| It seems to be better than the others. | Похоже, сохранилась лучше, чем остальные. |
| Doctor, the others are still in danger. | Доктор, остальные всё еще в опасности. |
| We know this because the others survived and created the map. | Это известно, так как, остальные выжили и нарисовали карту. |
| The others... Diverted with military escorts. | Остальные... сошли с пути под эскортом авиации. |
| He says he will not turn back with the others. | Он говорит, что не вернется, как остальные. |
| Much like others I've encountered who have ingested opiates or other such herbs. | Так же, как и остальные, каких я встречал когда они принимали наркотики или другие похожие травы. |
| The others are supporting you at great risk. | Остальные сильно рискуют, поддерживая тебя. |
| Hall received his orders via text like the others. | Холл получал приказы как и остальные через СМС. |
| Caitlin and the others... Billy's friends, not mine. | Кейтлин и все остальные... друзья Билли, а не мои. |
| She's not like the others in the senate, Master. | Она не такая, как остальные сенаторы, учитель. |
| But you can do it, just like the others. | Но ты в состоянии делать это, так же как и остальные. |
| And then the others came after she had already fallen. | А остальные после того, как она уже упала. |
| If a man doesn't come to the barracks at night the others will go and look for him. | Когда кто-то не приходит ночевать в барак, остальные начинают искать его. |
| You could at least say what the others say. | По крайней мере могла бы сказать как и остальные. |
| But the others are not good either | Хотя остальные из ее группы не намного лучше. |
| This doll is physically colder than the others. | Эта кукла физически холоднее, чем остальные. |
| He's stonewalling us just like the others then. | Он саботирует нас также, как и остальные десять. |
| Listen, the others, we want them to try. | Слушайте, остальные, не стоит им говорить. |
| This will scare the others into working harder. | Остальные испугаются и начнут работать усерднее. |
| The others were locked in the shed. | Все остальные были заперты в сарае. |
| Reverend Mather was about to answer my questions that others seem unable to answer truthfully. | Преподобный Матэр собирался ответить на мои вопросы правдиво, не то что остальные. |
| He tried until his last breath to understand what had happened to him so that others could... learn from the tragedy. | До последнего вздоха он пытался понять, что случилось с ним, что остальные могут узнать из трагедии. |
| All that needs doing when the others get home. | Всё, что потребуется, когда остальные приходят домой. |
| Second, Jenkins, myself, and the others, we're a solid machine here now. | Во-вторых, Дженкинс, я и остальные, мы теперь слаженный механизм. |
| Ragulin goes first, the others in turns. | Рагулин первый, остальные по очереди. |