Twenty-six of the men rode horses; the others came by wagon. |
В отряде было 26 кавалеристов; остальные ополченцы передвигались на телегах. |
A total of 461 people were forced from their homes, but only 277 made it to the reservation; the others perished of disease, starvation or exhaustion. |
Из 461 человека резервации достигли только 277 человек, остальные погибли от голода и болезней. |
After the end of combat operations, 39 of these tanks were restored in tank units and others were repaired in workshop conditions. |
После окончания боев 39 танков восстановлены силами воинских частей, остальные потребовали заводского ремонта. |
Processing Units: 'GTO' cards have 3/4 the pipelines of the graphics core usable; the others are disabled. |
Блоки обработки данных: карты с суффиксами 'GTO' имеют 3/4 доступных в графическом ядре конвейеров; остальные заблокированы. |
To the line, like all the others! |
В очередь, как и все остальные! |
I don't care if he's going to kill himself like the others. |
Мне всё равно, если он покончит с собой как остальные. |
We're going to be blown to bits - And the others? |
Нас сейчас разорвёт на куски! - Где остальные? |
You think the others will let you? |
Ты думаешь, остальные тебе позволят? |
That means that those who are smaller or weaker, they're always subject to the rule of the others. |
Это означает, что тем, которых меньше, или которые слабее, всегда навязывают свою волю остальные. |
I didn't want the others to hear this, but I think what you're proposing is too great a risk. |
Я не хотел, чтобы остальные слышали, но я считаю, что твое предложение слишком рискованно. |
I just get the feeling that... Dugan and the others are making fun of me all the time. |
У меня такое чувство, что... Дуган и все остальные постоянно надо мной смеются. |
And for that, we need to organize everyone to keep that signal fire burning while others scout the island for supplies. |
И для этого нужно чтобы одни жгли сигнальный костёр, пока остальные прочёсывают остров в поисках еды. |
As long as you promise to put it in your drawer and never cash it, like the others. |
Если ты пообещаешь положить его в ящик своего стола и никогда не обналичивать его, как остальные. |
But I had no illusions The others would be back |
Но я не сомневался, что остальные приедут вместо меня. |
One hopes that the 2005 Defense Review will address this issue, although it is certain to answer some strategic questions and leave others open to continued debate. |
Будем надеяться, что это вопрос будет затронут в «Обзоре оборонной политики» 2005 года, хотя, можно с уверенностью сказать, что он предоставит ответы на некоторые стратегические вопросы и оставит остальные открытыми для дальнейших дебатов. |
Are Faulk and the others still inside? |
Фолк и остальные всё ещё в доме? |
Of the 40 participants, only 26 finally reached the summit, the others having stayed back due to fatigue. |
Из 40 членов группы до вершины добрались только 26, остальные вернулись на базу из-за усталости. |
Several passengers tried to hide beneath their seats, while others fled to the eastern end of the train and tried to enter the next car. |
Несколько пассажиров пытались спрятаться под сиденья, пока остальные бежали в восточный конец поезда и пытались перейти в соседний вагон. |
I like more the look of some of these French girls more than the others. |
Мне больше нравится как выглядят француженки, чем остальные девушки. |
For, if the King dies, some will be for the boy, others for Her. |
Поскольку если король умрет, некоторые будут за мальчика, все остальные за неё. |
So he just vanishes, like the others? |
Так что он просто исчезнет, как остальные? |
The likeliest scenario is one person killed Oliver for the ticket, the others found out and traded silence for shares in the win. |
Самый возможный сценарий развития событий это то, что один человек убил Оливера из-за билета, остальные прознали и продали свое молчание за долю выигрыша. |
He's been waiting to switch with someone to see why the others didn't follow. |
Он ждал обмена, чтобы узнать, почему остальные не пришли. |
But we don't know where in time Sisko and the others are. |
Но мы не знаем, в каком временном интервале находятся Сиско и остальные. |
Do you think Sisko and the others might have altered the timeline? |
Вы считаете, Сиско и остальные могли изменить временную линию? |