Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I was just wondering how the phone worked. Мне было интересно, как устроен телефон.
It worked, we're tapped in to her cell and the room phone. Он работает, и мы перехватили ее мобильник и телефон в номере.
We've found her phone and keys. Мы нашли ее телефон и ключи.
What, you forgot to unpack your phone? И что, ты телефон забыл распаковать?
Good work, but why did you grab her phone? Но зачем ты взял ее телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Name, phone number, address. Имя, телефонный номер, адрес.
A pay-as-you-go phone was purchased from your store in the last 24 hours. Телефонный разговор с автомата был оплачен, в вашем магазине менее 24 часов назад.
All she had was the phone number she used to communicate with the guy. Всё что было у неё это телефонный номер, по которому она звонила этому парню.
I give you my phone number. Я дам тебе телефонный номер.
Not over the phone. Нет, это не телефонный разговор.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
We can't hire two maids if no one answers the door or the phone. Нам ни к чему нанимать двух горничных, если они не могут открыть дверь или ответить на звонок.
And I answered the phone, and she got out of that car to give me privacy. Я ответила на звонок, и она выбралась из машины, чтобы не мешать нашему разговору.
The call from Rose Stagg's phone was very possibly made by Paul Spector. Итак, это очень даже возможно, что звонок с телефона Роуз Стэгг был сделан Полом Спектором
I have the sat phone up. У меня звонок на линии.
Pick up the phone or don't pick up the phone? Ответить на звонок или нет?
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Pick up the phone already! Ну, возьми уже трубку!
Mr. Monk, answer the phone! Мистер Монк, возьмите трубку!
Because you hung up the phone. Потому что вы повесили трубку.
Mae won't answer the phone, so... Мэй не берет трубку...
Excuse me, I'll answer the phone. Извините, я возьму трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
We should have a direct phone line to these guys. Мы должны позвонить этим парням на прямую линию.
But I brought the phone so we can call him. Но я взял телефон, и можно ему позвонить.
Then we'll get them to phone in. Значит, заставим их позвонить нам.
The airline could phone any time. Позвонить с авиалиний могут в любое время.
Can I at least have my phone so I can call my wife? Я могу хотя бы позвонить своей жене?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Shamrock, too, probably, with whatever phone he used to call Bell. Вероятно, Шэмрок также поступал, когда была необходимость звонить Бэллу.
See, I'm one of those weirdoes who only uses his phone to phone people. Видите ли, я один из чудаков, использующих свой телефон, только чтобы звонить людям.
My colleague and I have discussed the situation and we have decided we would like you to surrender your passport and phone into the station every hour. Мы с коллегой обсудили ситуацию и решили, что вам следует сдать паспорт и звонить в участок каждый час.
No, I don't want to phone your office, I'm... I... Нет, я не хочу звонить в Ваш офис, я... я...
[Phone continues to ring] [телефон продолжает звонить]
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Get a burner phone, text me the number. Достань чистый телефон, пришли номер эсмской.
I might have pinged your phone... again. Видишь ли, я запеленговал твой номер... опять.
I got it from the website of the company that the phone was registered to. Я нашел это на сайте компании, которой принадлежит номер.
Please nice, long look and me an email a phone number some of Mr. Johnny Tudorache, I want to contact someone dansu or dealing with dance performances, a private party... Thank you very much and hope to I can help someone. Пожалуйста, милая, долгим взглядом, и мне по электронной почте номер телефона некоторых г-н Джонни Tudorache, я хочу обратиться dansu кто-то или сделки с танцевальными представлениями, частная вечеринка... Большое вам спасибо и надеюсь Я могу помочь кому-то.
I figured Trey would have Kenny's number in his phone, right? Я подумал что у Трея есть номер Кенни в телефоне, так?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
When they're away it diverts to my phone. Если нет ответа, звонок пере адресуется на мой мобильник.
And attached it to a bogus e-mail, Sent it to his own phone, then showed it to the principal. И через фальшивую электронку отправил его на свой мобильник, после чего показал директору.
We got you your own phone. Мы купили тебе мобильник.
Now, turn off your phone. А теперь выключи свой мобильник.
Your phone was ringing every ten minutes. Мобильник надрывался каждые 10 минут.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Why'd you go through his phone? Зачем ты залезла в его мобильный?
I keep calling your phone, but it just keeps... [Phone vibrates] ringing. Я звоню тебе на мобильный, а трубку... никто не берёт.
Trace confirms it's the president's Sat phone. Это мобильный телефон президента.
Where are you going? - I forgot my phone. Забыла свой мобильный и вернулась.
If you are expecting an important call and cannot turn off your phone, switch on the silent alert or use a voice mail service. Помните, что нужно переводить свой мобильный телефон в режим «без звука» или пользоваться услугой «Голосовая почта» в театрах, музеях, на выставках, в кинотеатрах. Ваш мобильный телефон не нарушит действо неожиданным громким сигналом (рингтоном).
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
I don't have my phone. У меня нет с собой мобильного.
He just called me from my phone. Он только что звонил мне с моего мобильного.
They've been calling me from your old phone. Мне звонили с твоего старого мобильного.
You don't have a phone? У тебя нет мобильного?
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Anyway, just got off the phone with Detective Bell. Во всяком случае, я только что говорил по телефону с детективом Бэллом.
Driver confirms that he was alone, on his phone, and agitated. Водитель подтверждает, он был один, говорил по телефону и был взволнован.
I just got off the phone with an assistant A.G. In D.C., an Allison Hyde. Я только что говорил с помощником генпрокурора, с Элисон Хайд.
Just got off the phone with a reporter who's about to go live with the sniper story. Только что говорил по телефону с репортером, готовым выйти в свет с историей о снайпере.
I just got off the phone with Sipe, actually. Вообще-то, я только что говорил по телефону с Сайпом.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Chubby gray beard is off his phone and headed your way, Michael. Толстяк с бородкой закончил разговор и направился к тебе, Майкл.
I just got off the phone with the Governor. Я только что завершил телефонный разговор с губернатором.
For example, one fun thing we do is end each phone conversation with a trivia question. Например, одна из наших забавных привычек, заканчивать телефонный разговор пустячным вопросом.
So, anyway, I'm on playground duty and I come off the phone to Ollie, and I see this kid Campbell bullying this Year Two boy. Ну, во всяком случае, будучи на игровой пллощадке, я заканчиваю разговор с Олли и вижу этого пацана Кемпбелла, обижающего второклассника.
Telephone with Outside LineUsing our switchboard, charged by phone units, free in-guesthouse calling. Внешняя телефонная линияЗвонки через наш коммутатор с оплатой за каждый разговор. Бесплатные разговоры с соседними домиками.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
It means, whoever cut the phone lines killed the power. Что это значит? Тот, кто обрезал телефонные линии, вырубил и электричество.
The buzzer on the building connects through her phone. Домофон в том здании проходит по телефонной линии.
Our phone lines are flooded with complaints about the closures. Наши телефонные линии разрываются от жалоб по поводу закрытий.
In 2003, Inmujeres printed and distributed 100,000 pocket cards to publicize the Phone Line for a Life without Violence. В 2003 году Инмухерес напечатал и распространил 100 тыс. рекламных карточек с информацией о телефонной линии "Жизнь без насилия".
(Phone line ringing) (Звонок по телефонной линии)
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Nina. Я только что говорила с Ниной.
I just got off the phone with Dan Humphrey. Я только что говорила с Дэном Хамфри.
I was saying we got the phone dump back. Я говорила, что мы получили данные по телефону.
Just got off the phone with DHS. Только что говорила с минбезопасности.
I just got off the phone with one of the ADAs who used to clerk for Judge Chamberlain. Я только что говорила с помощником окружного прокурора, который работал с судьей Чемберлейном.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Могу я позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Nokia Lumia 610 is a Windows Phone smartphone announced at Mobile World Congress 2012. Nokia Lumia 610 - смартфон на платформе Windows Phone, анонсированный в конце февраля 2012 года на выставке Mobile World Congress 2012 в Барселоне.
Had a part in Phone Booth (2002) which was deleted from the final cut. Сгимался в фильме Phone Booth (2002),конец которого был вырезан.
In Windows Phone, users can access and edit documents directly off of their SkyDrive or Office 365 accounts in a dedicated Office hub. В Windows Phone пользователи могут получать доступ и редактировать документы прямо из их аккаунтов OneDrive или Office 365 в выделенном Office Hub.
Oxygen Phone Manager II for Symbian OS phones provides simple and convenient way to control smartphones from PC. Oxygen Phone Manager II для телефонов на платформе Symbian OS позволяет осуществлять управление Вашим мобильным телефоном на платформе ОС Symbian при помощи персонального компьютера.
Android, Blackberry, iOS, Windows Phone In August 2008, Flixster released an iOS application, which allowed users to access movie showtimes, reviews, and trailers. Android, Blackberry, iOS, Windows Phone В августе 2008 года вышло приложение Flixster для пользователей iOS, позволяющее получить доступ к обзорам, кинопоказам и трейлерам.
Больше примеров...