Have the officers keep an eye on everybody. |
Пусть офицеры следят за всеми. |
My officers are only human. |
Мои офицеры всего лишь люди. |
We've got officers canvassing the neighborhood. |
Наши офицеры сейчас опрашивают соседей. |
High-ranking officers are using this to discredit me. |
Высокопоставленные офицеры пытаются дискредитировать меня. |
That's her, officers. |
Это она, офицеры. |
They all went on to be officers. |
Они пошли в офицеры. |
Please, your officers, where are they? |
Простите... Ваши офицеры...? |
You officers from Upland? |
Вы офицеры из Апланда? |
Popeye, you see any of the officers? |
Поп, где все офицеры? |
The officers of your army, the first and second battalions. |
Офицеры первого и второго батальона. |
How may I help you, officers? |
Чем могу помочь, офицеры? |
All the senior case officers get their gas there. |
Все старшие офицеры заправляются там. |
So are the rest of the officers. |
Как и остальные офицеры. |
My officers are another. |
Мои офицеры - это другое. |
Which officers and from where? |
Какие офицеры и откуда? |
Plainclothes officers at the scene. |
Офицеры в штатском на месте. |
We have officers on the scene. |
На месте работают офицеры. |
The refugees will be taken by the officers of the battleship |
Беженцев заберут офицеры военного корабля. |
We've got trained officers with her brothers. |
Опытные офицеры с её братьями. |
My officers will direct them. |
Мои офицеры будут ими руководить. |
The general and all these officers... |
Генерал и все эти офицеры... |
There a problem here, officers? |
Офицеры, здесь какая-то проблема? |
Hello, officers won't work. |
Здравствуйте, офицеры не работают. |
It turns out officers will work. |
Выходит, офицеры будут работать. |
PAS officers are coming to get you. |
Офицеры безопасности заберут тебя. |