Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Over - Снова"

Примеры: Over - Снова
It would take a very special cow to do it over and over and over again for years. Тут нужны особые знания, чтобы делать это снова и снова и снова многие годы.
I mean, you do one thing that they like, and they're making you do it over and over and over again, and that's it. Я имею ввиду, ты делаешь что-то, что им нравится, и они просят тебя делать это снова и снова, и это все.
Because we kept on seeing this over and over and over again in different parts of the body. Так как мы видели это снова и снова в разных частях тела.
I mean, he's doomed to kill his Miss Newman over and over and over again, and... В смысле, он обречен убивать мисс Ньюман снова и снова...
It's like today has been the perfect day, you know, over and over and over again, surrounded by all these people that I love. Похоже, сегодня был прекрасный день, знаешь, снова и снова, в окружении людей, которых я люблю.
What I think what would be worse is being hit by a smaller caliber bullet over... and over... and over... Ќо мне кажетс€ ужаснее всего - быть застреленным пулей наименьшего калибра снова... и снова... и снова...
Or is it losing the girls over and over and over again? Каково это терять девочек снова и снова
And I listen to the same five albums over and over and over again, a-and I sing along. И я слушаю одни и те же 5 альбомов - снова, снова и снова.
No, he just - just kind of screamed it over and over and over. Нет, он просто... просто выкрикивал это снова и снова.
And they play it over and over and over till I don't think I can listen one more time, and then it clicks. И они играют ее снова, и снова, и снова, и тебе уже кажется, что слушать это больше невозможно, а затем все встает на свои места.
But if we look at the fossil record, we see that they made the same hand axe over and over and over again for one million years. Но если посмотреть на данные раскопок, мы увидим, что они делали те же самые топоры снова и снова на протяжении миллиона лет.
You walked out on the best thing you could've had, and you went looking for it over and over and over again. Вы сбежали от лучшего, что могло у вас быть, и искали это снова, и снова, и снова.
Okay, I may have blown a few takes so I could do that scene over and over and over again. Конечно, я испортил пару дублей, чтобы сыграть эту сцену снова и снова.
He watched this movie over and over and over again every day, all day, like kids do, 900 times. Он смотрел этот фильм снова и снова и снова каждый день, весь день, как все дети, 900 раз подряд.
And your French woman, she's just like Laurent, 'cause she wrote them over and over and over again. И твоя француженка, она совсем как Лоран писала их снова и снова и снова.
I screwed it up over and over and over again. Я все порчу, снова, и снова.
See, but that is the one thing a girl needs to teach herself over and over and over again. Видишь, это единственная вещь, которой девушка должна учиться снова и снова.
If you liked one, you could see it over and over and over again. Если этот тебе понравился, можно смотреть его снова и снова.
And if you repeat allegations enough, again and over and over and over, people start to believe that they're true. И когда вы повторяете голословные обвинения достаточно много раз, снова и снова, снова и снова, люди начинают верить, что это правда.
My stomach was turning over and over and over. В животе моем все переворачивалось снова и снова.
You'll choose yourself over everybody else over and over again, because that's just who you are. Ты предпочитаешь себя другим, снова и снова, в этом весь ты.
It's just there to enable a girl to come over and over and over again. Он просто позволяет девушке приходить в восторг снова и снова.
As you pointedly keep reminding us over and over and over. Вы подчёркнуто продолжаете нам на это указывать снова и снова.
When she was good, she'd play your mama's music, and we'd just lay there on the floor and listen to those songs over and over and over again. Когда она была в нормальном состоянии, она играла песни твоей мамы, и мы просто лежали на полу и слушали эти песни снова и снова.
But if we look at the fossil record, we see that they made the same hand axe over and over and over again for one million years. Но если посмотреть на данные раскопок, мы увидим, что они делали те же самые топоры снова и снова на протяжении миллиона лет.