| My phone was in my purse... not this morning. | Простите. Телефон лежал в сумочке... Не этим утром. |
| I'm terribly sorry to bother you... but my phone is out and it's my kid's birthday. | Мне очень неудобно вас беспокоить, но мой телефон не работает, а у ребенка день рождения. |
| Can I check your phone, please? | Пожалуйста, можно проверить ваш телефон? |
| I could lend you YEN 100,000 for the phone after I make sure tomorrow that the line rights can be transferred. | Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер. |
| Can I check your phone, please? | Пожалуйста, можно проверить ваш телефон? |
| No phone service means the spyware can't track her. | А это значит, что ни один телефонный шпион не может ее отследить. |
| Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. | Один раз я подслушал телефонный разговор. |
| Then the phone rang. | А затем раздался телефонный звонок. |
| I hit a phone pole. | И врезался в телефонный столб. |
| My half of the phone bill. | Моя половина за телефонный счет. |
| You didn't answer your phone. | Ты не ответил на мой звонок. |
| That's from the first call... from the burner phone. | Это первый звонок... с одноразового телефона. |
| The phone company just confirmed that a call was made from the CBI to the locksmith's shop. | Телефонная компания подтвердила, что звонок был сделан из КБР в слесарный магазин. |
| When you answer the phone, you've got to say, "Vandelay Industries." | Когда отвечаешь на телефонный звонок, ты должен говорить "Вандалей Индастриз". |
| We had a tap put on that lawyer's phone, but I guess he isn't taking any more calls. | ћы прослушивали телефон того адвоката, но, € так понимаю, он больше не ответит ни на один звонок. |
| How come you didn't pick up the phone? | Почему это ты не берешь трубку? |
| I'd been sleeping and I ran into the other room, into my study, and I picked up the phone and she put hers down. | Я спал и побежал в другую комнату, в кабинет, поднял трубку и она положила свою. |
| Well, who wasn't picking up the phone? | А кто не брал трубку? - Что? |
| [Whispers into the phone in Tibetan] | [шепчет в трубку по-тибетски] |
| Jane, get off the phone. | Джейн, повесь трубку. |
| Matthew calls the doctor, who promises to phone in a prescription to the pharmacist the following day. | Мэттью вызывает врача тот обещает позвонить фармацевту чтобы выписал рецепт на следующий день. |
| Now, can I borrow your phone or not? | Итак, можно мне позвонить или нет? |
| Can I please make a call on your phone? | Пожалуйста, позвольте мне позвонить с вашего телефона. |
| Look, we knew he'd try to call her before the three days, so I swiped his phone, and I changed her number to my work cell. | Послушай, мы знали, что он захочет позвонить ей раньше, чем через три дня, Поэтому я позаимствовал его телефон, и поменял ее номер на мой рабочий... |
| We should phone probation headquarters and get them to send someone down here now to supervise us. | Мы должны позвонить им в головной офис и попросить нам замену, чтобы за нами приглядывали! |
| So the phone is going to be ringing off the hook. | Так что телефон будет звонить беспрерывно. |
| New kids aren't allowed to use the phone. | Новичкам нельзя звонить по телефону. |
| (phone continues ringing) | (телефон продолжает звонить) |
| Just power up the phone, connect wirelessly, sign in to your Skype account and you're ready to make calls. | Просто включи телефон, подсоединись к беспроводной сети, войди в свою учетную запись в Skype и начинай звонить. |
| That's the great thing about Skype, you can use your internet connection and turn your computer into an internet phone and make free Skype-to-Skype calls. | Что замечательно в Skype, так это то, что ты можешь, пользуясь Интернетом, превратить свой компьютер в интернет-телефон и бесплатно звонить другим абонентам Skype. |
| You can use my phone number if you like, you know. | Можешь оставить им мой номер телефона. |
| All right, well, the address for the show's producer is another dead P.O. Box and the phone number's defunct. | Хорошо, адрес продюсера шоу - очередной тупиковый почтовый ящик, и телефонный номер больше не существует. |
| Why does Radio Shack ask for your phone number when you buy batteries? | А зачем в "РадиоШек" спросили твой номер телефона когда ты покупал аккумуляторы? |
| That's my phone number. | Это мой номер телефона. |
| For example, if the prefix provided by Nergy Telecom is 6542784 then the operator should send all the calls in the following format 6542784countrycode+areacode+phone number. | Например, если префикс, предоставленный Nergy Telecom, 6542784, то все вызовы на IP адрес Nergy Telecom оператор должен отправлять в следующем формате: 6542784+код страны+код области+телефонный номер. |
| Here, I took a picture with my phone. | Вот, я снял фотку на свой мобильник. |
| I'm sending money back, and it works like this. So, in your village, there's one person in the village with a phone, and that's the phone kiosk operator. | Я отправляю деньги домой, это происходит вот как: в твоей деревне есть один человек, у которого есть мобильник, и он владелец ларька, где есть телефон. |
| Chad, you lose your phone? | Чад, твой мобильник? |
| Here are the keys and the phone. | Вот твой мобильник и ключи. |
| You lost your phone? | Мобильник потеряла, да? |
| I noticed that I had a text message on my phone. | Я заметил, что мне пришло смс на мобильный. |
| And you must switch your phone off. | И мобильный придется отключать. |
| She has a wireless phone. | У нее есть мобильный телефон. |
| Can you get O'Laughlin's phone? | Ты можешь взять мобильный О'Лафлина? |
| He got rid of his phone, and no more Facebook. | Он отключил мобильный, удалился из Фейсбука. |
| My life would fall apart without my phone. | Моя бы жизнь развалилась бы без мобильного. |
| We Got an anonymous tip off! calls us from a mobile to your phone... far from here. | Мы засекли этого анонима! Он звонит нам с мобильного неподалеку отсюда. |
| Passive mobile positioning data are generated as a part of Mobile Network Operator's (MNO) operations and are automatically recorded in log files as secondary data of phone use. | Данные пассивного мобильного позиционирования генерируются в рамках операций операторов сетей мобильной связи (ОСМС) и автоматически заносятся в файлы регистрации в качестве вторичных данных об использовании телефонов. |
| RIM is best known for creating the BlackBerry smartphone and providing solutions that allow seamless, mobile access to time-sensitive information through email, phone, text messages, the Internet and applications. | Еще бы: в сущности, именно ее дизайнеры придумали моноблок с QWERTY-клавиатурой - тот самый форм-фактор, который активно эксплуатируют и другие лидеры мобильного рынка (Motorola, Samsung, Nokia). |
| The last call on Severino's phone was to a contact we believe to be Flaco. | Последний звонок с мобильного Северино, как мы считаем, был Флако. |
| Just got off the phone with him. | Я только что с ним говорил. |
| She overheard her husband talking on a satellite phone. | Она подслушала, как её муж говорил по спутниковому телефону. |
| Just got off the phone with Balaban. | Я только что говорил по телефону с Балабаном. |
| I just got off the phone with a private investigator. | Я только что говорил с частным детективом. |
| See, I just got off the phone with Raymond Geiger and he said that you were at the Roosevelt giving a presentation to the ketchup brand manager. | Понимаешь, я только что говорил с Рэймондом Гегером. и он сказал, что вы в отеле Рузвельт давали презентацию для бренд менеджера по кетчупу. |
| A pay-as-you-go phone was purchased from your store in the last 24 hours. | Телефонный разговор с автомата был оплачен, в вашем магазине менее 24 часов назад. |
| Just got off the phone with Director Vance. | Только что закончила телефонный разговор с директором Вэнсом. |
| He said the two of them had a lovely phone conversation in which they discussed how difficult it must have been for me to make the decision to stay here with you guys and not run off with her. | Он сказал, что у них был потрясающий телефонный разговор в котором они обсуждали, как должно быть трудно для меня принять решение остаться здесь с вами и не убегать с ней. |
| I was one dead phone battery away from a conversation breaking out. | Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор. |
| And just as we were getting to the best part of the conversation, of course, his phone lights up. | И в тот момент, когда разговор подошёл к кульминации, конечно же, загорелся экран его телефонa. |
| It's a software PBX that allows up to 50 users to play on a single phone line. | Это программная АТС, которая позволила бы 50 пользователям играть одновременно на одной телефонной линии. |
| I was tapping into their phone lines, remember? | Я ставила жучки на телефонной линии, забыл? |
| The phone lines are broken, the hospitals are ransacked, not to mention the fact they told me they get robbed by bandits at night. | Телефонные линии оборваны, больницы разграблены это если не упоминать тот факт, что их ограбили сегодня ночью. |
| Statistics: Complaints on phone line 114 - Office of the Minister of Security, January to October 2007 | Статистические данные: Жалобы, зафиксированные по телефонной линии 114 Министерства безопасности (январь-октябрь 2007 года) |
| (Phone line ringing) | (Звонок по телефонной линии) |
| I just got off the phone with Gail. | Я только что говорила с Гейл. |
| I just got off the phone with Vanessa. | Я только что говорила с Ванессой. |
| All last night at the phone banks Donna was telling me I should ask Joey Lucas out. | Всю прошлую ночь в телефонном центре Донна говорила мне, что я должен пригласить Джоуи Лукас на свидание. |
| So, I was just talking to your father, and we want to take your phone away. | Я только что говорила с твоим отцом, и мы решили забрать у тебя телефон. |
| I just got off the phone with him, and he fired the firm because I left. | Я только что говорила с ним по телефону и он уволил фирму из-за моего ухода. |
| The next morning, the phone seems to be working again. | Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил. |
| When this white phone rings, it'll be me with further instructions, | Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания. |
| Miss, give me your phone. | Девушка, ну дай телефончик. |
| Right. Come on, phone. | Ну же, телефончик. |
| I love that phone. | Я так люблю свой телефончик. |
| Maybe he won't use the phone. | Может быть, они не станут звонить по телефону. |
| Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. | Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону. |
| She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. | Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю. |
| Did you forget how to dial a phone, Ronnie? | Забыл, как звонить по телефону, Ронни? |
| We are open for cooperation and we would like to encourage all organisations interested in the cooperation to contact us via e-mail on or by phone on. | Мы открыты на каждое сотрудничество. Организации, которые заинтересованы в совместной работе с нами, мы просим писать нам на наш адрес электронной почты или звонить по телефону. |
| I thought it was your job to use the phone. | Это же ты хотела позвонить по телефону. |
| You could use the phone to order a pizza. | Ты можешь позвонить по телефону и заказать пиццу. |
| May I trouble you to use your phone? | Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону? |
| Can I use your phone? | Эй, парень, можно позвонить по телефону? |
| Can I use the phone? | Могу я позвонить по телефону? |
| It's not really the kind of news that you drop over the phone. | Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону. |
| This kind of news is best not delivered over the phone. | Подобные новости лучше не сообщать по телефону. |
| Oxygen Phone Manager II for Symbian OS phones provides simple and convenient way to control smartphones from PC. | Oxygen Phone Manager II для телефонов на платформе Symbian OS позволяет осуществлять управление Вашим мобильным телефоном на платформе ОС Symbian при помощи персонального компьютера. |
| For the Zune, Microsoft created a custom version called Zegoe UI, and for Windows Phone Microsoft created the Segoe WP font family. | Для Zune Microsoft создала специальную версию под названием Zegoe UI, а для Windows Phone - семейство шрифтов «Segoe WP». |
| 04-08-2009:: New Oxygen Phone Manager II series supports Windows 7 now! | 04-08-2009:: Теперь программы серии Oxygen Phone Manager II поддерживают Windows 7! |
| Microsoft officially confirmed this and said that Windows Phone 7 is based on Windows Embedded CE 6.0 R3 with some features borrowed from Windows Embedded Compact 7, thus making it a hybrid solution. | Microsoft официально подтвердила это и сообщила, что Windows Phone 7 основана на Windows CE 6.0 R3 с некоторыми функциями, взятыми из Windows Embedded Compact 7, таким образом делая Windows Phone гибридным решением. |
| Power Phone Book is simple in administration; local single-user version does not need any administration, because all needed settings perform by program itself. | Рошёг Phone Book легок в администрировании, при локальной однопользовательской работе администрирование не требуется, а все необходимые настройки выполняются самой программой. |