Over again and again in the Psalms, which Gladstone said was the greatest book in the world, David describes the evils of the human race. |
Снова и снова в Псалмах, которые, как сказал Гладстон, являются самой великой книгой в мире, Давид описывает зло человечества. |
Up, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist. |
Поднимите, не двигая запястье. Снова вот так, запястье не двигается. |
THIS WOULD OFTEN INCLUDE AN ASSIGNMENT TO RECITE CERTAIN PRAYERS OVER AND OVER AS A REQUIREMENT TO OBTAIN FORGIVENESS. |
Часто это включало задание снова и снова повторять определенные молитвы как условие для получения прощения. |
being stabbed over and over and over. |
он вонзается снова и снова. |
I'VE SEEN ALL MY WILDEST FANTASIES FULFILLED, LIVE AND UNCENSORED RIGHT BEFORE MY EYES, OVER, AND OVER... |
Я видел, как исполнялись все мои самые безумные фантазии, живьём и без цензуры, прямо у меня перед глазами, снова, и снова... и снова... |
I can't believe you got sucked back into business Over true love. |
Не могу поверить, что ты снова взялась за дело о настоящей любви. |
Over the next 12 hours, the storm returns again and again. |
В течение следующих 12 часов шторм возвращался снова и снова. |
Over the next few years, she reconnected with siblings and regained control of her drinking and creativity. |
В течение следующих нескольких лет она восстановила отношения с родными братьями, справилась с алкоголизмом и снова вернулась к творчеству. |
Over the next year, however, the Polish forces were subject to attrition, as the Sejm again refused to raise taxes and pay the army, resulting in mass desertions of unpaid soldiery. |
В течение следующего года польские войска стали сокращаться, так как сейм снова отказался повышать налоги и платить армии, в результате началось дезертирство. |
GAME OVER!!! Would you like to try this level again? |
Игра окончена! Попытаться пройти этот уровень снова? |
Over and over and over. |
Было холодно, а мы продолжали снова и снова. |
Over the past few weeks things have started happening again. |
В последние пару недель все это началось снова. |
Over half the inmates in prison are repeat offenders. |
Более половины заключенных снова совершают преступления. |
Over 60,000 police officers are back on the streets. |
На улицы городов снова вышли более 60000 полицейских. |
Over at the prep station, Jamie Oliver is crying again. |
Джимми Оливер снова плачет у овощной секции |
Over 5,000 Australians were captured in these campaigns, and the 6th Division required a long period of rebuilding before it was again ready for combat. |
Более 5000 австралийцев были захвачены в плен, и 6-й дивизион, после сильных потерь, требовал время для восстановления, прежде чем снова вступить в бой. |
Over the previous 10 years, it had terminated several of its nuclear programmes, reduced the number of delivery systems by half and entirely eliminated its ground-to-ground missiles, guaranteeing that they would never be reused. |
За последние десять лет Франция прекратила несколько своих ядерных программ, уменьшила наполовину количество систем доставки и полностью ликвидировала все наземные ракеты, гарантируя, что они никогда не будут использованы снова. |
MY DAD SIDES WITH MY MOM OVER ME AGAIN. |
Отец снова на стороне матери, а не на моей. |
Over the past 15 years, the Syrian Government has embarked on a series of modest economic reforms, which were remarkably rapid during the initial period and then slowed down during the 1990s to regain pace slightly in the past four years. |
За последние 15 лет правительство Сирии начало проводить серию умеренных экономических реформ, которые осуществлялись очень быстрыми темпами на начальном этапе, а затем в 1990-х годах их ход замедлился и немного снова набрал темп в последние четыре года. |
Over. Okay, gentlemen, we're back on-line. |
Так ребятки, мы снова на связи. |
Over, over, over again! |
Снова, снова и снова! |
Over and over and over... |
Снова, снова и снова. |
James, over and over. |
Джеймс, снова и снова. |
They did it over and over. |
Они делали это снова и снова |
It was over and over again. |
Это было снова и снова |