Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Over - Снова"

Примеры: Over - Снова
See, this way, I get to kill you over and over again. А таким образом я буду убивать тебя снова и снова.
Now the blackmailer knows you have cash, and they will milk you over and over again. Но шантажист знает, что у тебя есть деньги, так что они будут требовать деньги снова и снова.
Drago crushes Rocky over and over again, but Rocky, he stands up. Драго бил Рокки снова и снова, Но Рокки стоял.
Soon it's circling the Earth, over and over again. Вскоре он начинает кружить вокруг Земли, снова и снова.
I've been over it and over it in my head. Я прокручиваю это снова и снова в своей голове.
I spend my whole life going over and over the same conversations, thinking about how I could have been... really clever and quick and witty. Я трачу свою жизнь в одних и тех же разговорах снова и снова, думая о том, каким мог бы быть... действительно сообразительным, и находчивым, и остроумным.
It's like when you say your name over and over again in the mirror and after awhile, it sounds crazy. Это как когда ты говоришь свое имя снова и снова перед зеркалом... и через некоторое время, оно звучит глупо.
I think that this is a serious matter: we cannot repeat the same problem over and over again. Я думаю, что это весьма серьезный вопрос: мы не можем обсуждать одну и ту же проблему снова и снова.
Next time you would like to purchase, you will not have to fill all your details over and over again. В следующий раз, при покупке, вам не нужно будет заполнять снова и снова личную информацию.
According to frontman Billy Corgan, "somewhere, I have a tape of us from 1993 endlessly playing the 'world is a vampire' part over and over". По словам лидера группы Билли Коргана: «у меня есть запись 1993 года, где мы играем начальную часть песни - "world is a vampire" снова и снова».
Moves as the time has passed in and after the exam and over and over again I have squeezed around this notification. Передвигает, как время прошло в и после экзамена и снова и снова я прижался вокруг этой нотификации.
The acclaim set high expectations for future releases by DJ Shadow, and he expressed his dissatisfaction with being expected to "repeat Endtroducing over and over again". Endtroducing... задал высокую планку для будущих релизов DJ Shadow, который выразил своё недовольство с тем, что от него ожидали «повторения Endtroducing... снова и снова».
Everyone should be glad that there are always experienced seniors to help improve their lives, go fork, really need to ponder it over and over again. Каждый был бы рад, что всегда Есть опытные пожилые, чтобы помочь улучшить свою жизнь, прийти к развилке дорог, действительно нужно обдумать это снова и снова.
I watched your testimony over and over - Я снова и снова смотрел запись твоих показаний...
Instead of repeating exactly the same design over and over, they have slight variations in each stage, allowing a richer structure while maintaining the elegant style of fractals. Вместо повторения одного и того же узора снова и снова здесь имеются небольшие изменения на каждом шаге, что позволяет получить более богатые структуры, сохраняя при этом поддержку элегантного стиля фракталов.
And the doctors used the same batch of donors over and over again. И врачи использовали одних и тех же доноров снова и снова.
When an excess energy charge surrounds one of these disks, it will often manifest as a reality that repeats over and over in what we call present time. Когда избыточный энергетический заряд окружает один из этих дисков, это часто проявляется, как действительность, которая проигрывается снова и снова в том, что мы называем настоящим временем.
I've imagined this over and over again and I can tell you that I've never... Я представлял это снова и снова, и я могу сказать вам что никогда...
It just sounds like there's an echo in here, 'cause I keep hearing the same thing, over and over again. Похоже, тут гуляет эхо, потому что я слышу один и тот же рассказ снова и снова.
If you think about it, It's not hard to figure out what people want, Especial if they tell you over and over again. Если подумать то не так уж и сложно понять чего хотят люди, особенно если они снова и снова это повторяют.
And the same ten years over and over again, always leading you... here. Те же десять лет снова и снова, всегда приводящие тебя... сюда.
They want me, and they want me over and over again. Они хотят меня, снова и снова.
You can recognize disgust, because you see it over and over from your friends and family. Вы можете распознать отвращение, поскольку видите его снова и снова у друзей и близких.
I'm reliving the same day over and over. Я снова и снова переживаю один день.
When I was learning to play the piano, My father made me play it over and over. Когда я учился играть на пианино, отец заставлял меня играть эту мелодию снова и снова.