It's all right, officers. |
Всё в порядке, офицеры. |
Is there a problem, officers? |
Какие-то проблемы, офицеры? |
He has officers for that. |
У него для этого есть другие офицеры, |
Don't officers report for duty on time? |
Дежурные офицеры вовремя докладывают? |
Not officers of the Estados Unidos? |
они не военные офицеры? |
You are senior officers! |
Вы же старшие офицеры! |
Good morning, gentlemen officers. |
Здравствуйте, господа офицеры. |
Why are you here, officers? |
Почему вы здесь, офицеры? |
Henry Upton, officers. |
Генри Аптон, офицеры. |
Don't shoot, officers. |
Не стреляете, офицеры. |
Everything okay, officers? |
Все в порядке, офицеры? |
We're uniformed officers on duty. |
Мы же офицеры при исполнении |
All the other officers walked right by it. |
Все остальные офицеры прошли мимо. |
Plainclothes officers on scene. |
На месте офицеры в штатском. |
Have any other responding officers set up the perimeter. |
Пусть остальные офицеры оцепят периметр. |
Long way from Jersey, officers. |
Далековато от Джерси, офицеры. |
Nearly all officers received awards. |
Все офицеры также получили награды. |
I say again... officers down. |
Повторяю. Офицеры ранены. |
The officers were short-stopped. |
Офицеры были резко остановлены. |
You officers and gentlemen, listen here now. |
Простите, офицеры и джентльмены. |
Federal officers will handle investigation. |
Федеральные офицеры займутся расследованием. |
You officers and gentlemen, |
Простите, офицеры и джентльмены. |
We told you, we're officers. |
Сказали же, мы офицеры. |
We're prison officers from England. |
Мы офицеры из английской тюрьмы. |
The officers are heavily outgunned in the shootout. |
Окружающие офицеры в шоке. |