| Stefan, why do you have Nadia's phone? | Стефан, зачем тебе телефон Нади? |
| 'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. | А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома. |
| Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. | Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон. |
| We need access to that burner phone she was calling and try to I.D. Brian. | Нам нужно найти тот одноразовый телефон, на который она звонила, и попытаться найти Брайана. |
| But you should've used a pre-paid phone.] | Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон. |
| I know, I got a phone message. | Я знаю, я получил телефонный сообщение. |
| Must have chewed through the phone lines. | Они, должно быть, сожрали телефонный кабель. |
| Frank had no idea whose phone number he erased. | Фрэнк не знал, чей телефонный номер он стер. |
| Without a bunch of friends getting involved or my mother handing out my phone number to every woman between 18 and 63, you know? | Без кучи участвующих в этом друзей или моей матери, которая раздаёт мой телефонный номер каждой женщине между 18 и 63 годами. |
| And if you do not wish to speak to a CitiPhone Officer you are most welcome to use Russia's first comprehensive Automatic Phone Banking System (IVR). | Когда Вы откроете счет в ЗАО КБ "Ситибанк", Вы получите подробную инструкцию о том, как создать свой Телефонный Персональный Идентификационный Номер (ТПИН). С его помощью Вы сможете управлять своим счетом из любой точки, не приходя в банк. |
| I went to phone a friend - you. | Я использовала "Звонок другу", набрав тебе... |
| The phone rings, and you're gone. | Телефонный звонок, и вас нет. |
| We got the trace, but the call was made from a burner phone. | Мы отследили звонок, но он был сделан с одноразового телефона. |
| The call was made from a common phone in the library. | Звонок был сделан от общего телефона в библиотеке мэрии. |
| Darling, why don't you just answer your phone? | Дорогой, почему бы тебе просто не ответить на звонок? |
| I answered the phone when you called David's office. | Это я снял трубку, когда вы позвонили в офис Дэвида. |
| And didn't pick up her phone since morning, so I called her house. | И не брала трубку с утра, поэтому я позвонила ей домой. |
| Izzie, why aren't you picking up your phone? | Иззи, почему ты не берешь трубку? |
| I'll leave my phone open. | Я не буду вешать трубку. |
| Seriously, hang up the phone. | Я серьёзно, положите трубку. |
| Also, my mum might phone. | К тому же может позвонить моя мама. |
| Listen, I want you to dial his number on my phone. | Я хочу ему позвонить со своего телефона. |
| You can take the call at the lobby phone over there. | Можете позвонить по телефону в фойе. |
| We must phone Paul. Quickly! | Надо позвонить Полю и скорее. |
| How does E.T. phone home? | Как инопланетянину позвонить домой? |
| No bone, no phone home. | Нет бом-бом - нет "звонить дом". |
| I don't know how to phone, Gordon. | Я не знаю, как звонить, Гордон. |
| I'll phone you every night. | Я буду звонить тебе каждую ночь. |
| Every time we sit down to eat, the phone rings. | Всякий раз, как мы садимся есть начинает звонить телефон. |
| After you'd been taken to the hospital, your phone started ringing, and I picked it up. | После того, как вас привезли в больницу, у вас начал звонить телефон, и я его взял. |
| Contact phone number has been changed and mobile for contacts via sms has been added. | Изменен контактный номер телефона и добавлен номер для связи по смс. |
| And the phone number Spencer found? | А телефонный номер, который нашла Спенсер? |
| All I need is her phone number | Нужно лишь набрать её номер. |
| She called me back on my home phone a few too many times, and my radar was up, and I changed the number. | Она стала названивать на мой домашний телефон каждый день, мое терпение лопнуло, и я сменил номер. |
| Phone in on 9543. | Позвоните на номер 9543. |
| And if you were a photographer you wouldn't take pictures with a phone. | А если б ты был фотографом, ты бы не делал снимки на мобильник. |
| Emptied her bank account of 15K the morning she got here and called that burner phone three times before she took liberty. | Сняла со счёта все 15000 утром, когда прибыла сюда, и звонила на этот одноразовый мобильник три раза, прежде чем взяла увольнительную. |
| And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. | И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки. |
| My phone's on vibrate. | Мой мобильник на вибрации. |
| Plus unsettled electricity, phone and rent bills to the value of 60,000. | К тому же неоплаченное электричество, мобильник, квартплата на 60000. |
| I didn't even bring my phone today. | Я даже не взял сегодня мобильный. |
| And if something is: I have my phone with me. | Если что-то случится, то мобильный телефон всегда со мной. |
| Well, then let's subpoena the blocked cell number And see who answers the phone. | Давайте получим судебный ордер на заблокированный мобильный номер и посмотрим, кто отвечает на звонки. |
| He's not answering the phone. | Он не отвечает на телефон, может у вас есть его мобильный? |
| When you want to call a phone or mobile from Skype simply click the Call Phones tab, dial the number and talk. | Чтобы позвонить на стационарный или мобильный телефон из Skype, открой вкладку "Набрать номер", введи номер и общайся с друзьями. |
| If he used his cell, it would have his name, phone records. | Если бы он звонил с мобильного, там было бы его имя, записи телефонных переговоров. |
| Possibility to call from your Cel Phone to any destination at the BEST RATES World Wide. | Возможность звонить с вашего мобильного телефона на любые направления по ЛУЧШИМ тарифам в мире. |
| Siri can announce the name and phone number of incoming calls. | SYNC будет автоматически переносить имена и номера телефонной книги мобильного телефона. |
| So the one on the left is the motion tracking chip from Shane's phone; the one on the right is Adele's. | То, что слева - чип с телефона Шейна; а справа - с мобильного Адели. |
| And for what? Here, I am speaking directly to you, the TED community, and to all those who might be watching on a screen, on your phone, across the world, in the Congo. | Я обращаюсь напряму к вам, сообществу TED, и всем тем, кто смотрит сейчас это выступление на экране своего компьютера, мобильного телефона во всём мире и в Конго. Средства для передачи информации имеются, и вот что следует передать. |
| Just got off the phone with Bill Maher. | Только что говорил по телефону с Биллом Маром. |
| You said that you hadn't spoken to Max Contreras in weeks, but your phone records tell a different story. | Ты сказал что не говорил с Максом Контрерасом неделями, но твои телефонные записи говорят об обратном. |
| So I just got off the phone with the manager from the storage center. | И я только что говорил по телефону с менеджером центра хранения. |
| Sir, I just got off the phone with my colleagues at the university. | Сэр, я только что говорил с моими коллегами из университета. |
| I just got off the phone with Frank. | Только что говорил с Фрэнком. |
| Chubby gray beard is off his phone and headed your way, Michael. | Толстяк с бородкой закончил разговор и направился к тебе, Майкл. |
| Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. | Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде. |
| This is taken from the pay phone at Rikers, between Marius Pierre and Barbara Keyes. | Это разговор между Мариусом Пиерр и Барбарой Кейес, записанный с телефона-автомата в тюрьме Рикерс. |
| And we heard your phone conversation with him last night. | А прошлым вечером мы слышали ваш с ним телефонный разговор. |
| If this guy picks up the phone, I want him talking to me, okay? | Если он возьмёт трубку, разговор должен идти через меня, ясно? |
| Dean is good enough to hack into the phone line and call out. | Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим. |
| I need you to get them phone lines up out that house. | Мне нужно, чтобы ты отключил дом от телефонной линии. |
| The Nexus S smartphone, released in December 2010, was the first phone from the Google Nexus line that ran Gingerbread, and also the first one from the line with built-in NFC functionality. | Смартфон Nexus S, выпущенный в 2010 году, был первым телефоном из линии Google Nexus, который запускал Gingerbread, а также первым из линейки со встроенной функциональностью NFC. |
| We're getting more phone lines put in. | Мы подключаем дополнительные линии. |
| With increased use of telephones came the use of wiretapping, which consists of placing a tap on a telephone wire to listen to private phone conversations. | С участившимся использованием телефонов стал применяться перехват телефонных сообщений, который заключается в подсоединении подслушивающего устройства к телефонной линии для прослушивания частных телефонных переговоров. |
| I just got off the phone with Gail. | Я только что говорила с Гейл. |
| But I just got off the phone with them. | Но я только что говорила с ними. |
| I just got off the phone with're putting out the APB on | Я только что говорила с Паттерсон. |
| She'd been drinking, she was crying and pleading to be with the person on the other end of the phone. | Она выпивала, плакала и говорила об отношениях с человеком на другом конце линии. |
| You said something about a phone. | Ты говорила что-то о телефоне. |
| And then do you remember going into my purse and stealing the phone? | Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик. |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| Put your number in my phone, girl. | Дай телефончик, детка. |
| I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. | Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый... |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| I thought it was your job to use the phone. | Это же ты хотела позвонить по телефону. |
| You can take the call at the lobby phone over there. | Можете позвонить по телефону в фойе. |
| Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. | Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок. |
| Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. | Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи. |
| Can I use the phone? | Могу я позвонить по телефону? |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| Nokia Lumia 610 is a Windows Phone smartphone announced at Mobile World Congress 2012. | Nokia Lumia 610 - смартфон на платформе Windows Phone, анонсированный в конце февраля 2012 года на выставке Mobile World Congress 2012 в Барселоне. |
| 16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! | 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда! |
| A video game based on the film, Paddington Run, was released on iOS, Android and Windows Phone devices on 25 October 2017. | Игра на основе фильма, Paddington Run, была выпущена 25 октября 2017 года на iOS, Android и Windows Phone. |
| Windows Phone uses multi-touch technology. | Для управления Windows Phone использует технологию мультитач. |
| Older Metro-style apps for Windows 8.1, Windows Phone 8.1 or for both (universal 8.1) need modifications to migrate to UWP. | Старые Metro-приложения для Windows 8.1 или Windows Phone 8.1 нуждаются в изменении кода, чтобы поддерживать UWP. |