It seems to be better than the others. |
Похоже, сохранилась лучше, чем остальные. |
Doctor, the others are still in danger. |
Доктор, остальные всё еще в опасности. |
We know this because the others survived and created the map. |
Это известно, так как, остальные выжили и нарисовали карту. |
The others... Diverted with military escorts. |
Остальные... сошли с пути под эскортом авиации. |
He says he will not turn back with the others. |
Он говорит, что не вернется, как остальные. |
Much like others I've encountered who have ingested opiates or other such herbs. |
Так же, как и остальные, каких я встречал когда они принимали наркотики или другие похожие травы. |
The others are supporting you at great risk. |
Остальные сильно рискуют, поддерживая тебя. |
Hall received his orders via text like the others. |
Холл получал приказы как и остальные через СМС. |
Caitlin and the others... Billy's friends, not mine. |
Кейтлин и все остальные... друзья Билли, а не мои. |
She's not like the others in the senate, Master. |
Она не такая, как остальные сенаторы, учитель. |
But you can do it, just like the others. |
Но ты в состоянии делать это, так же как и остальные. |
And then the others came after she had already fallen. |
А остальные после того, как она уже упала. |
If a man doesn't come to the barracks at night the others will go and look for him. |
Когда кто-то не приходит ночевать в барак, остальные начинают искать его. |
You could at least say what the others say. |
По крайней мере могла бы сказать как и остальные. |
But the others are not good either |
Хотя остальные из ее группы не намного лучше. |
This doll is physically colder than the others. |
Эта кукла физически холоднее, чем остальные. |
He's stonewalling us just like the others then. |
Он саботирует нас также, как и остальные десять. |
Listen, the others, we want them to try. |
Слушайте, остальные, не стоит им говорить. |
This will scare the others into working harder. |
Остальные испугаются и начнут работать усерднее. |
The others were locked in the shed. |
Все остальные были заперты в сарае. |
Reverend Mather was about to answer my questions that others seem unable to answer truthfully. |
Преподобный Матэр собирался ответить на мои вопросы правдиво, не то что остальные. |
He tried until his last breath to understand what had happened to him so that others could... learn from the tragedy. |
До последнего вздоха он пытался понять, что случилось с ним, что остальные могут узнать из трагедии. |
All that needs doing when the others get home. |
Всё, что потребуется, когда остальные приходят домой. |
Second, Jenkins, myself, and the others, we're a solid machine here now. |
Во-вторых, Дженкинс, я и остальные, мы теперь слаженный механизм. |
Ragulin goes first, the others in turns. |
Рагулин первый, остальные по очереди. |