Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Can I have my phone back? Могу я получить назад свой телефон?
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
I want to say mystery phone? Случайно не "Телефон чудес"?
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Every time the phone rang, every time someone came to the door... Каждый телефонный звонок, или когда кто-то подходил к двери...
The least I could do was dial a phone. Меньшее, что я могла сделать - телефонный звонок.
And I just had one phone number, actually, of one person. У меня был лишь телефонный номер одного человека.
I need to get an I.D. Off of a Washington state phone number. И мне нужно опознать телефонный номер из штата Вашингтона.
We spent an afternoon together in the Salt Lake City Public Library memorizing phone books, which was scintillating. Мы провели вместе полдня в библиотеке в Солт-Лейк-Сити, заучивая наизусть телефонный справочник - увлекательнейшее занятие.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The policemen prevented him from phoning and even disconnected the phone. Полицейские не разрешили ему сделать звонок и даже отсоединили телефон.
I was telling him that I keep losing my phone, and because I keep my ringer off... Просто я говорила, что всё время теряю свой телефон, а поскольку звонок у меня включен...
Johnny Grant later received an anonymous phone tip that the missing star was in Iowa, but it was never found. Позже Джонни Грант получил анонимный телефонный звонок, в котором сообщили, что украденная звезда находится в Айове, но её там не нашли.
You don't answer the phone when you have company, so put it away and turn it off. Нельзя отвечать на звонок, когда вы в обществе, так что убери это и выключи.
(Phone line ringing) (Звонок по телефонной линии)
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
The phone rang, and there was nobody there when I picked it up. Зазвонил телефон, но когда я взяла трубку, то ничего не услышала.
I know you in there, even if you won't pick up the phone. Я знаю, что ты там, даже если не хочешь поднимать трубку.
I kept putting the phone down; Он отзывался, а я вешал трубку.
Using a handkerchief, she hangs up the phone and wipes her fingerprints from the gun, which she puts in Craig's hand. С помощью платка Майра кладёт телефонную трубку на место и стирает отпечатки своих пальцев с оружия, которое вкладывает в руку Крейга.
I kept calling, your phone was off. Я тебя искала, ты не брал трубку...
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Trying to phone the helpline, they won't answer. Я пыталась позвонить в техподдержку, они не отвечают.
Get off the phone, I have to call Maxine. Пап, не занимай линию, я должна позвонить Максин.
I think perhaps I'd better phone his office first? Я думаю лучше - позвонить ему в офис сначала.
You remember the golden rule of D.C. Central, or do you need to phone a friend? Помнишь золотое правило Центрального вокзала, или тебе нужно позвонить другу?
I wondered if I could use the phone. Можно от вас позвонить?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Now, at three minutes past 11, you left your party to phone your boss. Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
He can't phone here any more. И может ли он звонить сюда.
In case of any questions regarding your apply, you may phone to 8 (371) 259 21 37 on working days from 9 a.m. till 6 p.m. При возникновении каких-нибудь проблем касательно ваших обращений, вы можете звонить по номеру 8 (371) 259 21 37 в рабочие дни с 9-00 до 18-00 часов.
The phone hasn't stopped ringing. Телефон не переставал звонить.
This site focuses primarily on overseas calls to Russia, providing the current and constantly updated information on international calls savings, discounts, and deals on phone cards. Цель сайта "Звонок России" - поделиться информацией о том, как звонить в Россию из США, Канады, Европы и других стран.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
Didn't even give him my phone number. Даже не дав ему свой номер.
Answerthe phone, write down the caller's name and number. Если будут звонить, запишите имя и номер звонившего.
I got the bartender's phone number when you were in the john. Я заполучила номер бармена, пока ты была в туалете.
Then two seconds before the bomb went off, he tried to call that same phone back. Потом, за две секунды до взрыва, он пытался перезвонить на тот же номер.
Synthesized voice from text, transmitted via satellite phone, with caller I.D. interrupt. Синтезированный голос, передается по спутниковому телефону, номер скрыт.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I turn my phone off during rehearsal! Я отключаю мобильник на репетициях, и ты отключай!
The jacket and the phone are still in the building. Жакет и мобильник остались в здании.
Who has a cellular phone? У кого есть мобильник?
Do you have a second phone? У вас есть второй мобильник?
Do you have a phone? У Вас мобильник есть?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Do not answer the phone? Она что, и на мобильный не отвечает?
Dyson has her phone, he's running some numbers. У Дайсона ее мобильный, он проверяет последние вызовы.
To receive more detailed information about "Management of property in Cyprus", please phone directly Margaret Kotua, Viriko Developers Director, on, mobile. Получить более подробную информацию об услуге «Управление недвижимостью на Кипре», а также любые другие интересующие Вас сведения можно по прямому телефону директора компании «Viriko Developers LTD» Маргариты Котуа, мобильный.
After infiltrating the real mansion and recording evidence about Volta's plan with a phone, English is captured, but manages to escape and hijacks a driving school car. После проникновения в реальный особняк и записи улик о плане Вольты на мобильный телефон, агента застают врасплох, но ему удается сбежать на автомобиле автошколы.
[Phone vibrates, rings] [звонит мобильный телефон]
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He just gave me his phone number. Он только что дал мне свой номер мобильного.
It was operator assisted in both directions, meaning that if one were called from a land line the call would be routed to a mobile operator, who would route it to one's phone. Обслуживание происходит с помощью оператора в обоих направлениях, а это означает, что если вы звонили из какой-то точки, линия вызова будет разбита на линию мобильного оператора, который будет принимать её на свой телефон.
RIM is best known for creating the BlackBerry smartphone and providing solutions that allow seamless, mobile access to time-sensitive information through email, phone, text messages, the Internet and applications. Еще бы: в сущности, именно ее дизайнеры придумали моноблок с QWERTY-клавиатурой - тот самый форм-фактор, который активно эксплуатируют и другие лидеры мобильного рынка (Motorola, Samsung, Nokia).
The limited edition contained the game itself, a vocal collection CD, an official fan book, character portraits, and a phone strap; the regular edition did not contain the aforementioned extras. Комплект ограниченного издания включал в себя непосредственно игру, а также коллекцию CD-дисков, официальный графический альбом, портреты персонажей и ремешок для мобильного телефона; обычное издание включало в себя только игру.
And for what? Here, I am speaking directly to you, the TED community, and to all those who might be watching on a screen, on your phone, across the world, in the Congo. Я обращаюсь напряму к вам, сообществу TED, и всем тем, кто смотрит сейчас это выступление на экране своего компьютера, мобильного телефона во всём мире и в Конго. Средства для передачи информации имеются, и вот что следует передать.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Marisa Tomei. Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
Lambert... left a message on Julia's phone about a relationship that had to end - maybe he was talking about Sean. Ламберт... оставил сообщение на телефоне Джулии о том, что отношения должны закончиться - может быть он говорил он Шоне.
I'm sorry, Colonel, I'm not clear how Karzai's remarks could have been intended for a domestic audience when he was speaking on a secure phone to the President of the United States. Извините, полковник, но я не совсем понимаю, как высказывания Карзая могут быть адресованы "внутренней аудитории", если он говорил по защищенной линии с президентом Соединенных Штатов.
I just got off the phone with the network. Только что говорил с телеканалом.
Did I hear the phone ring? Ты говорил по телефону?
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде.
The phone talk is only circumstantial evidence- of bribery that you'll never win in court. Телефонный разговор - это косвенная улика, с которой тебе никогда не выиграть в суде.
Ma'am, we need you to get off the phone. Мэм, вы должны прекратить телефонный разговор.
Look for a reason to get off the phone? Ищешь причину закончить разговор?
I don't know - because he didn't want to relay that kind of information over the phone. Я не знаю, может, он считал, что это не телефонный разговор.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
All the phone lines are completely down. Все телефонные линии совсем не работают.
Phone shops provide telephone services to the public where there are no public telephones or where private phone lines are not available or affordable. Такие телефонные пункты предоставляют услуги населению там, где нет общественных телефонов или где частные телефонные линии отсутствуют либо являются недоступными по ценам.
In the 1930s, wirephoto machines of any reasonable speed were very large and expensive and required a dedicated phone line. Фототелеграфные машины начала 1930-х годов были очень дорогими и громоздкими, а кроме того, требовали специальной высококачественной телефонной линии.
Statistics: Complaints on phone line 114 - Office of the Minister of Security, January to October 2007 Статистические данные: Жалобы, зафиксированные по телефонной линии 114 Министерства безопасности (январь-октябрь 2007 года)
Phone lines will be flooded within the hour. Телефонные линии повисли через полчаса.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
Just got off the phone with Fairfax County P.D... Только что говорила с полицией округа Фаерфакс.
I just got off of the phone with Chuck Ames, the guy that owns that helicopter, and he said that you've rented it from him before. Я только что говорила с Чаком Эймсом, владельцем этого вертолета, и он сказал, что вы арендовали его раньше.
I was saying we got the phone dump back. Я говорила, что мы получили данные по телефону.
I haven't slept in three nights, I have a 10 year old who wants to get her navel pierced, and I just got off the phone with our lawyer. Я не сплю с трёх часов утра, моя десятилетняя дочь хочет проколоть пупок, и только что я говорила по телефону с нашим юристом.
I just got off the phone with David O.Russell's assistant. Я только что говорила с ассистентом Дэвида О'Рассела.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I love that phone. Я так люблю свой телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
What circumstances are not public yet Google Phone It's built better. Какие обстоятельства не являются публичными, пока Google Phone Он построен лучше.
Realistically speaking, the chances of this even upstaging Windows Phone or BlackBerry 10 are slim. Реалистично говоря, шансы на это даже у припозднившихся Windows Phone и BlackBerry 10 невелики.
With Microsoft's mobile operating system, Windows Phone, full Xbox Live functionality is integrated into new Windows Phones that launched since late 2010. С новой мобильной операционной системой Microsoft, Windows Phone, Xbox Live полностью интегрирована в новые телефоны Windows, запущенные в производство в конце 2010 года.
From the beginning of the year is still unknown for the Google Phone has been an increasing number of Google Voice or reviewers have included a number? С начала года до сих пор неизвестна для Google Phone отмечается рост числа Google Voice или отзывы включили номер?
All Windows Phones come preinstalled with Microsoft Office Mobile, which provides interoperability between Windows Phone and the desktop version of Microsoft Office. На всех устройствах Windows Phone установлен Microsoft Office Mobile, который обеспечивает совместимость Windows Phone и версии Microsoft Office для десктопов.
Больше примеров...