I'm freezing my tail off. |
У меня уже хвост замёрз. |
His off counterfeit banknotes. |
С ним я уже разобрался. |
Should it have gone off by now? |
Уже должна была, нет? |
Why would he turn off the TV? |
И оно уже не вернулось. |
Shelby must be off by now. |
Шелби должны уже скоро закончить. |
When do you shove off? |
Когда вы провалите уже? |
Kill her off after thirty minutes. |
Убей ее уже через полчаса. |
It's off now. |
Я его давно уже выключила. |
Pokrovskiy is off to Moscow. |
Покровский уже вылетел в Москву. |
It's nothing, I'm off. |
Ничего, уже ухожу. |
Come off it, man. |
Слышь, да хорош уже. |
Okay, you can take it off now. |
Хорошо, уже можешь снять. |
Just off to pick up Eric. |
Мы уже едем за Эриком. |
Hold them off, honey. |
Держись детка, уже едем. |
'Cause I've been ripped off before. |
Потому что меня уже кидали. |
Can I take my hand off? |
Мне уже можно убрать руку? |
Now he's put me off my soup. |
Есть я уже не могу. |
But the blessed bomb has gone off already. |
Но проклятая бомба уже взорвалась. |
Cant I take this off now? |
Это уже можно снять? |
Nothing it's freezing my Tail off |
У меня уже хвост замёрз. |
He's off at school. |
Он уже пойдёт в школу. |
Time to cut it off. |
Пора уже его вырубать. |
I fought off The Butcher twice. |
Я уже дважды побеждала Мясника. |
And the clothes are coming off already. |
И меня уже раздевают. |
Your Gaelic's a bit off. |
Ваш гаэльский уже не хорош. |