Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
But I'm going to have to give Alice her phone back today, I promised. Но мне нужно вернуть телефон Элис сегодня, я обещал.
Miss, where is the nearest phone? Мисс, где здесь ближайший телефон?
But you should've used a pre-paid phone.] Но для таких разговоров лучше использовать другой телефон.
Now that I think about it, my phone's in my sock. А из-за того, что я думаю об этом, мой телефон в носке.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
Quinn is shown outside nearby, listening to their phone conversation via a Stingray device. Снаружи неподалёку, Куинн подслушивает их телефонный разговор с помощью Stingray.
Ma'am, we need you to get off the phone. Мэм, вы должны прекратить телефонный разговор.
He wrote his phone number, didn't he? Он написал телефонный номер, не так ли?
Even where end-user Caller ID is not available, calls are still logged, both in billing records at the originating telco and via automatic number identification, so the perpetrator's phone number can still be discovered in many cases. Даже если идентификатор вызывающего абонента для конечного пользователя недоступен, звонки все ещё регистрируются как в биллинговых записях в исходной телефонной компании, так и через автоматическую идентификацию номера, поэтому во многих случаях телефонный номер преступника может быть обнаружен.
Connect a phone set to the VoIP gateway or obtain phone lines (analog ordigital) from the local telephone company to connect to the VoIP gateway. Соединить телефонный аппарат с VoIP шлюзом или заказать телефонные линии (аналоговые или цифровые) у местной телефонной компании для подключения к VoIP шлюзу.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
Then he gets a call from a burn phone, and he jumps out a window. Затем получает звонок по одноразовому телефону и выпрыгивает из окна.
Serena goes in while Joy answers the phone. Серена идет внутрь, пока Джой отвечает на звонок.
Dr. Stevens, answer his phone. Доктор Стивенс, ответьте на звонок.
I put a trace on her phone. я отследил ее звонок.
Pete: I'm guessing Keeler not answering his phone is a bad sign. Думаю, то, что Килер не отвечает на звонок, это плохой знак.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Why don't you pick up the phone and try calling? Так, может быть, возьмете трубку и позвоните?
Okay. No one answered the phone at Eric's house. У Эрика дома никто не берет трубку.
Maybe Cody hasn't called because his phone ran out of battery, Может, Коди не берет трубку потому что у него разрядился телефон,
Who told you to answer the phone? Кто просил тебя брать трубку?
Give him the phone? Передать трубку? - Пожалуйста.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
I tried to call out, but the battery on my phone died. Я пыталась позвонить, но у меня сели батарейки в телефоне.
And then I was going to call you but then the trolley ran over my phone. Я собиралась позвонить тебе, но трамвай переехал мой телефон.
I have to phone my wife and children. Мне нужно позвонить моей жене и детям.
Why can't we just use the restaurant's phone and call a cab? Почему мы не можем позвонить из телефона в ресторане и вызвать такси?
Can I phone to France? Могу я позвонить во Францию?
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
But you can phone once a month. Но можете звонить раз в месяц.
To give time for the people to jam the phone lines of the district offices. Дать время людям сесть на телефоны и звонить в региональные офисы.
I need to use your phone to call my hook-up, so I can get back on the hormones. Мне нужен твой телефон, чтобы звонить своему поставщику, чтобы я снова мог принимать гормоны.
Trust me, if you give out your personal phone number, crazies from all over the world will call you up and say the most disgusting things to you about Sarah. Поверьте, если вы дадите свой телефон, безумцы со всего мира будут звонить вам и говорить гадости о Саре.
We need to phone to inspector immediately! Нужно срочно звонить инспектору.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
The napkin had his phone number on it. А нас салфетке был его номер телефона.
Josephine, you have my phone number. Жозефина, у тебя есть мой номер телефона.
Why don't you call the service carriers and see if you get a phone number. Почему бы тебе не позвонить в фирму перевозок и попробовать узнать у них номер.
Is this the price of my bill or my phone number? Эй, это что мой счёт или номер телефона?
I got a phone number and a password. Есть номер телефона и пароль.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
Enough! ll phone has not rung, happened and will happen again. Ну хватит! Подумаешь, мобильник не зазвонил, уже бывало и еще будет.
Text all you want now... because when we get to the community... your phone will just be an alarm clock and a camera. Чат, это всё, что вы хотите сейчас... ведь когда мы будем в общине... ваш мобильник будет только будильником и камерой.
And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки.
Do you have a phone? У Вас мобильник есть?
Plus unsettled electricity, phone and rent bills to the value of 60,000. К тому же неоплаченное электричество, мобильник, квартплата на 60000.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
I'd like to talk to him but his phone's always switched off. Я бы хотела поговорить с ним, но его мобильный отключен.
Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК.
Bobbi's phone's back in service. Мобильный Бобби снова заработал.
Cell and home phone are disconnected. Мобильный и домашний отключены.
Can I get a new phone? Можно мне новый мобильный?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
Well, the detective's been helping me organize all my observations and notes from patrol into a database which I can cross-reference with other officers and update from my phone. Ну, детектив помогал мне организовать все мои заметки и наблюдения при патрулировании в базу данных с возможностью перекрестных ссылок, с данными других офицеров и обновлением для мобильного телефона.
Simply go to the call phones tab (in Windows) or click in the contact search field (on a Mac) and type in their phone or mobile number. Просто перейди на вкладку "Набрать номер" (в Windows) или щелкни в поле "Поиск контактов" (Mac) и набери номер стационарного или мобильного телефона.
As you can see, it has all the basic functions of an cheap average phone (including signal level). Как видите, в нем будет доступен почти весь функционал среднего мобильного телефона, включение/выключение, уровень сигнала в зависимости от местности.
Once we I.D.'d his cell number, I sent a virus to the phone, which forwarded cloned copies of the most recent calls, texts and e-mails back to us. Как только мы засекли номер его мобильного, я отправил на него вирус, который будет копировать и отсылать наиболее частые звонки, сообщения и имэйлы нам.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with his secretary. Я только что говорил с его секретарем.
Just got off the phone with Bill Maher. Только что говорил по телефону с Биллом Маром.
Technically, I never said we had a phone. Строго говоря, я никогда не говорил, что у нас есть телефон.
Why you using the phone? Я же говорил, не звонить.
The one who carried out the investigation at VD 4 wasn't there, the officer who answered the phone didn't remember the driver, other than it was an ordinary decent citizen in his middle ages. Дознавателя, который расследовал это дело, не было на месте, коллега, с которым я говорил по телефону, не помнит ничего о водителе, только то, что это был обычный благопристойный горожанин средних лет.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
I was just trying to get her off the phone. Я просто пыталась прекратить с ней разговор.
What do you mean she won't get off the phone? Как это, почему это она не может закончить другой разговор?
Call lasted less than a minute, and I traced it to a pay phone on the lower east side. Разговор длился меньше минуты, и я отследил его до таксофона в Нижнем Ист-Сайде.
As soon as you hang up, throw away the phone. Как только закончишь разговор, выброси трубку.
I just felt badly we weren't able to finish our conversation, so I asked Serena for your phone number. Неприятно, что мы не смогли закончить разговор, поэтому я узнал у Серены твой номер.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Obtain phone lines (analogue or digital) from the local telephone company. Приобрести телефонные линии (аналоговые или цифровые) у локальной телеком-компании.
I suggest using the incident room phone number. Советую дать телефон горячей линии.
We're getting more phone lines put in. Мы подключаем дополнительные линии.
They're burning up the phone lines down there. Они там раскалили телефонные линии.
Of course, the phone lines. Вот, телефонные линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone With the hospital. Я только что говорила с больницей.
So I just got off the phone with RHD. Только что говорила с отделом убийств.
So, I just got off the phone with Chicago. Я только что говорила с Чикаго.
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
TARA: I just got off the phone with Stockton. Только что говорила по телефону со Стоктоном.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
And then do you remember going into my purse and stealing the phone? Вспомни, как ты забралась в мою сумочку и стырила телефончик.
Say, where is that old phone of yours? Скажите, где тот твой телефончик?
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Miss, give me your phone. Девушка, ну дай телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
Dr Pryor said you let Julie-Ann use an office phone. Доктор Прайор сказал, что вы разрешили Джули-Энн позвонить по телефону.
You could use the phone to order a pizza. Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can print contacts in Memo, Business Card, and Phone List formats. Возможна печать контактов в форматы Мёмо, Business Card и Phone List.
Nokia Lumia 610 is a Windows Phone smartphone announced at Mobile World Congress 2012. Nokia Lumia 610 - смартфон на платформе Windows Phone, анонсированный в конце февраля 2012 года на выставке Mobile World Congress 2012 в Барселоне.
APPX is the file format used to distribute and install apps on Windows 8.x and 10, Windows Phone 8.1, Windows 10 Mobile, Xbox One, Hololens, and Windows 10 IoT Core. АррХ - ОРС-формат файлов для распространения и установки приложений в Windows 8, 10, Phone 8.1, 10 Mobile, 10 IoT Core, Xbox One, HoloLens.
The Nokia Lumia 625 is a large Windows Phone with a 4.7-inch IPS LCD WVGA (480x800) screen and 4G support. Nokia Lumia 625 - это большой Windows Phone смартфон, с 4.7-дюймовым IPS LCD WVGA (480x800) экраном и поддержкой 4G. Он был представлен 23 июля 2013 года.
The service runs in web browsers powered by Windows, OS X, Linux, Android, iOS and Windows Phone and is available in the following languages: English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese and Russian. Сервис работает в браузерах на платформах: Windows, OS X, Linux, Android, iOS и Windows Phone, и доступен на английском, немецком, французском, нидерландском, итальянском, испанском, португальском и русском языке.
Больше примеров...