Charlie, the problem is that now that Judith and Herb are over, she thinks that we're... back to square one in dealing with the PTA carnival. |
Чарли, проблема в том, что теперь, когда между Джудит и Гербом все кончено, она думает, что мы... снова вернулись к старому и будем распределять обязанности в родительском комитете. |
It was a prominent trading post already in the early Middle Ages and consequently changed hands many times, and was fought over by Poland, Ruthenia and Hungary. |
Пшемысль как крупное купеческое поселение еще в раннем средневековье переходил из рук в руки: от поляков к русским, от русских - снова к полякам, и еще к венграм. |
Huge icebergs rolling over. Okay, how big was that? |
Масштабы этого явления трудно себе представить, поэтому давайте снова прибегнем к иллюстрации. |
I've been going over and over this a thousand times in my mind, it all has to be connected. |
Я прокручивал это снова и снова в своей голове тысячи раз, Все это должно быть связано |
I'm going to have a pretty simple idea that I'm just going to tell you over and over until I get you to believe it, and that is all of us are makers. |
У меня есть очень простая идея, о которой я собираюсь твердить вам снова и снова, пока вы мне не поверите: о том, что все мы - создатели. |
And it's been repeated in all kinds of walks of life since then, and it proves the same thing over again, that the people around you matter, and environment is everything. |
С тех пор подобные эксперименты проводились в разных сферах; результаты показывают снова и снова: окружающие тебя люди важны, среда - это всё. |
Check this box if you want your countdown to start over after it finishes |
Запускать таймер обратного отсчёта снова после окончания |
I don't want to make accusations against those girls... but I will assert over and over again... |
Но я буду утверждать, снова и снова, нужна программа "Наказание без поблажек" |
"'You can do this', Giltoy told his friend, over and over." |
Ты сможешь сделать это , - повторял Гилтой своему другу, снова и снова . |
Have you ever been on a subway car that breaks dow and there's some guy... some shy-looking kid who starts repeating something to himself over and over, like, 7:15, 59th and Lex. |
Вы когда-нибудь бывали в вагоне сломавшегося поезда в метро и там какой-то парень... какой-то застенчивый ребенок, который начинает повторять что-то про себя снова и снова, например 7:15, 59-ая и Лекс. |
Well, it's that all the complexity of the universe, all its infinite richness, emerges from mindless simple rules, repeated over and over again. |
то ж, пожалуй, урок в том, что вс€ сложность вселенной, в еЄ бесконечном многообразии, происходит из бессмысленных простых правил, повтор€ющихс€ снова и снова. |
Why do cows take this disgusting, miserable-looking food and reverently ruminate it over and over again? |
"И зачем это, интересно, корова снова и снова пережевывает вот эту жалкую, противную массу?" |
Because every time we've done this, in every classroom we've done, over and over again, if you go five days into it, there's a group of kids who've raced ahead and a group who are a little bit slower. |
Потому что каждый раз, как мы проводим это, в каждом классе, где мы это делаем, снова и снова, если вы побудете там 5 дней, вы увидите группу детей, которые обгоняют других, и группу детей, которые схватывают медленнее. |
Now we've just been dealing with trolling and Internet stuff over and over, week after week, and I don't know about you, but I'm getting pretty sick of it! |
А теперь мы мусолим этот троллинг в интернете снова и снова, неделю за неделей, и не знаю, как вас, а меня это задолбало уже! |
And I think we were there for like five whole minutes of this voice saying over and over, "Hello. |
И, я думаю, мы просмеялись так пять минут, пока голос повторял снова и снова: Здравствуйте? |
And we've introduced a progression dynamic into it, where, by going to the same place over and over, doing challenges, engaging with the business, you move a green bar from the left edge of the screen to the right, and unlock rewards. |
И мы ввели динамику прогресса в этот процесс, когда, посещая одно и то же место снова и снова, выполняя задания, помогая бизнесу, вы двигаете свою линию прогресса из левого угла экрана в правый, и в итоге получаете вознаграждение. |
I kept seeing it over and over again in Illuminati letters scribbled in the margins, sometimes just signed "503." |
Оно попадалось мне снова и снова в письмах иллюминатов. То на полях, то вместо подписи стояло пять, ноль, три. |
What we seem to be asking over and over is can we build a human-like computer? |
Но мы, скорее, спрашиваем снова и снова: можем ли мы создать компьютер, похожий на человека? |
Your iPhone without those people making the same interface, the same circuitry, the same board, over and over? |
Как делают это ребята из "грязных работ" Где был бы Ваш Айфон без людей, делающих одинаковые интерфейсы, одинаковую электронику и платы, снова и снова? |
The shocking footage that has been played Over and over on news outlets and Youtube |
Шокирующее видео прокручивалось снова и снова в новостях и на ютьюбе. |
and Ohlund can't hold it in again, and this power play is just about over. |
Охлунд снова не успевает, и единоборство заканчивается. |
The mistake was - and you can go back and read the literature on this, you can see this over and over - they think if you accept the irreducible existence of consciousness, you're giving up on science. |
Если вернуться к истокам, почитать литературу, то мы снова видим: они считали, что если вы признаёте неопровержимым факт, что сознание существует, - вы предаёте науку. |
Roll me over in the clover Roll me over, lay me down and do it again |
ѕерекати мен€ в клевере уложи мен€ и сделай это снова |
But you know, I'm thinking about, "Do I love it enough to have to live with having to clean it over and over and over?" |
Но знаешь, я думаю, так ли сильно я его люблю, чтобы снова, снова и снова чистить? |
What we seem to be asking over and over is can we build a human-like computer? |
Но мы, скорее, спрашиваем снова и снова: можем ли мы создать компьютер, похожий на человека? |