больше примеров...