Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
We have a phone curfew, in case you've forgotten. А у нас комендантский час на телефон, если ты забыл.
You're on a disposable phone, so it might take us a little while. У тебя одноразовый телефон, это займет немного времени.
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
All right, well, the address for the show's producer is another dead P.O. Box and the phone number's defunct. Хорошо, адрес продюсера шоу - очередной тупиковый почтовый ящик, и телефонный номер больше не существует.
No, there's no names in the contact list and Mona thinks that that number probably belongs to another burner phone. Нет, в контактах не было имени, и Мона думает, что этот телефонный номер, скорее всего, принадлежит такому же экстренному телефону.
The EP's cover featured the phone number 1426148550, which led to a recording of singer Thom Yorke saying, "Hello?" На обложке ЕР даётся телефонный номер 1426148550, при наборе которого на другом конце провода был слышен голос Тома Йорка, произносящий «Hello?».
Nice - same phone number. Один и тот же телефонный номер.
I'd like a phone slug. Телефонный жетон, пожалуйста.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Milo leaves his phone behind when he goes to the bathroom, and Maggie sees an incoming call from Rich. Майло оставляет свой телефон, когда отходит в туалет, и Мэгги видит входящий звонок от Рича.
Call came from a phone registered to Gary Tovey. Звонок был с телефона, зарегистрированного на Гари Тови.
Annette can't come to the phone because I've gone back to work cleaning hotel rooms so as not to burden my son. Аннет не может ответить на звонок, потому что я вернулась на работу по уборке номеров, чтобы не обременять моего сына
Pick up the phone, Jake. Ответь на звонок, Джэйк.
You can reroute phone numbers. Можно же перенаправить звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Apparently, he's not answering his phone. Видимо, снова не берёт трубку.
Every time I answered the phone I'd hear it. Я слышал эти звуки каждый раз, когда брал трубку.
every time that I call you and you don't pick up the phone... когда я звоню тебе, а ты не снимаешь трубку, у меня сердце останавливается.
So answer the phone, please. Я прошу, подними трубку.
Why you don't answer your phone? Почему трубку не берешь?
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I sacrifice for the guy and he can't even pick up the phone. Я ради него не пошел, а он даже позвонить не может.
Why not pick up the phone? Не проще ли позвонить?
Could you reach him on his phone? - No. А нельзя ему туда позвонить?
Can I use your phone? Можно позвонить по твоему телефону?
I didn't have the courage to phone you. Я не решился позвонить вам.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
I know you told me not to phone but I couldn't help it. Знаю, что ты просила меня не звонить, но я ничего не могу с собой поделать.
All we do now is wait for that phone to ring and the money to roll in. Все что нам нужно теперь делать - ждать, пока тот телефон не начнет звонить, а денежки начнут крутиться.
But if you absolutely insist, I promise you I will phone you every single time I fly solo. Но если ты всё же настаиваешь, обещаю, я буду тебе звонить каждый раз после соло на флейте.
Seeing that I grab the phone he shouted: "Don't not you dare to call the police, I am from police myself". Увидев, что я схватил телефон, он крикнул: «Не вздумайте звонить в милицию - я сам оттуда».
Every time this phone rings, I want you to answer it. Отвечай каждый раз, когда он будет звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Yes, I can get you that phone number. Да, я могу дать вам его номер.
She leaves town, changes her phone number, doesn't take an emergency call from me about our daughter, and now she texts me? Она уехала из города, сменила номер телефона, не ответила на срочной звонок касательно нашей дочери, а теперь она присылает мне смс?
For example, if you call a number in France, please first enter +33 (country code) and then the local phone number. Например: если номер Вашего адресата находится во Франции, то +33 (код страны) плюс местный номер адресата.
And ask for the phone number. И попросить телефонный номер.
You've been gone a month and you neveremailed me your phone number. Ты ушел месяц, и вы никогда по электронной почте мне свой номер телефона.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I told him to dump his phone and clear out for a bit. Я приказал выкинуть мобильник и залечь на дно.
He'll leave his phone on to communicate Его мобильник будет подключён к прослушке.
We found Trent Kort's phone at the zoo, but not Trent Kort. Мы нашли мобильник в зоопарке, но не Трента Корта.
The phone and the wallet and everything. мобильник, бумажник, остальное.
No calls to Nanna and he switched his phone off at 10.34 p.m. Он не звонил Нанне и его мобильник был отключен с 10:34 вечера.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК.
Nobody's answering the phone in Bryce's office, and he's still not picking up his cellphone. В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает.
I need a portable phone. Мне нужен мобильный телефон.
And you must switch your phone off. И мобильный придется отключать.
Your cell and home phone. На мобильный, на домашний...
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
OxyBook is a contacts manager with an extended functionality which allows to manage your smartphone or classic phone contacts with the help of PC easily and conveniently. ОхуВоок - менеджер контактов с расширенными возможностями, который позволяет легко и удобно управлять контактами Вашего мобильного телефона или смартфона с персонального компьютера.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
In time, it will be possible to buy e-tickets over the phone or at one of our agencies. С любого мобильного телефона, поддерживающего протокол GPRS/WAP, доступна мобильная версия сайта s7.ru S7 Mobile.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I told you not to pick up the phone! Я же говорил не поднимать трубку!
And then last week, I picked up the phone, And he was on there, talking to some woman. И на прошлой неделе, я... я подняла трубку, а там он говорил с какой-то женщиной.
I left messages for both my parents, just got off the phone with the tailor. Я оставил сообщения своим родителям, только что говорил по телефону с портным
I just got off the phone with the owner of the ice cream truck... Я только что говорил с владельцем фургона...
On repeat viewing, one begins to suspect... that might not really be Major Healy in the phone booth after all, В предыдущей серии главный герой начал подозревать, что по телефону с ним говорил вовсе не майор Хили.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Probably have this phone tapped, baby. Вероятно, они пишут это разговор, детка.
It must be a phone meeting. Это, должно быть, был телефонный разговор.
As soon as you hang up, throw away the phone. Как только закончишь разговор, выброси трубку.
Given our proximity and the likelihood that Kelly is in that bar, I can use software to bluejack every phone line in the place. Учитывая, что мы сейчас возле бара, в котором, скорее всего, находится Келли, я могу прослушать любой телефонный разговор в заведении.
Well we have not confirmed that we have been in communication with the Russian government through their embassy and I understand the President spoke with... the Russian president by phone earlier this afternoon. Мы через посольство общались с Правительством России, и мне известно, что ранее сегодня состоялся телефонный разговор между президентами.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
How do I discuss this over an open phone line? Нельзя же обсуждать это по открытой линии.
She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии.
Our phone lines are flooded with complaints about the closures. Наши телефонные линии разрываются от жалоб по поводу закрытий.
Are the phone lines down because of the snow? Телефонные линии, вероятно, повреждены снегопадом?
They added bytes that let multiple users play on a single phone line. Они добавили код, позволяющий нескольким игрокам заходить по одной линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Just got off the phone with Michelle. Я только что говорила с Мишель.
I just got off the phone with the state department. Только что говорила с Госдепартаментом.
I just got off the phone with the head of security at the CMA. Только что говорила с главой безопасности УХВ.
Phone records show she was talking to Abby just before the attack. Судя по списку звонков, она говорила с Эбби прямо перед нападением.
I told him to answer the phone. Я говорила ему ответить.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can print contacts in Memo, Business Card, and Phone List formats. Возможна печать контактов в форматы Мёмо, Business Card и Phone List.
Nokia Lumia 510 is a budget Windows Phone 7 smartphone developed by Nokia designed specifically for developing markets, such as China, India, Asia-Pacific and Latin America, running the Windows Phone 7.5 (later Windows Phone 7.8) operating system. Он был разработан компанией Nokia, специально для развивающихся рынков, таких как Китай, Индия и Латинская Америка, работающий под управлением Windows Phone 7.5 (с возможностью обновления до Windows Phone 7.8).
Phone Book Access (PBA). or Phone Book Access Profile (PBAP) is a profile that allows exchange of Phone Book Objects between devices. Phone Book Access Profile (PBAP) - позволяет обмениваться записями телефонных книг между устройствами.
The product was to be released in 2009 as Windows Phone, but several delays prompted Microsoft to develop Windows Mobile 6.5 as an interim release. Выход продукта под названием Windows Phone был анонсирован на 2009 год, но в связи с несколькими отсрочками Microsoft решила разработать Windows Mobile 6.5 в качестве промежуточной версии.
Candy Crush Saga is a free-to-play match-three puzzle video game released by King on April 12, 2012, for Facebook; other versions for iOS, Android, Windows Phone, and Windows 10 followed. Candy Crush Saga - бесплатная (free-to-play) игра-головоломка, выпущенная компанией King 12 апреля 2012 года для игровой платформы социальной сети Facebook; позднее также были выпущены версии для iOS, Android, Windows 10 и Windows Phone.
Больше примеров...