Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I'm certain my phone has been tapped. Я уверен, что мой телефон прослушивают.
Because afterwards Nadia El Mansour left his office... and bought a card phone that has not yet put into service. Потому что после звонка Эль Мансур вышла из офиса, купила предоплаченный телефон, и пока не включала его.
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
We just put in a name or a date, phone number... Мы можем ввести имя или дату, телефонный номер...
I know that she's here in L.A., and now maybe you have a phone number. Я знаю, что она здесь, в Лос-Анджелесе, и, возможно, у вас остался телефонный номер.
This is just a phone number. Это просто телефонный номер.
It's a phone number. Это телефонный номер - Чей?
A lot of additional features, such as creating an e-mail to address you clicked on, calling selected phone number, or notifying upon upcoming birthday, are implemented. Реализовано множество дополнительных возможностей, таких как создание e-mail при щелчке по адресу или звонок на выбранный телефонный номер, или предупреждение о приближающемся дне рождения.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
You didn't answer your phone. Ты не ответил на мой звонок.
For this it is imperative to take an appointment by phone 0-810-26-46-26 (14,50 Euros per call). Для этого необходимо принять назначение по телефону 0-810-26-46-26 (14,50 евро за звонок).
[phone rings] [ring] [звонит телефон] [звонок]
You're telling me that your father doesn't have them answer the phone, То есть в фирме твоего отца при ответе на звонок не говорят:
(Remote phone ringing) (Выключает звонок телефона)
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Listen, I'm just a guy who picked up the phone. Послушай, я всего лишь поднял трубку.
And you're not answering your phone. И ты не берёшь трубку.
Leave your phone on the hook. Только положи трубку на рычаг.
Pick up the phone, Noah! Возьми трубку, Ноа!
Honey, give me the phone. Дорогая, дай мне трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Look, I had that phone put in for him. Смотри, я поставил себе телефон, чтобы он мог позвонить.
You could have reached me by phone! Надо было мне позвонить.
Can I use your phone? Можно позвонить по твоему телефону?
May I use your phone, ma'am? Позвольте позвонить, мадам.
One month later, a 19-year-old named Richard Kepner was abducted while walking to phone his fiancée from a pay phone. Спустя месяц троица похитила 19-летнего Ричарда Кепнера, когда тот направлялся к телефону-автомату, чтобы позвонить своей невесте.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
We won't pick up the phone if anyone calls. Мы даже трубку не возьмем, если другие конторы будут звонить.
But after a while, the phone stopped ringing, the people went away. Но через некоторое время, телефон прекратил звонить.
So how did the child phone from here? OK. Тоесть как ребенок мог звонить отсюда?
Duffman would like a job where he could phone it in. Даффмену понравилась бы работа, на которую можно было бы звонить.
Don't make me call your wife. (phone chimes) Не заставляй меня звонить твоей жене.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I'll give you my phone number in case you need me. Я оставлю свой номер телефона, если я вам понадоблюсь.
So anyway, I've been giving out your phone number as my standard fake. В общем, я давала ваш номер как мой фальшивый.
We've got a short voice mail and a phone. У нас есть короткое голосовое сообщение и номер телефона.
I could just give you my name and phone number, you know? Я мог бы оставить вам имя и номер телефона?
What's your phone number? Какой у вас номер телефона?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
He should have emailed me a larger phone. Лучше бы мне по электронке прислал мобильник побольше.
At least tell me you have a phone I can borrow. Хотя бы скажи, что у тебя есть мобильник, который я могу одолжить.
Alden told me all about it when I saw him buying the burner phone. Олден мне всё рассказал, когда покупал одноразовый мобильник.
That sounds like Richard's phone. Похоже на мобильник Ричарда.
Do you have a second phone? У вас есть второй мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I knew you wouldn't turn your phone off without leaving me a message. Я знала что ты не выключишь свой мобильный, не оставив мне сообщения.
Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК.
I keep calling your phone, but it just keeps... [Phone vibrates] ringing. Я звоню тебе на мобильный, а трубку... никто не берёт.
Mobile trading (m-trading) - controlling of trading account via mobile devices such a cellular phone or a PDA (Personal Digital Assistant). Клиенты FXOpen могут управлять торговым счетом с помощью мобильных устройств, таких как мобильный телефон и КПК (карманный персональный компьютер).
In the wake of all this, Verizon, the most calcified, corporate, conservative carrier of all, said, "You can use any phone you want on our network." Пойдя на поводу всего этого, "Verizon", самый закоснелый, корпоративный консервативный мобильный оператор из всех, заявил: "Вы можете использовать любые мобильные телефоны в нашей сети".
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
It's a camera phone 50 feet away. Камера мобильного телефона и растояние в 50 футов.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
In any case, legislation should prohibit the use by the driver of a mobile- or car phone that is to be taken up, hand-held or wedged between head and shoulder. В любом случае законодательство должно запрещать эксплуатацию водителем мобильного или бортового телефона, который - для того чтобы им воспользоваться - следует брать в руки, держать в руке либо удерживать между головой и плечом.
means it's a phone or mobile number and calls will cost you a little. это значит, что в записную книжку внесен лишь его номер стационарного или мобильного телефона, поэтому позвонить ему можно за небольшую плату.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I actually just got off the phone with her. Я только что с ней говорил.
I just got off the phone with the parks department. Я только что говорил по телефону с управлением парка.
I just got off the phone with Carly Donahue. Я только что говорил с Карли Донахью.
Why didn't anyone tell me there was a time phone? Почему никто не говорил мне, что здесь есть временнОй телефон?
I wanted to tell you that I'm ashamed of the way I acted over the phone. Я хочу сказать вам, что мне стыдно, за то, что я говорил по телефону.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Covering up your secret phone conversations to that little backstabber Hayley. Второе: твой секретный телефонный разговор с маленкьой предательницей Хейли.
We had this terrible phone conversation. У нас был ужасающий телефонный разговор.
I just got off the phone with the personal assistant of none other than... У меня только что состоялся телефонный разговор с личным помощником никого иного, как...
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
This is not the kind of news you break over the phone. Нет, это явно не телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
You have much finer control over your phone lines Than you could ever hope for. С ним вы сможете контролировать телефонные линии так, как даже и не мечтали.
Pam, please clear my phone lines. Пэм, прошу, освободи мои телефонные линии.
I'm sorry, Colonel, I'm not clear how Karzai's remarks could have been intended for a domestic audience when he was speaking on a secure phone to the President of the United States. Извините, полковник, но я не совсем понимаю, как высказывания Карзая могут быть адресованы "внутренней аудитории", если он говорил по защищенной линии с президентом Соединенных Штатов.
Phone and internet hotlines are increasingly used. Все шире используются "горячие линии" телефонной и Интернет-связи.
Apple's computers also supplied an always-on +5 V "trickle" power supply for tasks such as watching the phone line while the computer was turned off. Компьютеры Apple так же предоставляли в рамках шины NuBus постоянно доступный картам расширения источник питания +5 V, предназначенный для обеспечения фоновой работы устройств, такой, как слежение за входящими звонками на телефонной линии при выключенном компьютере.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Gail. Я только что говорила с Гейл.
I just got off the phone With the hospital. Я только что говорила с больницей.
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
You told me it was rude to leave my phone on during a date. Ты говорила, что грубо оставлять на свидании включенным телефон.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Realistically speaking, the chances of this even upstaging Windows Phone or BlackBerry 10 are slim. Реалистично говоря, шансы на это даже у припозднившихся Windows Phone и BlackBerry 10 невелики.
This is accomplished by using the universal app API, first introduced in Windows 8.1 and Windows Phone 8.1. Это достигается при помощи использования универсального API, общего для всех устройств, впервые представленного с Windows 8.1 и Windows Phone 8.1.
But users often ask us what product they should choose? Modern and exciting interface of OxyCube or older, but still competitive Oxygen Phone Manager II. Часто пользователи спрашивают, какой продукт лучше выбрать: современный и удобный интерфейс ОксиКуба или более ранний, но все еще актуальный Oxygen Phone Manager II?
Phone password: account access password for performing transaction by dealer via phone or chat. Phone password: пароль доступа к счету для совершения сделок через дилера по телефону или чату.
25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II and Symbian SMS Manager add support for Nokia X5 and Nokia E73 Mode! 25-06-2010:: Oxygen Phone Manager II и Symbian SMS Manager добавляют поддержку Nokia X5 и Nokia E73 Mode!
Больше примеров...