And if you change sides, so will others, and we'll lose the majority. |
И если Вы перейдете на другую сторону, это сделают и остальные, и мы потеряем большинство. |
Assuming the captain and the others are still alive, it would be unwise to endanger them by beaming down a large contingent. |
Если капитан и остальные еще живы, неразумно будет подвергать их опасности, высаживая большой отряд. |
The others are anxious to know why they're here, and I don't know if I can keep the secret much longer. |
Остальные хотят узнать, почему они здесь, а я не знаю, смогу ли хранить это в секрете долго. |
We need to talk, the others are on their way and we can't do this in front of them. |
Нам нужно поговорить, остальные уже направляются сюда И мы не можем разговаривать при них. |
Probably just another dead end like all the others, and I'll put it away again till next time. |
Наверное ещё один тупик, как и остальные И я снова забуду об этом, до следующего раза. |
I'm sorry to put you in this position again, Where you know more than the others but I trust you, alfred. |
Сожалею, что снова приходится ставить тебя в такое положение, когда ты знаешь больше, чем остальные, но я тебе доверяю, Альфред. |
Now, Wulnoth and the others will not let him escape, nor the two Vikings that are with him. |
Ну, Уилнот и остальные не дадут ему сбежать, ни двум викингам, которые вместе с ним. |
But I'm not like the others! |
Но я не такая, как остальные! |
Are you sure the others feel the same? |
А ты уверена, что остальные согласны? |
But only one spent primer, so one round was fired, and the others exploded from the heat. |
Но курком разбит один капсюль, выстрел был одиночным, остальные патроны взорвались от жара. |
Would you like to see others? |
Хотите, я вам покажу остальные? |
How long endure until the others come down the lane? |
Пока остальные спустятся по вашей тропе. |
The others, where will they go? |
А остальные, куда пойдут они? |
Am I so much guiltier than others? |
Разве я виновен больше, чем все остальные? |
I'm also sure that you're dying and so are all the others. |
А ещё я уверен, что ты умираешь, и все остальные тоже. |
Video: This symbol is not as clear as the others, but one can see Panbanisha is trying to produce a curved line and several straight lines. |
Видео: Этот символ не такой чёткий как остальные, но видно, что Панбаниша пытается нарисовать закруглённую и несколько прямых линий. |
Is Mr. Thornton bad as the others? |
Мистер Торнтон такой же, как и остальные? |
You're safe, you and all the others. |
И ты, и все остальные. |
On the news they're saying she didn't fit the same profile as the others. |
В новостях сказали, что она не подходит под профиль, как остальные. |
but do you really think others will be so liberally minded? |
и вы думаете, что остальные настолько же свободно думают? |
You see the chip that's bigger than the others? |
Видишь чип, который больше, чем все остальные? |
Did she know the others would be there? |
Она знала, что остальные будут там? |
Anyway, what are the others doing? |
Ладно. А чем занимаются остальные? |
The others are not yet familiar with your language but I will be happy to relay your orders to the crew. |
Остальные ещё не знакомы с вашим языком но я буду, счастлив, донести ваши приказы команде. |
How long before you verify the others? |
Сколько вам нужно, чтобы проверить остальные? |