Hendricks is in a hospital, Andre and the others are dead. |
Хендрикс в больнице, Андре и остальные мертвы. |
Two of them found murdered, and the others are missing. |
Двое из них найдены убитыми, остальные пропали. |
As soon as one man arrives... the others follow. |
Как только один человек пребудет... остальные последуют за ним. |
All of the others are uniformly gray and white. |
Все остальные равномерно серые и белые. |
He helped when the others just stood back and watched. |
Он помог, пока остальные стояли и смотрели. |
Believe in yourself and others will, too. |
Верь в себя, остальные подтянутся. |
One of them at least, to tell me where the others are. |
Хотя бы одного из них, чтобы сказали где остальные. |
You sat in a cell for five years while Clay and the others got rich. |
Ты сидел в тюрьме пять лет пока Клэй и остальные богатели. |
Usually starts when all the others are finishing. |
Обычно начинаем, когда все остальные заканчивают. |
If you come back to us, the others will follow. |
Если нас прикроешь, остальные последуют твоему примеру. |
Earning what we can While others dance away |
Берем что можем, Пока остальные танцуют в сторонке. |
And when we win it, all the others will surrender. |
И когда мы победим, остальные сдадутся сами. |
Ballistics confirms that the bullets came from The same gun as the others. |
Баллистики подтверждают, что эта пуля выпущена из того же ствола, что и те остальные. |
Lucy was hungry, and the others were, too, so your wife took them to the cafeteria. |
Ћюси проголодалась, и остальные тоже, так что ваша жена отвела их в кафетерий. |
The others... well, the others are unaccounted for. |
Остальные... остальные пропали без вести. |
One has become more equal than others, and the others resent this. |
Один из них стал более равным, чем остальные, и эти остальные этим недовольны. |
The rest are Ethiopians, Chadians, Ugandans and others. |
Остальные являются выходцами из Эфиопии, Чада, Уганды и других стран. |
The others, mostly Germans and Hungarians, didn't understand Russian. |
Остальные пленные, в основном мадьяры и немцы, не понимали по-русски и не знали, что делать. |
You come with me, the others wait here. |
Вы, идите со мной, а остальные - ждите здесь. |
When others, even myself, had given up. |
Когда все остальные, даже я сама, уже опустили руки. |
The others were reportedly immediately released. |
По сообщениям, все остальные были незамедлительно освобождены. |
I knew that word was like the others. |
Я знала, что это слово такое ж, как и все остальные. |
The others are believed to still be with the group. |
Предполагается, что остальные дети по-прежнему находятся в рядах этой группы. |
The vast majority of internally displaced persons stay with host families, while others live in spontaneous settlements. |
Подавляющее большинство вынужденных переселенцев живут у принимающих их семей, а остальные - в стихийно появляющихся поселениях. |
The records are generally produced in one of the working languages and translated into the others. |
Они обычно сначала выпускаются на одном из рабочих языков, а потом переводятся на остальные языки. |