| We recognize that the world's information infrastructure... will become what we and others make of it. | Мы сознаём, что мировая информационная инфраструктура станет такой, какой сделаем её мы и остальные. |
| What makes it so odd is that she and the others were under constant supervision. | Особенно странно то, что она и все остальные находились под постоянным наблюдением. |
| I forced the others to pity me. | Остальные согласились только из жалости ко мне. |
| Yes, Chancellor, Father Mersenne and the others are here. | Да, месье канцлер, отец Мерсенн и остальные здесь. |
| The others are nothing but cheap copies... while the original one is unique. | Остальные просто дешёвые копии... а оригинал - уникален. |
| One person is sent out of the room while the others hide a small item. | Один человек выходит из комнаты, а остальные прячут что-нибудь маленькое. |
| None of the others lived long enough for this to happen. | Остальные не прожили достаточно времени, чтобы с ними такое произошло. |
| The others pinched are probably on a market stall. | Остальные, наверное, уже в продаже. |
| I need to try and reverse the process before the others wake up. | Нужно попытаться остановить процесс, пока не проснулись остальные. |
| Put me on a plane and drop me in there with Helen and the others. | Посади меня на него и высади там, где Хелен и остальные. |
| The 320 souls that were culled from The Ark so that others could live. | Эти 320 душ, что были выброшены с Арки, чтобы остальные могли выжить. |
| I'd like you to start living along with others. | Я бы хотел, чтобы ты жила также как остальные. |
| You can be up here, while all the others are praying. | Видишь? Ты можешь быть здесь, пока остальные молятся. |
| These others spaced along here cut off the rest of Brooklyn from Red Hook. | Остальные расположены тут, отрезая остальную часть Бруклина от Ред Хука. |
| You will wake up when all the others are dead. | Ты проснешься когда все остальные умрут. |
| Look, some people set the rules, and others follow them. | Слушай, есть те, кто правила диктует, остальные просто слушаются. |
| Sure, it's different from the others. | Да, точно, не похоже на остальные. |
| But the others... I don't know. | Но остальные... я не знаю. |
| It must be defective 'cause it's closing slower than the others. | Она, похоже, неисправна, потому что закрывается медленнее, чем остальные. |
| You're simply more sensitive than others. | Вы просто более чувствительны, чем остальные. |
| Well, let's hear what the others have to say. | Хорошо, послушаем, что скажут остальные. |
| We wait for the others to find us. | Ждем, пока нас найдут остальные. |
| You have no way of knowing where the others are. | Вы никак не можете знать, где находятся остальные. |
| You are to make sure the others don't escape. | Ты должна убедиться, что остальные не смогут убежать. |
| And everyone believed that some people were worth more than others. | И все верили, что некоторые люди значили больше, чем остальные. |