Английский - русский
Перевод слова Officers
Вариант перевода Офицеры

Примеры в контексте "Officers - Офицеры"

Примеры: Officers - Офицеры
Albanian soldiers and officers deserted the Ottoman military service and joined the insurgents. Албанские солдаты и офицеры покинули Османскую военную службу и присоединились к повстанцам.
Young winners, guards officers, are sure that equality and freedom will come - here and now. Молодые победители, гвардейские офицеры, уверены, что равенство и свобода наступят здесь и сейчас.
New and more reliable officers were appointed, and draconian measures were introduced to increase discipline and prevent further defections. Назначены новые и надёжные офицеры, введены драконовские меры по усилению дисциплины и предотвращению дальнейшего дезертирства.
However, the Federation officers discovered a wormhole to the Gamma Quadrant close to the station ("Emissary"). Однако офицеры Федерации обнаружили червоточину, ведущую в Гамма-квадрант, недалеко от станции («Эмиссар»).
Many British officers had been killed or wounded, and their units were now in confusion. Многие британские офицеры были ранены или убиты, их части пришли в замешательство.
The North Koreans swiftly reoccupied the peak while officers tried to assemble L and I Companies on the eastern slope. Северокорейцы незамедлительно снова заняли высоту, пока американские офицеры пытались собрать роты I и L на восточном склоне.
From 1835 to 1846, many officers of the regiment volunteers participated in the Caucasian War. С 1835 по 1846 год многие офицеры полка добровольцами участвовали в Кавказской войне.
Their officers escaped and the following morning Mobutu accused Kamitatu, responsible for the provincial police, of plotting against him. Их офицеры сбежали, а на следующее утро Мобуту обвинил Камитату, ответственного за провинциальную полицию, в заговоре против него.
Young officers Edward Foote and Horatio Nelson analyze the battle at Tender. Молодые офицеры Эдвард Фут и Горацио Нельсон анализируют сражение при Тендре.
In some synagogues, the president and honorary officers may wear a top hat on Shabbat or the great festivals. В некоторых синагогах президент и почетные офицеры могут надевать цилиндр на Шаббат или на великие праздники.
Since 1880, Serbian and Bulgarian officers also have studied at the academy. С 1880 в академии обучались также офицеры сербской и болгарской армий.
Many photographs and testimonials taken during the protest show police violence, and officers shooting at demonstrators during the manifestation. Фотографии и свидетельства, сделанные во время протеста, показывают насилие полиции, а офицеры стреляют в демонстрантов во время манифестации.
Bajoran officers were organized by divisional specialty, wearing different uniform colors for each (similar to Starfleet). Баджорские офицеры были организованы по дивизионной специальности, носили разные цвета униформы(аналогично Звёздному флоту).
Several of the crew became drunk, and some of the officers were struck by rowdy seamen. Несколько членов экипажа напились, и некоторые офицеры пострадали от буйных моряков.
Approximately half of them were Russian officers, as well as Azerbaijanis, Georgians, Kabardians, Ossetians, Abkhazians. Примерно половину из них составляли русские офицеры, служили также азербайджанцы, грузины, кабардинцы, осетины, абхазцы.
The substitution was discovered only when officers noticed insects eating all the bags of "heroin". Подмена была обнаружена только когда офицеры обнаружили насекомых, поедающих содержимое мешков с героином.
He reformed the Corps, emphasizing combat readiness and fiscal efficiency, against what was perceived as politicking among its officers. Он реформировал корпус, акцентировав внимание на боевой готовности и финансовой эффективности, хотя его офицеры восприняли это как политиканство.
Spy fiction was dominated by British authors during this period, initially former intelligence officers and agents writing from inside the trade. В шпионской литературе в этот период доминировали британские авторы, изначально бывшие офицеры разведки и агенты.
Italian artillery officers, on their own initiative, ordered the remaining batteries to open fire, sinking two German landing craft and killing five Germans. Итальянские офицеры артиллерии, по собственной инициативе, приказали оставшимся батареям открыть огонь, потопив 2 немецких десантных корабля.
The wounded officers taken prisoner were held on board Vanguard, where Nelson regularly entertained them at dinner. Раненые пленные офицеры были переведены на борт HMS «Vanguard», где с ними часто общался Нельсон.
At that time, the officers asked the men to join in fighting the real enemy, the Soviets. Офицеры предлагали принять участие в борьбе с настоящим врагом, Советским Союзом.
The first officers arrived at the future training ground on August 20, 1947. На будущий полигон первые офицеры прибыли 20 августа 1947 года.
The senior Company officers at Meerut were taken by surprise. Старшие британские офицеры в Мератхе были застигнуты врасплох.
A team of officers was sent to Mexico City to investigate the archives and political situation of the Viceroyalty of New Spain. Из Акапулько офицеры отправились в Мехико, где описали архивы и исследовали политическую обстановку в вице-королевстве Новая Испания.
They denied that she was Girl Pat and threatened violence should officers attempt to board her. Они отрицали, что судно являлось разыскиваемой Герл Пат и угрожали насилием, если офицеры попытаются взойти на борт.