Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Over - Снова"

Примеры: Over - Снова
I asked you over and over if you were okay. Я снова и снова спрашиваю в порядке ли ты.
Lillstrom flashes images in our eyes over and over. А перед глазами мелькают картинки, снова и снова.
And to the one as yet unsung hero who has saved me over and over again. И за одного пока не воспетого героя, который спасает меня снова и снова.
I have... played this moment over and over in my head for years. Я представлял себе этот момент снова и снова многие годы.
Some plays get run over and over again. И следуем его правилам снова и снова.
Even when they stabbed her over and over, yet she didn't make a noise. Даже когда они ее резали снова и снова, она не кричала.
One thing emerged, over and over. Одно событие происходит снова и снова.
Every time I look at you I see it over and over again. Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вижу это снова и снова.
He hit my father over and over. Он бил моего отца снова и снова.
I think we should listen to this over and over again all the way home. Думаю, нам стоит слушать эту песню снова и снова на всём пути домой.
They keep experiencing the last 30 seconds over and over. Они проживают последние 30 секунд снова и снова.
This name keeps coming up over and over again. Это имя всплывает снова и снова.
It's something that you have to do over and over again, every day. Это что-то, что тебе придется делать снова и снова, каждый день.
I've replayed that 20 minutes over and over again. Я переигрываю эти 20 минут снова и снова.
She's calling out my name over and over again. Сестра зовет меня... снова и снова.
He was typing it over and over again on his tablet. Он печатал их снова и снова на своем планшете.
I kept changing the fluids over and over again. Я менял жидкости... снова и снова.
I write it over and over wherever we find shelter. Я пишу её снова и снова, где бы мы не находили убежище.
Something time and space have revealed to me over and over again. То, что время и космос открывало для меня снова и снова.
All afternoon, just over and over. Весь день напролет, снова и снова.
I've been picturing you screwing that woman over and over again. Я представляла тебя с той женщиной, снова и снова.
I can watch his films over and over again. Я могу смотреть фильмы с Чарли Чаплиным снова и снова.
Just in and out over and over again. Вдох и выдох, снова и снова.
If I had been naughty, he would kiss at that spot over and over and over again until he made all the bad things go away. Если я капризничала, он целовал это место, снова и снова, пока все плохое не уходило.
That's what you and I do together, we kill things over and over and over again. Вот что мы с тобой делаем, убиваем, снова и снова, и снова.