Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Over - Снова"

Примеры: Over - Снова
Just the same pattern of signals repeated over and over. Ряд сигналов повторяется снова и снова.
He started hitting him over and over again. И стал бить его снова и снова.
I heard it over and over again. Я слушал её снова и снова.
I've been lying to you over and over. Я лгала тебе снова и снова.
Every year, over and over. Каждый год, снова и снова.
I have called the city council office over and over about putting in a light here. Мне уже надоело снова и снова обращаться в городской совет чтоб они установили здесь светофор.
And repeating that over and over is getting a little... embarrassing. И повторять это снова и снова, становится несколько... неловко.
I've looked at him over and over. Я смотрю на него снова и снова.
The same 50 employed over and over again ingenious, for different functions in every living thing. Одни и те же 50 молекул снова и снова используются для разных функций во всех живых существах.
It's like getting hit by a truck, over and over. Это как столкновение с грузовиком, снова и снова.
People watch it over and over. Люди смотрят его снова и снова.
We see it over and over. Мы видели это снова и снова.
I felt it get born and die over and over again. Я чувствовал, что рождаюсь и умираю, снова и снова.
Being forced to laugh over and over. Мне приходилось заставлять себя смеяться снова и снова.
Man, he just keeps saying 'em over and over again. Чувак, он просто продолжает говорить их снова и снова.
Just, you know kept picking me up over and over again. Просто, знаете поддерживал меня снова и снова.
Kept playing the night over and over in my head. М: Проигрывал ту ночь в голове снова и снова.
One word, over and over. Одно слово, снова и снова.
After we have talked about things, over and over again and again. А сейчас... вы не соблюдаете свою сторону соглашения, хоть мы мусолили эту тему раз за разом, снова и снова.
And just kiss him over and over again. И только целовать и целовать его снова.
You did, Wilbur, but I'm happy to hear it over and over again. Говорил, Уилбур, но я просто счастлив выслушивать это снова и снова.
It looks like she tried calling you over and over again. Похоже, она пыталась Вам позвонить снова и снова.
And you put him at risk, over and over again. А ты подвергаешь его риску снова и снова.
Croatoan's been making us lose time over and over again. Кроатон крал наше время снова и снова.
We know Thomas - was exposed over and over again. Мы знаем, что Томас подвергался заражению снова и снова.