Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
I have no idea how a phone got in there. Я понятия не имею как телефон очутился там.
A government that taps your phone, collects your data and monitors your whereabouts with impunity. И правительство, прослушивающее ваш телефон, собирающее ваши данные и ведущее мониторинг ваших передвижений с безнаказанностью.
I can hear my own horn through the phone. Я слышу сигнал собственного гудка через твой телефон.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
Where's that phone Blaine gave you? Где телефон, который дал тебе Блейн?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Found a phone book with some places we can hit, look for bullets and formula. Мы нашли телефонный справочник с адресами, где можно поискать патроны и детское питание.
This guy has brain-dead acolytes filling his visitation log like a phone book. У этого парня есть тупые помощники переполняющие его журнал посещений, словно телефонный справочник.
Why don't I give you my phone number? Сейчас я дам тебе мой телефонный номер.
A phone number for Tammy Kent? телефонный номер Тэмми Кент?
Hemelrijk et al. (2012) found evidence that assisting people with suicidal ideation via the internet versus more direct forms such as phone conversations has a greater effect. Хемелрийк (Hemelrijk) и другие в своей работе от 2012 года показывают, что помощь страдающим от суицидальных мыслей, оказываемая через интернет, более эффективна, чем более прямые виды общения, например, телефонный разговор.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Wouldn't hurt you to pick up the phone once in a while. Мог бы хотя бы раз на звонок ответить.
However, Farhad receives a call about "laundry" and decides to discard the phone and change residences. Однако, Фархад получает звонок о "прачечной" и решает отказаться от телефона и сменить резиденцию.
He doesn't even pick up the phone. Он даже не отвечает на звонок.
It got a shot of that pay phone right when the 911 call came in. С нее видно тот телефон-автомат в тот момент, когда поступил звонок в 911.
Now you can choose, which of your phone numbers is displayed to the called party, or you can choose to supress your number. Вы можете непосредственно сконфигурировать номер, показываемый человеку, получающему Ваш звонок, или выбрать опцию спрятать его вообще.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
If you picked up your phone, I wouldn't have had to brief you in person. Если бы ты поднял трубку, не пришлось мы прибегать к брифингу лицом к лицу.
Vitoli not answer the phone. Бадди, Витоли не берет трубку.
Off the phone now! Брось трубку сейчас же!
Can you pass the phone to him? Можешь передать ему трубку?
Picking up your home phone and starting to dial seems the easiest as it is not much different from making a long distance call. Казалось бы, самый простой метод: снял трубку и начал набирать номер по принципу междугороднего звонка.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Looks like right before the phone was smashed, he was trying to make a call, but he never got to hit send. Похоже прямо перед тем, как телефон разбили, он пытался позвонить, но так и не смог нажать кнопку вызова.
I will help, too. I just need to charge my phone. Я тоже хочу позвонить - только телефон сел.
But I can phone from here, right before you. Я могу сначала туда позвонить.
So why d't pick up the phone and call the medical director for the project and get him down here to examine... Так почему не взять трубку и не позвонить медицинскому куратору проекта, пригласив его сюда для проверки...
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
To receive calls and call any phone number in Latvia. Получать звонки и звонить на любой номер телефона в Латвии.
The phone would just ring and ring. Телефон будет просто звонить, и все.
I will never write or phone or attempt to get in touch with you. Я не буду ни писать, ни звонить, ни пытаться связаться с тобой.
I'm going to phone Doctor Baumgarten. Надо звонить доктору Баумгартену.
The phone hasn't stopped ringing. Телефон не перестает звонить.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
My private phone number, how to get into my house... that I skipped the movie at a premiere. Мой личный номер телефона, как попасть в мой дом... что я пропускаю фильмы на премьерах.
So I read a study that says a man with a dog is three times more likely to get a woman's phone number. Так вот, я читал исследование, которое утверждает, что мужчине с собакой в три раза проще получить номер телефона у женщины.
I know that she's here in L.A., and now maybe you have a phone number. Я знаю, что она здесь, в Лос-Анджелесе, и, возможно, у вас остался телефонный номер.
What's Chelsea's phone number? Какой у Челси номер телефона?
He left a phone number. И его номер телефона.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
He'll have good tradecraft, probably a burner phone, voice alteration. Умелый разведчик, одноразовый мобильник, измененный голос.
You have to ping the number to my phone. Тебе надо перекинуть номер на мой мобильник.
Well, listen, we're going to need that phone. Хорошо, послушайте, нам необходим её мобильник
Chad, you lose your phone? Чад, твой мобильник?
What kind of phone have you got? Какой у тебя мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Can't you call someone listed on your phone? Если у вас есть мобильный, может, позвонить друзьям?
So, just a disposable phone today, Mr. Schmidt? Сегодня только одноразовый мобильный, мистер Шмидт?
The New Special Campaign for Phone Purchasers takes place in life:) exclusive shops! В эксклюзивных магазинах life:) проходит специальная акция для покупателей телефонов - «Мобильный бонус life:)»!
Mobile trading (m-trading) - controlling of trading account via mobile devices such a cellular phone or a PDA (Personal Digital Assistant). Клиенты FXOpen могут управлять торговым счетом с помощью мобильных устройств, таких как мобильный телефон и КПК (карманный персональный компьютер).
Sorry to bother you so late, it's just that my car's broken down on the main road and I can't get a signal, so I was wondering if I could use your phone? Простите, что беспокою так поздно, машина сломалась на главной дороге, а мобильный не ловит, можно попросить позвонить от вас?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
May I use your phone? Можно мне позвонить с вашего мобильного?
The assailants were traced from calls they made on James Jordan's cellular phone, caught, convicted and sentenced to life in prison. Нападавшие были отслежены по звонкам с мобильного телефона Джеймса Джордана, пойманы, осуждены и приговорены к пожизненному тюремному заключению.
Passive mobile positioning data are generated as a part of Mobile Network Operator's (MNO) operations and are automatically recorded in log files as secondary data of phone use. Данные пассивного мобильного позиционирования генерируются в рамках операций операторов сетей мобильной связи (ОСМС) и автоматически заносятся в файлы регистрации в качестве вторичных данных об использовании телефонов.
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.
Sure.D while I have you, the last number dialed ansos cell waslocked, I had the phone comny trace it. Конечно. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
All right... I just got off the phone with the FBI. Хорошо... Я только что говорил с ФБР.
I just got off the phone with Mack. Только что говорил по телефону с Маком.
I just got off the phone with Marisa Tomei. Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
Just got off the phone with the lab. Только что говорил с лабораторией.
I thought we established I don't like people playing on my phone. Говорил же, ненавижу телефонные розыгрыши!
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
Just got off the phone with an E.R. nurse at Bronx General. Только что закончил разговор с медсестрой в Центральной больнице Бронкса.
Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде.
Fiona took the liberty of activating your phone so she could listen to our conversation. Фиона взяла на себя смелость активировать свой телефон, так что она смогла услышать наш разговор.
Victoria, I just got off the phone with Conrad's lawyer. Виктория, я только закончил телефонный разговор с адвокатом Конрада
He took my phone before I sat down, but... I had a second phone stashed in my ankle holster, and I recorded every word. Он забрал мой телефон, прежде чем начать разговор, но у меня был второй телефон, который я засунул себе за щиколотку, и я записал каждое слово.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Mr. Caspere was talking to someone on your second phone line a lot. Мистер Каспер часто звонил кому-то по второй линии.
Limit face-to-face meetings, use secure phone lines. Ограничить встречи, использовать только защищенные линии связи.
Security forces began shutting off water, power and phone lines, and confiscating flour and food. Спецслужбы начали отключать в жилых кварталах воду, электричество и телефонные линии, а также изымать муку и другие продукты питания.
Sounds like the problem's not the phone line. Похоже, проблема не в телефонной линии.
On a day like today, if we cut the phone lines and they had to switch to radio, would they encode their communications? В такой день, как сегодня, если мы перережем телефонные линии, и им придётся переключиться на радио, будут ли они шифровать свои передачи?
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with a source in the DOD and they said there were no SEAL training exercises that day. Я только что говорила с источником в минобороны, и он сказал, что в тот день не было никаких учений.
No, I just got off the phone with Hanna though. Нет, но я только что говорила по телефону с Ханной.
I was telling him that I keep losing my phone, and because I keep my ringer off... Просто я говорила, что всё время теряю свой телефон, а поскольку звонок у меня включен...
Just got off the phone with Judge Cates, and this is what we're looking at. Только что говорила по телефону с судьей Кейтс, у нас есть то, что нам нужно.
I just got off the phone with the head of security at the CMA. Только что говорила с главой безопасности УХВ.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Put your number in my phone, girl. Дай телефончик, детка.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
For reservation a room in a hotel «Mir» needs to be filled form of reservation, call by phone in the department of reserving of hotel «Mir» by number (0362)22-11-06 or pass on link for on-line reserving. Для резервирования номера в гостинице «Мир» нужно заполнить форму резервирования, позвонить по телефону в отдел бронирования гостиницы "Мир" за телефоном (0362)22-11-06 или перейти по ссылке для онлайн бронирования.
According to the ETC, the average rural inhabitant of Ethiopia has to walk 30 kilometers to the nearest phone. Согласно данным Эфиопской Телекоммуникационной Корпорации (ЭТС), чтобы среднестатистический сельский житель мог позвонить по телефону, он должен пройти 30 км до ближайшего телефонного аппарата.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
The Phone Xpress system is a powerful and flexible tool for collecting, systematizing and analyzing this data. Система Phone Xpress является мощным и гибким инструментом для сбора, систематизации и анализа этих данных.
Power Phone Book is an organizer of new generation. Рошёг Phone Book представляет собой органайзер нового поколения.
The site's main purpose is discussion, troubleshooting and development for Android, Sailfish OS, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS and Tizen phones. Главная цель форума - это дискуссии, поиск неисправностей и разработка ПО для Android, Windows Phone, WebOS, Ubuntu Touch, Firefox OS и Tizen телефонов.
These principles and the new Zune UI were carried over to Windows Phone (from which much was drawn for Windows 8). Эти принципы и новый пользовательский интерфейс Zune были использованы в Windows Phone, многие решения которой были использованы в Windows 8.
Windows Phone uses multi-touch technology. Для управления Windows Phone использует технологию мультитач.
Больше примеров...