Told you I wasn't like the others. |
Я же говорил, что не такой, как остальные. |
The others are, you know, nothing special. |
Остальные, непонятно, ничего особенного. |
Cam and the others found evidence at the scene. |
Кэм и остальные нашли доказательства на месте. |
He found more mites than the others. |
Он обнаружил больше клещей, чем все остальные. |
The others, they-they're trying to get in. |
Остальные, они, они пытаются забраться сюда. |
He won't say where the others are. |
Где остальные, он не говорит. |
Now those whose tapes are here stay, and others go to do their homework. |
Пусть хозяева кассет остаются здесь, а остальные идут делать домашние задания. |
You know that I, as well as the others on my team are brilliant. |
Ты знаешь, что я выдающаяся, как и остальные члены моей команды. |
Ally and the others picked on me as soon as I arrived. |
Элли и все остальные начали издеваться надо мной как только я приехала. |
And the others at the table were all members of the Massachusetts Women of Virtue Bar Chapter. |
Остальные сидящие за столом были членами Массачусетского Женского Нравственного Суда. |
Some folks were heading to the coast, others out west or up north, but they all wound up here. |
Некоторые ребята оправились к побережью. остальные пошли на запад или на север, но они остановились здесь. |
I suppose Sybil's still ill and the others just haven't appeared. |
Сибил, видимо, ещё нездоровится, я остальные просто решили не вставать. |
Registers the most severe injury and blocks out the others. |
Регистрирует самое сильное повреждение и блокирует остальные. |
Some vectorial spaces are hotter than others. |
Некоторые пространства векторов горячее чем остальные. |
Babysitter called the police, and Stephanie's car was left in the parking lot like the others. |
Няня позвонила в полицию, машина Стефани была брошена на парковке, так же, как и остальные. |
I've always believed in you even when others didn't. |
Я всегда верила в вас, даже когда остальные не верили. |
You can tell Dr Fendelman I'll come back when the others is gone. |
Можете сказать доктор Фендлману, что я вернусь, когда остальные уйдут. |
Some people have her, but the others went to get her back. |
Кое-кто забрал её, остальные пошли за ней. |
Karl and the others know the truth as well as we do. |
Карл и остальные знают правду не хуже нашего. |
You and Rick were harnessed months longer than the others. |
Ты и Рик были захвачены на месяц дольше, чем остальные. |
The others will try again tonight. |
Остальные попробуют сегодня ночь ещё раз. |
I'll get him to talk and find out where the others are. |
Я заставлю его говорить и выясню, где остальные. |
Some just not as well as others. |
Кто-то не так хорошо, как остальные. |
He wants others to feel the full force of his outrage. |
Он хочет, чтобы остальные почувствовали всю силу его негодования. |
And it wasn't because he tried to impress me by being like the others. |
И я влюбилась не потому, что он пытался меня впечатлить, стараясь быть, как все остальные. |