Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
What are you doing answering the phone? Что ты делаешь, отвечая на телефон?
They didn't believe that you could wait the three days, so Barney changed her number in your phone to his work cell. Они не поверили Что ты способен ждать три дня, и Барни изменил ее номер в твоем телефоне на его рабочий телефон.
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email. Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife to reconstruct the phone. Нам нужно, чтобы моя умная, красивая жена восстановила телефон.
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. Телефонный номер для телеконференции в четверг утром - 415-904-8873.
Why would you think that you needed to sign a phone bill. А с чего ты решил, что должен подписать телефонный счёт?
That's how you answer the phone? И вот так отвечаешь на телефонный звонок?
On 11 March Niaklajeu arrived to the office of newspaper "Borisov News" for a pre-announced press conference, but the announced phone number appeared to be unavailable. 11 марта, когда Владимир Некляев прибыл в редакцию газеты «Борисовские новости» для заранее объявленной онлайн-конференции, но анонсированный телефонный номер оказался отключён.
Do you have a phone token? У тебя есть телефонный жетон?
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
I just didn't hear the phone ring. Я просто не слышал звонок телефона.
Missed call, Kallie's phone. Пропущенный звонок с телефона Кэлли.
Pick up the phone, Jake. Ответь на звонок, Джэйк.
That's no way to answer the phone. Так на звонок не отвечают.
I'm blowin' the whistle with this dime in that phone. Эта монетка и телефонный звонок все исправят.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
She can activate the "find your phone thing" without us picking it up at all. Она может воспользоваться услугой "найти телефон", даже если мы не будем брать трубку.
Michael, I would pick up the phone right now if I thought there was any chance that I could make a difference. Майкл, я прямо сейчас сняла бы телефонную трубку если бы я думала, что есть хоть шанс на то, что я смогу что-то изменить.
Pick up the phone and call her. Возьми трубку и позвони ей.
Does he ever come to the phone? Он трубку вообще берет?
You left the phone off the hook, Blanche. Ты не положила трубку.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Maybe we should phone the museum. Может мы должны позвонить в музей.
And I can't call him because I lost my phone. А я не могу позвонить ему, потому что потерял телефон.
When he asked for permission to phone his wife to tell her, he was apparently beaten again. Утверждается, что, когда он попросил разрешения позвонить своей супруге, чтобы предупредить ее об этом, он вновь подвергся побоям.
I should phone the school, should I? Мне нужно позвонить в его школу, наверное?
Let me at least phone my parents. Разрешите хотя бы позвонить родителям.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
He won't bother to write or to phone you. Он не будет вам писать или звонить.
I'm to phone Del Block this afternoon. Сегодня я должен звонить Дэлу Блоку.
Man, don't answer the phone even if it's me calling. Не бери трубку, даже если я буду звонить.
phone signal, so I can't call. Сигнала. Поэтому я не могу звонить.
Elly went to phone. Ахмад, Элли ушла звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Your number was found in his phone records. Твой номер был найден в его телефонных записях.
I was seeing because she has your phone number. Я смотрела, потому что у нее есть твой номер.
If it's about getting you a phone number for a psychiatrist I can do that. Если ты хочешь, чтобы я дал тебе номер телефона психиатра я могу это сделать.
Complaints phone number is 0845935276. Телефонный номер для жалоб 0845935276.
I'm giving you a phone number. Даю тебе номер телефона.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Here, I took a picture with my phone. Вот, я снял фотку на свой мобильник.
Tech assist said it was a burner phone, didn't he? Техподдержка говорит, это был одноразовый мобильник?
Do you have a phone? У Вас мобильник есть?
My phone's on vibrate. Мой мобильник на вибрации.
You never answer your phone. Ты никогда не отвечаешь на мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
And they send it either to your email or as text messages to your phone. И отправляют его либо на ваш email, либо смской на мобильный.
Lopez revealed that as Anthony did not want to forget the lyrics, and without any studio equipment nearby, she grabbed her phone, called up her answering machine and asked her husband to sing the melody. После того, как Марк Энтони рассказал об этом Лопес, не имея рядом никакого студийного оборудования, она взяла свой мобильный телефон, включила свой автоответчик, и попросила его спеть песню, чтобы он не забыл её.
Here, you can use my cellular phone. Вот, держи мобильный.
She has a wireless phone. У нее есть мобильный телефон.
Simply buy a phone card and use it with your phone. сможете использовать местные номера доступа если Ваш мобильный план включает в себя бесплатные междугородние звонки.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
We Got an anonymous tip off! calls us from a mobile to your phone... far from here. Мы засекли этого анонима! Он звонит нам с мобильного неподалеку отсюда.
Still no phone number? Номера мобильного все еще нет?
6.5 The State party points out that there is no indication from counsel what happened after the daughters urged him to give them his phone number so that the author could call him from her mobile, in March 2005. 6.5 Как отмечает государство-участник, адвокат не упоминает о том, что последовало за тем, как в марте 2005 года дочери обратились к нему с настойчивой просьбой сообщить свой телефонный номер, с тем чтобы автор могла позвонить ему со своего мобильного телефона.
The rural poor in more and more of the world now have access to wireless banking and payments systems, such as Kenya's famous M-PESA system, which allows money transfers through the phone. Бедная часть сельского населения во все большем количестве в разных частях мира сегодня получает доступ к беспроводным банковским и платежным системам, таким как знаменитая кенийская система M-PESA, которая позволяет производить денежные переводы посредством мобильного телефона.
And for what? Here, I am speaking directly to you, the TED community, and to all those who might be watching on a screen, on your phone, across the world, in the Congo. Я обращаюсь напряму к вам, сообществу TED, и всем тем, кто смотрит сейчас это выступление на экране своего компьютера, мобильного телефона во всём мире и в Конго. Средства для передачи информации имеются, и вот что следует передать.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with the embassy in Havana. Только что говорил с посольством в Гаване.
I spoke with Steven Avery's attorney by phone this afternoon. Сегодня днём я говорил по телефону с адвокатом Стивена Эйвери.
Just got off the phone with Tom Bergen. Только что говорил по телефону с Томом Бергеном.
You just got off the phone with the department negotiator, am I right? Ты только что говорил по телефону с отделом переговоров, я прав?
Dieterle had said, It was a running joke in Berlin... if the phone rang at a restaurant they said it must be Hollywood. Дитерле говорил: «В Берлине ходила такая шутка о бегстве... если в ресторане звонил телефон, говорили, что это, наверняка, Голливуд.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Fiona took the liberty of activating your phone so she could listen to our conversation. Фиона взяла на себя смелость активировать свой телефон, так что она смогла услышать наш разговор.
For example, one fun thing we do is end each phone conversation with a trivia question. Например, одна из наших забавных привычек, заканчивать телефонный разговор пустячным вопросом.
Mere talking by phone, however, does not disturb the driver's attention any more than does ordinary talking with car passengers. Однако обычный разговор по телефону отвлекает внимание водителя не в большей степени, чем любой другой разговор с пассажирами транспортного средства .
And a lot of what they do is they pick up the phone, and it's our system whispering to them which pill they need to take, and they fake like they're having a conversation with a friend. По большей части им нужно просто взять трубку, а наша система подскажет им какую таблетку принять, при этом такой разговор мог бы вполне сойти за разговор с другом.
Look for a reason to get off the phone? Ищешь причину закончить разговор?
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Dean is good enough to hack into the phone line and call out. Он достаточно хорош, чтобы подключиться к телефонной линии и позвонить своим.
He also cut the phone lines. Кроме того, он перерезал телефонные линии.
Look, Elaine, a two-line phone. Смотри, Элейн, телефон на две линии.
Even the normal phone lines are shut down. Даже обычные телефонные линии отрезаны.
We will be glad to answer all your questions and discuss our future cooperation at a meeting or by phone. Our hotline phone number: 88005028080 (free within Ukraine). Мы будем рады ответить на все интересующие Вас вопросы и обсудить перспективы совместной работы при встрече или по телефону горячей линии 8800502 80 80 (бесплатно в пределах Украины).
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Just got off the phone with CSU. Только что говорила по телефону с криминалистами.
I told you, I left my phone at home and I couldn't call. Я тебе говорила, что забыла телефон дома и не могла позвонить.
I just got off the phone with a friend of mine, and he says it's a done deal. Только что, говорила по телефону с одним другом, он сказал, что дело решенное.
I just off the phone with Langley. Только что говорила с Лэнгли.
Just got off the phone with the FBI. Только что говорила с ФБР.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
Added support for Vertu Signature 2008 (Oxygen Phone Manager II only). Добавлена поддержка Vertu Signature 2008 (только в Oxygen Phone Manager II).
Some Windows Phone 8.1 devices are capable of being upgraded to Windows 10 Mobile. Смартфоны на Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile.
Whatsnew in Oxygen Phone Manager for Symbian OS smartphones v2.18.9 and Symbian SMS Manager v2.18.9. Что нового в Oxygen Phone Manager для смартфонов на основе ОС Symbian v2.18.9 и Symbian SMS Manager v2.18.9.
Although they are not preinstalled in Windows Phone's "Office Hub," OneNote Mobile, Lync Mobile, and OneDrive for Business can be downloaded separately as standalone applications from the Windows Phone Store. Хотя они не являются встроенными, OneNote Mobile, Lync Mobile и OneDrive for Business можно загрузить отдельно из Windows Phone Store.
The extended Forensic Edition of Oxygen Phone Manager II for Nokia and Vertu mobile phones props up powerful capabilities of Forensic reports with visual inspecting of phone content. Новая версия Oxygen Phone Manager для правоохранительных служб для мобильных телефонов Nokia и Vertu сочетает расширенные возможности экспорта с наглядным анализом данных для более 150-ти моделей сотовых телефонов производства Nokia и Vertu.
Больше примеров...