Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Well, we examined the phone. Что ж, мы изучили телефон.
All right, let's box him in, see if we can take his weapon, his phone. Ладно, давай окружим его, может, удастся отобрать оружие и телефон.
Is there a phone here to check my messages? Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик.
'And when the repairman went to call the police, 'you replaced Robert's phone - after freezing it at home. А когда мастер пошёл звонить в полицию, вы положили телефон Роберта после того, как заморозили его дома.
Can I check your phone, please? Пожалуйста, можно проверить ваш телефон?
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
A phone caller tells her she will die in a week. Затем ей поступает телефонный звонок, в котором ей говорят, что она умрёт через семь дней.
She gave me an address and a phone number but it's probably fake. Она дала мне адрес и телефонный номер но это возможно все фальшивое.
In the back of the TV Guide, they have a phone number. На задней обложке у него есть телефонный номер.
Andersson. No, this is the phone book! Нет, это телефонный справочник.
The title for the album was allegedly inspired by the receptionist of their NY-based publicity firm Nasty Little Man who would answer the phone with the greeting "Hello, Nasty". Предположительно, название для альбома было вдохновлено администратором базируемой в Нью-Йорке рекламной фирмы Nasty Little Man, отвечая на телефонный звонок, он начинал фразой: «Hello Nasty!».
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
The least he can do is pick up his phone. Уж по крайней мере мог бы ответить на звонок.
Just pick up the phone, Tina. Просто ответь на звонок, Тина.
Or I'll take that phone message and these tears To a friend of mine at the local news. Или я отдаю этот телефонный звонок и эти слёзы моим друзьям из местных новостей.
Answer the phone or get out, will you? Ответь на звонок или выйди.
I'll wait by the phone. Я буду ждать звонок.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
All right, say he picks up the phone. Ладно, допустим он поднимет трубку.
Just pick up any phone in your house. Поднимите трубку любого телефона в вашем доме.
Takashi, can you get the phone? Такаши, возьмешь трубку?
And he hands the phone to the boy. И передаёт трубку мальчику.
Pick up the phone and start dialling! Подними трубку и начни обзвон!
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
You can phone me any time. Можешь позвонить мне в любое время.
So why d't pick up the phone and call the medical director for the project and get him down here to examine... Так почему не взять трубку и не позвонить медицинскому куратору проекта, пригласив его сюда для проверки...
Sure, I thought about picking up the phone and calling her a hundred times, but I just never have the courage to actually... Конечно, я сотни раз думала об том, (говорит с канадским акцентом) чтобы снять трубку и позвонить ей, но мне не хватало смелости...
Mr. McCleery, do you have some change? I need to use the phone. У вас нет мелочи, мне надо позвонить?
My girls keep yapping at me, "Leon, he won't share the phone." Мои девочки приходят и вопят: "Леон, он не дает нам позвонить!"
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Now, at three minutes past 11, you left your party to phone your boss. Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
You take the time to pick up the phone and call her. Ты будешь находить время брать трубку и звонить ей.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
Plus you can get numbers anyone can call you on from a phone or mobile, and manage all your incoming calls through your existing PBX system. Кроме того, ты можешь заказать номера, по которым в твою компанию можно будет звонить с любых стационарных и мобильных телефонов, а также управлять входящими звонками с помощью существующей системы УПАТС.
The AT&T phone card is also your best bet if you are planning to use it when travelling overseas as this card can be used in a multitude destinations. Эта телефонная карточка так же будет лучшим выбором, если собираетесь звонить во время поездок по разным странам, так как работает она практически везьде.
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
You've got his number saved on your phone now. Теперь у тебя его номер есть на телефоне.
Before you say more, give me your parents' phone number. Прежде, чем Вы продолжите, дайте мне номер Ваших родителей.
"Yes, I will go out with you," as she wrote her phone number on his hand... and didn't let go of his hand for 27 seconds. "Да, я пойду с тобой", то, как она записала свой номер на его руке... и не отпускала ее 27 секунд.
By joining the service and when we put our phone number, they send us an sms to the cost of 1 SMS, so there we have to pay! Присоединившись к службе, и когда мы ставим наш номер телефона, они посылают нам смс на стоимость 1 SMS, так что мы должны платить!
What about her phone number? Какой у нее номер?
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
He should have emailed me a larger phone. Лучше бы мне по электронке прислал мобильник побольше.
You must be busy, having your phone turned off Твой мобильник выключен, ты слишком занят?
Give me the phone, please. Дай мне твой мобильник, пожалуйста!
So the burner phone that doug judy used To contact the pontiac bandit is at his mom's house. Так рабочий мобильник, по которому Даг Джуди связывается с бандитом на понтиаке, дома у его мамы?
Do you have a second phone? У вас есть второй мобильник?
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Andy, your phone isn't coming back. Энди, твой мобильный не вернется.
There's a text message that's just come through on Dan Hodges' phone. Тут только что пришло сообщение на мобильный Дэна Ходжеса.
Burner phone, only one contact. Одноразовый мобильный, только один контакт.
Cell and home phone are disconnected. Мобильный и домашний отключены.
She always keeps her portable phone listed for emergencies. Она указывает свой мобильный на случай необходимости.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
That's the exact reason I got rid of my phone. Вот именно поэтому я избавился от мобильного.
Well, has he got a phone number? Хорошо, у него есть номер мобильного?
Anyone who was travelling between the time Xun phoned his wife and his phone going offline. Кто-то, ехавший на поезде в промежуток между звонком Сюня жене и отключением мобильного.
Skype To Go number The simplest way to save on calls to phones abroad from your mobile - no download or new phone required. Номер Skype To Go. Это самый простой способ экономить на международных звонках с мобильного: для этого не придется ни покупать новый телефон, ни загружать программы.
Get a number that people can call from their phone or mobile - and you answer in Skype. Заведи номер, на который можно звонить со стационарного или мобильного телефона, и ты сможешь принимать эти звонки прямо в Skype.
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
I just got off the phone with Seth. Я только что говорил с Сетом по телефону.
I just got off the phone with Olivia. Я только что говорил по телефону с Оливией.
I talked to somebody on your phone. Я говорил с кем-то по телефону.
I just got off the phone with him and he didn't even mention it. Я только что с ним говорил, и он ничего об этом не сказал.
But the interesting fact is that according to Moon Duk Soo's phone record he spoke to Ki Jae Myung right before he disappeared. ведь Мун Док Су прямо перед своим исчезновением говорил по мобилке с Ки Чжэ Мёном.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
And we heard your phone conversation with him last night. А прошлым вечером мы слышали ваш с ним телефонный разговор.
Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. Один раз я подслушал телефонный разговор.
I can't say why over the phone, but it involves Philip, so call me back. Это не телефонный разговор, дело в Филипе, так что... перезвони мне.
Remember Ted's phone conversation? Помните телефонный разговор Теда?
Well we have not confirmed that we have been in communication with the Russian government through their embassy and I understand the President spoke with... the Russian president by phone earlier this afternoon. Мы через посольство общались с Правительством России, и мне известно, что ранее сегодня состоялся телефонный разговор между президентами.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Look, Elaine, a two-line phone. Смотри, Элейн, телефон на две линии.
There are direct phone lines to the Government and Parliament, local authorities and directors of hazardous establishments. Оборудованы линии прямой телефонной связи с правительством и парламентом, местными органами власти и руководителями опасных производств.
With a table for you, and we're adding two additional phone lines. и стол для тебя, и нам надо добавить две дополнительные телефонные линии.
However usually the problems of low download is mainly for 2 reasons: a filter on your phone line and on-line telecom issues. Тем не менее, проблемы, как правило, низкой загрузки у вас в основном по 2 причинам: проблемы фильтры на вашей телефонной линии и по линии телеком вопросов.
In the 1930s, wirephoto machines of any reasonable speed were very large and expensive and required a dedicated phone line. Фототелеграфные машины начала 1930-х годов были очень дорогими и громоздкими, а кроме того, требовали специальной высококачественной телефонной линии.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Charles Forstman. Я только что говорила с Чарльзом Форстманом.
So I just got off the phone with RHD. Только что говорила с отделом убийств.
I just got off the phone with Commander Perry's wife, Jeanette. Я только что говорила с женой капитана Пэрри, Джаннет.
I just got off the phone with the agent. Только что говорила по телефону с его агентом.
I just got off the phone with David O.Russell's assistant. Я только что говорила с ассистентом Дэвида О'Рассела.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
Is she getting Diana's phone number? Она что, берет у Дианы телефончик?
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
I don't think your parents liked me, and I think that Jello gave me a fake phone number. Твоим родителям я не понравился! Да и телефончик Мармеладка дала липовый...
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Maybe he won't use the phone. Может быть, они не станут звонить по телефону.
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
I thought it was your job to use the phone. Это же ты хотела позвонить по телефону.
You can take the call at the lobby phone over there. Можете позвонить по телефону в фойе.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
Can I use your phone? Эй, парень, можно позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
It can print contacts in Memo, Business Card, and Phone List formats. Возможна печать контактов в форматы Мёмо, Business Card и Phone List.
Some Windows Phone 8.1 devices are capable of being upgraded to Windows 10 Mobile. Смартфоны на Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile.
On 18 January 2017, Microsoft announced that it would no longer maintain the Windows Phone versions of Pocket Edition. 18 января 2017 года Microsoft заявила, что не будет больше поддерживать «Minecraft: Pocket Edition» для Windows Phone.
Time passes, people change phones and only Oxygen Phone Manager stays with you and your phone! Время идет, люди меняют телефоны и только Oxygen Phone Manager II остается с Вами и Вашим телефоном!
Inesoft Phone will take care of prolongation of your PDA battery life by turning off, for example, all wireless communication units (GSM, Wi-Fi, Bluetooth) for the night and turning them or some of them on in the morning. Inesoft Phone позаботится о продлении жизни аккумулятора вашего КПК выключая, например, все модули беспроводной связи (GSM, WiFi, Bluetooth) на ночь и включая их в заданное время утром.
Больше примеров...