Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Because, Dad said he needed a phone that couldn't be traced. Отец сказал, что ему нужен телефон, который нельзя отследить.
That way we can identify the user when he switches to another phone. Таким образом мы можем установить личность пользователя после того, как он сменил телефон.
No, he's not answering his phone. Нет, его телефон не отвечает.
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
There's another phone signal I can pull up. Здесь есть другой телефонный сигнал, который я могу перехватить.
They left a phone number for you. Они оставили для тебя телефонный номер.
His name, address, and phone number are all phony. Его имя, адрес и телефонный номер - всё фальшивка.
Migrants should be provided with easy access to effective mechanisms for bringing complaints about violations of their rights, including a free phone number they can call to report cases in their own language. Мигрантам надлежит предоставить беспрепятственный доступ к эффективным механизмам подачи жалоб на нарушения их прав, включая бесплатный телефонный номер, по которому они могут позвонить, чтобы заявить о таких случаях на своем родном языке.
I'm blowin' the whistle with this dime in that phone. Эта монетка и телефонный звонок все исправят.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
She stood up to answer the phone. Она встала, чтобы ответить на телефонный звонок.
Why did you lie about Franklin's phone registering there? Зачем ты сказал, что последний звонок Франклин сделал оттуда?
[Sniffs] [Phone vibrates] [Phone beeps] [вдыхает] [телефон вибрирует] [сбрасывает звонок]
Aren't you going to answer your phone? Не ответите на звонок?
I can makeone phone call- and screw more than you could earn in a year. Я могу сделать один звонок и за вечер заработать больше, чем ты за год.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Duke's probably still our best bet at finding Mara, if he'd answer his phone. Дюк - наш лучший шанс найти Мару, если бы он ещё трубку взял.
He never answers the phone. Он никогда не берёт трубку.
Then he would've never wiped the phone. Он бы не протер трубку.
Then why are you answering the phone? Тогда зачем снимаешь трубку?
[Man] Hang up the phone, Helen. Повесь трубку, Хелен.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
They didn't have a phone, so I could not communicate. Там не было телефона, поэтому я не мог позвонить и пообщаться.
You're saying E.T. wants to phone home? По-вашему, инопланетяне хотят позвонить домой?
I phone my sister? - No. Можно мне позвонить сестре?
You could have used someone else's phone. Мог бы от кого-то позвонить.
THEN YOU CAN PHONE US. Тогда можете позвонить нам.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Danielle started making calls to a burner phone. Даниэль начинает звонить на одноразовый мобильник.
I didn't want to call you Because then it would leave a phone record. Я не хотел тебе звонить, потому что факт звонка будет зафиксирован оператором.
I must phone home. Я должен звонить домой.
I was just about to phone. Я как раз собиралась звонить.
My phone never stops ringing. Мой телефон не перестает звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
He left a phone number, no address. Он оставил телефонный номер, никакого адреса.
The phone number you gave me was his parents'. Вы дали мне номер телефона его родителей.
For a gold one, I need a working phone number. За золотой мне нужен настоящий телефонный номер.
I wasn't even aware that phone was active... or you, for that matter. Я даже не знал, что этот номер все еще функционирует... также как и вы, честно говоря.
Or at least a phone number. Или хотя бы номер телефона.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Mark, I know this phone. Марк, я знаю свой мобильник.
You, you give me that phone and get on your knees right now. А ты отдай мне свой мобильник и живо вставай на колени.
Lina had a burner phone. У Лины был одноразовый мобильник.
Give me your phone. Дай мне свой мобильник.
So you already have a phone. У тебя уже есть мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I left my phone at your house. Я забыла мобильный у тебя дома.
So, just a disposable phone today, Mr. Schmidt? Сегодня только одноразовый мобильный, мистер Шмидт?
Why would anyone be interested in my phone? Зачем кому-то понадобился мой мобильный?
Sorry to bother you so late, it's just that my car's broken down on the main road and I can't get a signal, so I was wondering if I could use your phone? Простите, что беспокою так поздно, машина сломалась на главной дороге, а мобильный не ловит, можно попросить позвонить от вас?
He was building a machine to do mathematics, and Lovelacesaid, "You could do more than mathematics on this machine." Andjust as you do, everyone in this room already's got a computer onthem right now, because they've got a phone. Он строил машину для выполнения вычислений, а Лавлейссказала: «Эта машина могла бы гораздо больше, чем производитьвычисления». И точно - у каждого в этом зале уже есть компьютер ссобой, ведь у вас есть мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
His fight last night was caught on a camera phone. Его бой прошлой ночью был снят на камеру мобильного.
What are you doing with Jack's phone? Почему вы звоните с мобильного Джека?
Anyone who was travelling between the time Xun phoned his wife and his phone going offline. Кто-то, ехавший на поезде в промежуток между звонком Сюня жене и отключением мобильного.
And get records for her room phone and her cell. И все данные с телефона в номере и ее мобильного.
OxyBook is a contacts manager with an extended functionality which allows to manage your smartphone or classic phone contacts with the help of PC easily and conveniently. ОхуВоок - менеджер контактов с расширенными возможностями, который позволяет легко и удобно управлять контактами Вашего мобильного телефона или смартфона с персонального компьютера.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with Calvin Greene, CEO of Maleant. Я только что говорил с Келвином Грином, исполнительным "Малеэнта".
I just got off the phone with Reverend Fitch. Я только что говорил по телефону со святым отцом Фитчем.
I just got off the phone with him and he didn't even mention it. Я только что с ним говорил, и он ничего об этом не сказал.
Unfortunately, he was talking on a burn phone as was the person he was talking to. К сожалению, он говорил по предоплаченному телефону, как и тот, с кем он говорил.
On repeat viewing, one begins to suspect... that might not really be Major Healy in the phone booth after all, В предыдущей серии главный герой начал подозревать, что по телефону с ним говорил вовсе не майор Хили.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
And unknown to Nick, Norris has taken the precaution of recording the conversation on his phone. И, в тайне от Ника, Норрис в целях предосторожности записал их разговор на телефон.
I just got off the phone with Elaine Hayes. Я только что закончил телефонный разговор с Элейн Хейс.
Why don't we get off the phone, then? Хорошо. Почему бы нам тогда не закончить этот разговор по телефону?
What about trying to get off the phone? А попытки закончить разговор?
I mean, it's too much to say over the phone. Слишком многое не уместишь в телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
I'm on hold with the phone company. У меня телефонная компания на линии.
The special account is funded in part from the programme budget and by a standard phone line cost charged back to all user departments and offices. Указанный специальный счет частично финансируется за счет бюджета по программам, и за счет стандартной оплаты за использование телефонной линии в форме возвратного платежа, которая взимается со всех являющихся пользователями департаментов и управлений.
Did this one come to you before or after Your company sent you here To put in extra phone lines? И это вот пришло к вам до или после того, как ваша компания отправила вас сюда проводить дополнительные телефонные линии?
(a) By fixed phone message (tel. Nr. 1448, three messages per day); а) сообщения по специально выделенной телефонной линии (телефон 1448, три сообщения в день);
With increased use of telephones came the use of wiretapping, which consists of placing a tap on a telephone wire to listen to private phone conversations. С участившимся использованием телефонов стал применяться перехват телефонных сообщений, который заключается в подсоединении подслушивающего устройства к телефонной линии для прослушивания частных телефонных переговоров.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Just got off the phone with Michelle. Я только что говорила с Мишель.
I just hang up the phone with Margaret. Я только что говорила с Маргарет, насчет ее страховки.
Well, I just got off the phone with Mandy's parents. Я только что говорила с родителями Мэнди.
Just got off the phone with the prosecutor from the Strauss case. Только что говорила по телефону с обвинителем по делу Штрауса.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
I don't suppose there's any chance of your phone number? У меня есть хоть какой-то шанс получить ваш телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Google has produced two devices to demonstrate the Tango technology: the discontinued Peanut phone and the Yellowstone 7-inch tablet. Google выпустил два устройства для демонстрации технологии Tango: Peanut phone и 7-дюймовый планшет Yellowstone.
Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан.
In the same year they launched first game WitchCraft on Windows Phone platform, with which placed second at Imagine Cup Russia Finals in Moscow. В этом же году вышла их первая игра на платформе Windows Phone под названием WitchCraft (колдовство или ремесло ведьмы), с которой студия заняла 2 место на российском финале Imagine Cup в Москве.
Furthermore, Kabel Deutschland offers Internet (Kabel Internet, up to 200 MBit/s downstream and 12 MBit/s upstream from November 2014) and telephone services (Kabel Phone). Помимо этого, Vodafone Kabel Deutschland с ноября 2014 предлагает доступ в Интернет на скорости 200 Мбит/с получения данных и 12 Мбит/с отправки данных, а также услуги телефонной связи Kabel Phone.
The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии.
Больше примеров...