Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Big house, only one phone. Да. Огромный дом и только один телефон.
Phone records show he was in Paulie six weeks ago, but his phone hasn't pinged since. Распечатка с телфона показала, что шесть недель назад он был в Поли, но с тех пор его телефон не подавал сигнала.
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине...
A pay-as-you-go phone was purchased from your store in the last 24 hours. Телефонный разговор с автомата был оплачен, в вашем магазине менее 24 часов назад.
We know we're not looking at a phone number, but maybe we're not looking at numbers at all. Мы знаем, что не ищем телефонный номер но, может быть, нам вообще не нужны цифры.
And ask for the phone number. И попросить телефонный номер.
Guys! I've broken the code! It's a phone number. Я вычислила, это телефонный номер компании в Роттердаме.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Now, this phone she was holding, the phone company said the last call made today was to a number in England. Итак, этот телефон, что она держала, в телефонной компании сказали, что последний сегодняшний звонок был в Англию.
Would you allow me to answer the phone? Позвольте, я отвечу на звонок.
Run a trace on Pete's phone. Отследите звонок на телефон Пита.
Missed call, Kallie's phone. Пропущенный звонок с телефона Кэлли.
You ask a bookkeeper nowadays to answer the phone, she'll lop off your schvanz with a letter opener. Попросишь ее ответить на звонок - она тебя канцелярским ножом кастрирует.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Very rarely pick up the phone to their old man. Очень редко снимают трубку, когда звонит их старик.
Jerry, come on, pick up the phone. Джерри, давай, сними трубку.
Arlene: Andy Bellefleur, would you answer your phone? Энди Бельфлер, поднимешь ты трубку или нет?
Tell Seo Eun Young to pick up the phone. Дай трубку Со Ын Ён.
[sighs] Dr. Manning, once I pick up that phone and notify DCFS, it's out of our hands. Доктор Мэннинг, как только я сниму трубку и позвоню в органы опеки, дело пойдёт наверх.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
You can phone me any time. Можешь позвонить мне в любое время.
You know who can't pick up a phone? Знаете, кто не еще не может позвонить?
We must phone Paul. Quickly! Надо позвонить Полю и скорее.
They better let me use the phone. Надеюсь, нам дадут позвонить.
Waiting to use the phone? Ждешь, чтобы позвонить?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
He can't phone here any more. И может ли он звонить сюда.
Any journos phone up, tell them that this was an isolated incident. Будут звонить журналисты, говори, что это был отдельный инцидент.
All we do now is wait for that phone to ring and the money to roll in. Все что нам нужно теперь делать - ждать, пока тот телефон не начнет звонить, а денежки начнут крутиться.
Everybody get away from the phone! К телефону не приближаться! Принс звонить будет!
Calls us from a pay phone? Звонить нам с платного телефона?
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
You don't have my phone number. Ты же не спросил номер моего телефона...
Fox then solves a clue in the chess parts to find a phone number, calling Nygma. Фокс затем решает вопрос в шахматных партиях, чтобы найти номер телефона, позвонив Нигме.
Your phone number was found in his pocket. Ваш телефонный номер был найден в его кармане.
Then two seconds before the bomb went off, he tried to call that same phone back. Потом, за две секунды до взрыва, он пытался перезвонить на тот же номер.
Wait a minute isn't this Mina's phone number? Погоди-ка... Это разве не номер Мины?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Here, I took a picture with my phone. Вот, я снял фотку на свой мобильник.
You, you give me that phone and get on your knees right now. А ты отдай мне свой мобильник и живо вставай на колени.
You got the phone, right? Мобильник его у тебя, да?
Lina had a burner phone. У Лины был одноразовый мобильник.
You lost your phone? Мобильник потеряла, да?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
All this information is stored for at least six months, up to two years by your phone company or your Internet service provider. Ваш мобильный оператор или интернет провайдер хранят всю эту информацию о вас за последние 6 месяцев, максимум за последние 2 года.
It's just called a phone. Это не устройство, а мобильный телефон.
You didn't answer your phone. Ты не отвечал на мобильный.
You just occasionally use any Web browser to setup and update phone numbers that your calls will be forwarded to. Для разговоров используется ваш обычный телефон - стационарный или мобильный. При этом пользуйтесь всеми преимуществами интернет телефона и ip-телефонии.
When you're out of the office, stay in touch on your mobile - and on Skype - from the same phone. Если тебе нужно отлучиться из офиса, ты все равно можешь оставаться на связи, взяв с собой мобильный, на котором уже установлен Skype.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
My life would fall apart without my phone. Моя бы жизнь развалилась бы без мобильного.
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
6.5 The State party points out that there is no indication from counsel what happened after the daughters urged him to give them his phone number so that the author could call him from her mobile, in March 2005. 6.5 Как отмечает государство-участник, адвокат не упоминает о том, что последовало за тем, как в марте 2005 года дочери обратились к нему с настойчивой просьбой сообщить свой телефонный номер, с тем чтобы автор могла позвонить ему со своего мобильного телефона.
Setup process for such devices is similar to the phone setup as a modem. Процесс настройки для таких устройств практически ничем не отличается от настройки при подключении с использованием мобильного телефона.
Oxygen's executives led 5 presentations where they provided an in-depth look at their proprietary low-level protocols for extraction and analysis of data from a seized phone and presented the newest version of Oxygen Forensic Suite 2. Представители компании Oxygen Software провели 5 презентаций и на примере самой последней версии Мобильного Криминалиста 2 рассказали о преимуществах использования собственных низкоуровневых протоколов для извлечения и анализа данных из изъятых телефонов.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with half the Navy. Я только что говорил с половиной ВВС.
I just got off the phone with a client, and she never filed their motion to dismiss. Я только что говорил с клиентом, она не подала их ходатайство.
I just got off the phone with James Roland. Я только что говорил по телефону с Джеймсом Роландом.
I just got off the phone with Dentons' bank. Я только что говорил с банком Дентона.
Did your sister phone you? Ты говорил с сестрой?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Like he needed to get off the phone with me. Будто бы хотел поскорее закончить разговор со мной.
Jimmy, I need that phone. Джимми, мне нужно слышать разговор.
She has called for dialogue with the military leadership of Myanmar and has pledged to continue to seek national reconciliation in the most constructive way possible. The Special Rapporteur spoke with Daw Aung San Suu Kyi by phone on 11 January 2011. Она обратилась к военному руководству Мьянмы с призывом к диалогу и заявила о своем дальнейшем стремлении наиболее конструктивным образом содействовать национальному примирению. 11 января 2011 года Специальный докладчик имел телефонный разговор с г-жой Аун Сан Су Чжи.
If I weren't her boss and she weren't married, and... we'd be having a different conversation, but... she's right not to phone... and I'm good with it. Если бы я не был ее боссом, и она не была бы замужем, и... у нас был бы другой разговор, но... она права, что не перезвонила. и я смирился с этим.
Given our proximity and the likelihood that Kelly is in that bar, I can use software to bluejack every phone line in the place. Учитывая, что мы сейчас возле бара, в котором, скорее всего, находится Келли, я могу прослушать любой телефонный разговор в заведении.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
With curfew in effect, The phone lines at police stations Across the country are already being overwhelmed. Введен комендантский час, горячие линии на участках по всей стране разрываются от звонков.
As soon as the congressman alerted everyone, our phone lines went dead. Как только конгрессмен предупредил всех, наши телефонные линии вырубили.
(b) Increase its support to and collaboration with the toll-free national helpline "Child and Youth Phone"; Ь) усилить его поддержку бесплатной национальной телефонной линии помощи "Телефон для детей и молодежи" и расширить сотрудничество с нею;
All right, phone lines are jammed. Так, телефонные линии повреждены.
So, it turns out that one of those Weinraubs in the phone book... Так выходит, что один из Вайнраубов в телефонном справочнике... Ларри... Дальний родственник по линии отца.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I got off the phone with Wallowski. Я только что говорила с Валовски.
Well that is interesting, because I just got off the phone with him, and he is in. Интересно. Я только что с ним говорила, и он согласился.
I just got off the phone with're putting out the APB on Я только что говорила с Паттерсон.
I thought you said he didn't have his phone with him. Я думала, ты говорила, что у него с собой нет телефона.
I told you, I left my phone at home and I couldn't call. Я тебе говорила, что забыла телефон дома и не могла позвонить.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
We are glad to introduce a completely new license type for Oxygen Phone Manager II series products. Мы рады представить Вашему вниманию совершенно новый вид лицензии для продуктов серии Oxygen Phone Manager II.
9GAG has a mobile application on iOS, Android, Windows Phone 8, and BlackBerry 10. 9GAG имеет мобильные приложения для iOS, Android, Windows Phone 8 и BlackBerry 10.
OPAL, the Open Phone Abstraction Library, adds H. support to FreeSWITCH. Библиотека OPAL (Open Phone Abstraction Library) добавляет поддержку протокола H. в FreeSWITCH.
USAA Federal Savings Bank provides members with the ability to deposit checks to their accounts using mobile applications on the Apple iPhone and iPad, mobile devices with Google's Android operating system, and Microsoft's Windows Phone. USAA Federal Savings Bank предоставляет членам возможность депонировать чеки на свои счета с помощью мобильных приложений на IPhone и IPad компании Apple, мобильных устройств с операционной системой Android от Google и Windows Phone от Microsoft.
The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии.
Больше примеров...