What about Sophia and the others? |
А как же София и остальные? |
The key to tongo is to confront when you're sure you're in a better position than the others. |
Смысл в тонго - противостоять, когда ты уверен, что находишься в лучшем положении, чем остальные. |
How come you're not sick like the others? |
Как так вышло, что ты не больна, как все остальные? |
Jamie and the others weren't responsible for this attack, |
Джейми и остальные не ответственны за это нападение, |
You've already got others coming, don't you? |
У вас уже есть остальные на подходе, не так ли? |
I mean, Horton's a trouper - had faith to carry his mission through to the end even when others doubted him. |
Я имею ввиду, что Хортон настойчивый, Он верил в свою цель до последнего. даже когда остальные сомневались в нем. |
Wouldn't have the respect of the others who all seem to be older. |
Все остальные, старше него, не стали бы его уважать. |
And were there some there hitting harder than the others? |
Может быть, кто-нибудь бил сильнее, чем остальные? |
Suppose the Lieutenant and the others are in that thing! |
Скорее всего, лейтенант и остальные - внутри этой штуки. |
When it was discovered that this drug caused liver failure... she and the 56 others on it were taken off. |
Когда мы обнаружили, что препарат вызывает отказ печени, она и остальные 56 участников были сняты. |
They also argued that if the system was itself made lawful before others sought redress, there would be no compensation, as a remedy would have already been provided. |
Они также утверждали, что если бы сама система была приведена в соответствие с действующими нормами еще до того, как остальные заинтересованные лица начнут добиваться возмещения, то речь о выплате компенсации вообще бы не возникала, поскольку средство правовой защиты уже было бы предоставлено. |
The 23 million people in Taiwan are inextricably linked to the world scene and have the same responsibilities and obligations as others to collaborate in the prevention of global catastrophes. |
Тайвань с населением численностью 23 миллиона человек неразрывно связан с другими игроками на международной арене и, как и все остальные, несет такие же ответственность и обязательства по сотрудничеству в деле предотвращения глобальных катастроф. |
Some of the 37 States parties to the Optional Protocol had already established national preventive mechanisms, while others lagged behind. |
Порядка 37 государств-участников Факультативного протокола уже создали национальных превентивные механизмы, в то время как остальные еще не сделали этого. |
Ms. Pronsivakulchai dentures broke in early 2005, but ICE officers declined a replacement arguing that only the front teeth were broken and the others remain intact. |
В начале 2005 года у г-жи Пронсивакулчай сломались зубные протезы, но сотрудники БИГ отказались их заменить, заявив о том, что сломаны только передние зубы, а остальные - целы. |
And others were excluded too, right? |
И остальные также были исключены, так? |
You know, in light of Kieran's deteriorating condition, the others have acquiesced to your proposal. |
Знаешь, в связи с ухудшающимся состоянием Кирана, Остальные приняли твое предложение |
In the garden, while the others were bathing, María told me how to escape. |
В саду, пока остальные мылись Мария рассказала что надо делать. |
What about the others, did they abandon Sam? |
А остальные что, бросили Сэма? |
Tuck... some words are more dangerous than others! |
Тук... некоторые слова более опасны, чем остальные! |
If you tell us where the others have taken Tesla, we might be able to reverse the process. |
Слушай, если ты скажешь нам куда остальные забрали Теслу, может быть, мы сможем обратить процесс. |
The others were always very sharp, Walter, but they were never us. |
Остальные всегда были очень умны, Уолтер, но они никогда не были нами. |
Because the others are moving into the school... you feel you must, too. |
Потому что остальные идут и ты чувствуешь, что тоже должен. |
What about Tom and the others? |
А как же Том и остальные? |
But did the others know that you wrote this book? |
А остальные знают, что вы это написали? |
The doctor, Merrick, Hayes, and all of the others. |
Врач, Меррик, Хейс, и все остальные. |